background image

2

CERTIFICAT DE CONFORMITÉ

Les clés dynamométriques sont conformes aux exigences des norm es: 

  

ISO 6789, EN 26789

CALIBRAGE

Irimo recommande une re-calibration après 12 mois ou 5 000 cycles d'utilisation.

Veuillez contacter le service  commerciale pour cette re-calibration.

GB

CERTIFICATE OF COMPLIANCE

The Torque Wrenches are in accordance with the requirements of:

ISO 6789, EN 26789

CALIBRATION

Irimo recommends a period of 12 months after the first use, or 5000 cycles, for recalibration.

Please contact your sales representative for recalibration.

CONFORMITEITSCERTIFICAAT

De momentsleutel voldoet aan de normen:

ISO 6789, EN 26789

KALIBRATIE

Irimo raadt zijn gebruikers een calibratie aan, na 12 maanden gebruik of 5000 aanhaalmomenten.

Gelieve uw vertegewoordiger te contacteren voor deze calibratie. 

CERTIFICAT

Mometnycklar överensstämmer helt med kraven i:

ISO 6789, EN 26789

KALIBRERING

Irimo rekomenderar att verktyget kalibreras efter 12 månader från det att verktyget tagits i bruk eller efter 5000 cykler.

       Vänligen kontakta din återförsäljare för kalibrering.

SERTIFIKAATTI/KALIBROINTITODISTUS

Momenttivääntimet täyttävät seuraavat standardit: 

ISO 6789, EN 26789

KALIBROINTI

Irimo suosittelee että laite kalibroidaan 12 kuukauden päästä käyttöönotosta, tai 5000 väännön jälkeen.

       Ota yhteyttä myyntiedustajaasi kalibroinnin suorittamiseksi.

CERTIFICADO DE CALIBRACIÓN

Las llaves dinamométricas umplen las normas: 

ISO 6789, EN 26789

CALIBRACIÓN

Irimo recomienda un período de 12 meses desde el primer uso, o 5000 ciclos, para la recalibración de la llave.

         Póngase en contacto con su representante comercial para la recalibración.

CERTIFICATO DI CALIBRAZIONE

Le chiavi dinamometriche sono conformi ai seguenti standard: 

ISO 6789, EN 26789

CALIBRAZIONE

Irimo raccomanda per la ricalibrazione un periodo di 12 mesi dopo il primo utilizzo, o 5000 cicli.

Prego contattare il proprio rappresentante locale SNA EUROPE per la ricalibrazione. 

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ

Динамометрические ключи соответствуют требованиям стандартов : 

ISO 6789, EN 26789

КАЛИБРОВКА

Повторную калибровку ключей IRIMO рекомендуется проводить через 12 месяцев с момента первого применения или 

через 5000 циклов нагрузки. Для проведения повторной калибровки, пожалуйста, обратитесь к торговому представителю.

ISO 6789, EN 26789

KONFORMITÄTSZERTIFIKAT

Der Drehmomentschlüssel entspricht den Anforderungen der:

KALIBRIERUNG

Irimo empfiehlt eine Neukalibrierung jeweils 12 Monate nach dem Erstgebrauch oder nach 5000

Messungen. Bitte kontaktieren Sie Ihren Verkäufer zwecks Neukalibrierung.

Содержание 070411

Страница 1: ...l utilisateur Gebruiks aanwijzing Bedienungs anleitung Anv ndar instruktion K ytt ohje Gu a del Usuario Istruzioni Nm 110 120 100 F 8 t lb 0 70 90 1 0 9 07 04 21 10 6 0 N m 200 335 0 11 0 12 Nm 100 90...

Страница 2: ...igen kontakta din terf rs ljare f r kalibrering SERTIFIKAATTI KALIBROINTITODISTUS Momenttiv ntimet t ytt v t seuraavat standardit ISO 6789 EN 26789 KALIBROINTI Irimo suosittelee ett laite kalibroidaan...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 3 30 0 5 40 45 0 35 L L E E T W T E L T E T W X X i...

Страница 5: ...N m 243 Lb ft 1450 N m 1069 Lb ft 100 110 105 80 95 70 50 40 40 45 35 30 0 N m 0 N m 250 230 305 320 ST O P 335 335 N m 113 5 N m 84 Lb ft 331 N m 244 Lb ft 4 5 3 0 Nm 90 70 110 125 140 95 7 5 6 0 Nm...

Страница 6: ...r use this wrench to break fasteners loose Do not use extensions such as a pipe on the handle of the wrench Check that the wrench capacity matches or exceeds each application before proceeding Make su...

Страница 7: ...r la cl N utilisez pas cette cl pour desserrer des fixations Ne placez pas de rallonges par exemple un tube sur le manche de la cl V rifiez que la capacit de la cl est adapt e ou sup rieure chaque app...

Страница 8: ...en verlengstukken zoals een pijpstuk op het handvat van de sleutel Alvorens te werk te gaan verzeker u ervan dat het aanzetmoment voor iedere toepassing binnen het Verzeker u ervan dat de links rechts...

Страница 9: ...re Anv nd aldrig nyckeln till att lossa skruvf rband Undvik skador p nyckeln Anv nd inga f rl ngare t ex r r p nyckelns handtag Se till att nyckelns kapacitet r anpassad f r applikationen f re anv ndn...

Страница 10: ...eja V lt rikkomasta avainta l koskaan avaa t ll avaimella kiinni olevaa mutteriliitosta l k yt putkea tai muuta jatkovartta kahvan jatkeena Tarkista ennen v nt ett momentti alue riitt tai ylitt v nnet...

Страница 11: ...tornillos agarrotados Nunca use extensiones o tubos aplic ndolos en el mango de la llave Compruebe que la capacidad de la llave es mayor que la requerida en la aplicaci n antes de trabajar con ella As...

Страница 12: ...fen Sie die Kalibrierung des Schl ssels falls Setzen Sie die Einsteckwerkzeuge nicht mit Gewalt ein WARNUNG Elektroschockgefahr Elektroschock kann Verletzungen verursachen Der Griff ist nicht isoliert...

Страница 13: ...Per evitare di danneggiare la chiave di fissaggio Non applicare accessori per esempio un tubo all impugnatura della chiave Prima di procedere verificare che la capacit della chiave corrisponda o super...

Страница 14: ...14 RUS...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...www irimo com...

Отзывы: