background image

9

8

VARNING: Risk för stänkande partiklar

Överbelastning kan orsaka skador. En momentnyckel som

är felaktigt kalibrerad kan förstöra delar eller verktyget.

Förstörda verktyg, hylsor eller tillbehör kan orsaka

personskador. Överdriven kraft kan orsaka brott på

ringnyckeln eller runddra skruvförband som gör att

nyckeln halkar.

Regelbunden kalibrering krävs för att bibehålla

Läs noga igenom hela manualen innan du

använder nyckeln

nyckelns noggrannhet.

Använd alltid skyddsglasögon, även på

åskådare

Använd aldrig nyckeln till att lossa skruvförband.

Undvik skador på nyckeln

Använd inga förlängare, t ex rör, på nyckelns handtag.
Se till att nyckelns kapacitet är anpassad för

applikationen före användning.
Se till att spärrmekanismens omställare är i rätt läge.
Kontrollera kalibreringen om du misstänker att

nyckelns maxvärde har överskridits.
Pressa aldrig på nyckeln mot stopp.
Dra alltid i – skjut inte på – nyckelns handtag, och

anpassa din arbetsställning så att du förhindrar

olyckstillbud.

Elektriska stötar kan orsaka personskador. 

VARNING: Risk för elektriska stötar

Handtaget är inte isolerat.

Använd aldrig momentnyckeln på eller invid

strömförande föremål.

VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER

S

Содержание 070411

Страница 1: ...l utilisateur Gebruiks aanwijzing Bedienungs anleitung Anv ndar instruktion K ytt ohje Gu a del Usuario Istruzioni Nm 110 120 100 F 8 t lb 0 70 90 1 0 9 07 04 21 10 6 0 N m 200 335 0 11 0 12 Nm 100 90...

Страница 2: ...igen kontakta din terf rs ljare f r kalibrering SERTIFIKAATTI KALIBROINTITODISTUS Momenttiv ntimet t ytt v t seuraavat standardit ISO 6789 EN 26789 KALIBROINTI Irimo suosittelee ett laite kalibroidaan...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 3 30 0 5 40 45 0 35 L L E E T W T E L T E T W X X i...

Страница 5: ...N m 243 Lb ft 1450 N m 1069 Lb ft 100 110 105 80 95 70 50 40 40 45 35 30 0 N m 0 N m 250 230 305 320 ST O P 335 335 N m 113 5 N m 84 Lb ft 331 N m 244 Lb ft 4 5 3 0 Nm 90 70 110 125 140 95 7 5 6 0 Nm...

Страница 6: ...r use this wrench to break fasteners loose Do not use extensions such as a pipe on the handle of the wrench Check that the wrench capacity matches or exceeds each application before proceeding Make su...

Страница 7: ...r la cl N utilisez pas cette cl pour desserrer des fixations Ne placez pas de rallonges par exemple un tube sur le manche de la cl V rifiez que la capacit de la cl est adapt e ou sup rieure chaque app...

Страница 8: ...en verlengstukken zoals een pijpstuk op het handvat van de sleutel Alvorens te werk te gaan verzeker u ervan dat het aanzetmoment voor iedere toepassing binnen het Verzeker u ervan dat de links rechts...

Страница 9: ...re Anv nd aldrig nyckeln till att lossa skruvf rband Undvik skador p nyckeln Anv nd inga f rl ngare t ex r r p nyckelns handtag Se till att nyckelns kapacitet r anpassad f r applikationen f re anv ndn...

Страница 10: ...eja V lt rikkomasta avainta l koskaan avaa t ll avaimella kiinni olevaa mutteriliitosta l k yt putkea tai muuta jatkovartta kahvan jatkeena Tarkista ennen v nt ett momentti alue riitt tai ylitt v nnet...

Страница 11: ...tornillos agarrotados Nunca use extensiones o tubos aplic ndolos en el mango de la llave Compruebe que la capacidad de la llave es mayor que la requerida en la aplicaci n antes de trabajar con ella As...

Страница 12: ...fen Sie die Kalibrierung des Schl ssels falls Setzen Sie die Einsteckwerkzeuge nicht mit Gewalt ein WARNUNG Elektroschockgefahr Elektroschock kann Verletzungen verursachen Der Griff ist nicht isoliert...

Страница 13: ...Per evitare di danneggiare la chiave di fissaggio Non applicare accessori per esempio un tubo all impugnatura della chiave Prima di procedere verificare che la capacit della chiave corrisponda o super...

Страница 14: ...14 RUS...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...www irimo com...

Отзывы: