Riobel Gui-55 Скачать руководство пользователя страница 4

 

Gui-55 rev  02  2012-12 

Cartridge replacement 

 

1.  Shut off water supplies. 
2.  Remove the handle (9), the decorative ring (8) and the sleeve (7) from the valve. 
3.  Remove the top nut (6) retaining the (5 or 12). 
4.  Take out the cartridge (5 or 12) and the balancing spool cartridge (4). Replace with 

the new parts. WARNING: When installing the new balancing spool (4), be sure to 
position it correctly. The 2 pins must be inserted into the 2 holes on the valve seat. 
Then insert the cartridge (5,12) making sure the 2 pins are inserted into the 2 
holes of the balancing spool. The O-rings must be well positioned and in perfect 
condition. 

5.  Do these steps in reverse order to rebuild the valve trim. 

Changement de cartouche 

 
 

1.  Fermer les alimentations d’eau. 
2.  Retirer la poignée (9), la bague décorative (8) et le manchon (7) de la valve) 
3.  Dévisser la noix (6) retenant la cartouche (5 ou 12). 
4.  Retirer la cartouche (5 ou 12) et le balancier (4). Remplacer par les nouvelles 

pièces. ATTENTION: Lorsque vous placez le balancier (4) assurez-vous de bien le 
positionner. Les 2 petites tiges dovient être insérés à l’intérieur des 2 trous au fond 
de la valve. Insérer par la suite la cartouche (5,12) en insérant les 2 petites tiges 
dans les 2 trous du balancier. Les joints toriques doivent être bien positionnés et 
en parfaite condition. 

 

Gui-55 rev  02  2012-12 

PROBLEM

CAUSE

SOLUTION 

Water not w arm enough in the 
max imum position.

The temperature ajustement has 
not been done c orrec tly.

A djus t w ith the temperature 
ring. 

Water leaking f rom s pout or f rom 
s how er w hen shut of f .

Temperature ring poorly adjus ted.  
Gas ket under the cartridge is  not 
properly  s eated. O-rings  under the 
dis c  are damaged, mis s ing or not 
properly  s eated.

A djus t the temperature ring (try  
s hutting of f  w ithout the ring).  
If  s till leaking, chec k and/or 
replac e the gas ket and/or        
o-rings .

Water f low s  f rom s pout and 
s how er at the s ame time.

V alve installed ups ide dow n, pipe 
to the bath s pout is not c opper or 
has  res triction.

Chec k the ins tallation and 
c orrect f aulty  part.

PROBLÈM ES

CAUSES

SOLUTIONS 

La température de l'eau pas ass ez  
chaude à la pos ition max imale.

L’ajustement de la température n’a 
pas  été f ait c orrec tement.

A jus ter la température av ec  le 
limiteur. 

Fuite au bec  ou à la douc he 
lors que la v alv e est f ermée.

Le limiteur de température est mal 
ajusté.  Le joint d’étanc héité es t 
mal pos itionné. Les  joints toriques  
sous le dis que s ont endommagés, 
manquants  ou mal pos itionnés .

A jus ter le limiteur de 
température (tester sans  le 
limiteur). S'il y a toujours  une 
f uite, v érif ier et/ou replacer les  
joints d’étanc héité et/ou les  
joints toriques .

L’eau coule par le bec  et la douc he 
en même temps.

La valve es t installée à l’envers . 
Le tuy au entre la v alv e et le bec 
de bain n’est pas  en cuivre ou un 
élément de ce montage crée une 
res tric tion.

V érif ier le montage et f aire les  
réparations nécess aires .

D

ÉPANNAGE

 : 

Troubleshooting: 

Service valve 

 

A.  Remove the plate of the valve (see “trim installation” section). 
B.  With a screwdriver, adjust the service valve to the desired position 
 

Valve de service 

 

A.  Retirez la plaque de la valve (voir section “installation de l’habillage”). 
B.  À l’aide d’un tournevis, ajuster la valve de service à la position désirée. 

Closed / Fermé

 

 

Open / Ouvert

 

 

Top view of the cartridge /  

Vue de dessus de la cartouche 

The models can 
differ. 
Les modèles 
peuvent varier 

Отзывы: