RIKO SIGMA Скачать руководство пользователя страница 19

NÁVOD NA OBSLUHU

19

ROZKLADANIE KOČÍKA

Pre  rozloženie  kočíka  odistite  automatickú  poistku  (obr.  1)  a 

potiahnite vodiacu rukovä  kočíka hore, až sa kočík celkom rozloží 

(obr. 2, 3).

NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE ZADNÝCH KOLIESOK

Pre namontovanie zadných koliesok je treba najskôr namontova  

polosi  v  zadnom  zavesení.  Zapnite  špicatý  koniec  polosi  do 

otvoru, ktorý sa nachádza v zadnom zavesení (obr. 4). Nastane 

automatické zaistenie. Následne nasa te kolo na polos a zatlačte, 

až poistka zapadne (obr. 5).

POZOR!  Uistite  sa,  že  pred  započatím  používania  sú  všetky 

kolesá správne namontované.

Aby  bolo  možné  demontova   zadné  kolesá,  stlačte  tlačidlo 

nachádzajúce  sa  v  strede  kolesa  (obr.  6)  a  kolesá  vysu te  z 

nápravy (obr. 7). Okrem toho môžete odmontova  zadnú polos. Za 

týmto účelom stlačte tlačidlo v zadnom zavesení a polos vysu te 

(obr. 8).

MONTÁŽ A DEMONTÁŽ PREDNÝCH OTOČNÝCH KOLIES

Aby bolo možné namontova  predné kolesá, vtlačte ich nápravy 

na zakončenie predných nôh, až po charakteristické „zakliknutie” 

(obr. 9). Pre demontáž kolies stlačte tlačidlo nachádzajúce sa v 

hornej časti otočného mechanizmu (obr. 10) a nasu te nápravu 

kolesa.

Kočík má systém otočných kolies s možnos ou uzamknutia pre 

jazdu rovno. Aby kolesa boli otočné, otoč gombík nachádzajúci sa 

v hornej časti klipu kolesa, proti smeru hodinových ručičiek. Pre 

uzamknutie kolies stlač gombík v smere hodinových ručičiek (obr. 

11).

NASTAVENIE VÝŠKY RÚČKY

Kočík  má  nastavite nú  výšku  rúčky.  Aby  bolo  možné  spravi  

nastavenie,  stlačte  gu até  tlačidlá  nachádzajúce  sa  na  oboch 

stranách rúčky v hornej časti a potom nastavte správnu výšku (obr. 

12).

PARKOVACIA BRZDA

Kočík má vo výbave zadnú parkovaciu brzdu. Aby bolo možné 

zabrzdi   brzdu,  stlačte  jej  pätku  (obr.  13).  Pre  odbrzdenie 

naddvihnite pätku.

POZOR! Pred započatím jazdy sa uistite, či je brzda odbrzdená.

POZOR!  Vždy  zabrzdite  bezpečnostnú  brzdu,  ke   nechávate 

kočík na šikmom povrchu.

POZOR! Brzda neslúži pre spoma ovanie. Je treba zabrzdi  po 

úplnom zastavení kočíka.

POZOR! Kočík nie je určený na behanie.

NASTAVENIE TUHOSTI ZAVESENIA

Kočík  je  vybavený  možnos ou  nastavenia  tuhosti  zadnio 

posa te  die a,  nastavte  d žku  pásov  tak,  aby  priliehali  na  telo 

die a a, ale ho netlačili a potom zapnite vidlice všetkých pásov do 

centrálnej spony.

Sedacia  čas   je  vybavená  stredovým  bezpečnostným  pásom, 

ktorý sa upev uje s použitím cvočkov na bezpečnostnej hrazdičke 

(obr. 26). Ide o prídavný prvok, ktorý neoslobodzuje od nutnosti 

používa  5tibodové bezpečnostné pásy.

POZOR! Vždy používajte bezpečnostné pásy, ak die a vie samo 

sedie .

BEZPEČNOSTNÁ ZÁBRANA

Pre namontovanie zábrany vsu te jej úchytky do držiakov, ktoré 

sa nachádzajú v bočných opierkach. Pre jej odmontovanie stlačte 

tlačidla, ktoré sú na spodnej strane držiakov (obr. 27).

Zábrana je otočná. Znamená to, že je možné ju odisti  na jednej 

strane  a  otoči   nabok,  aby  bolo  možné  pohodlne  posadi   die a 

(obr. 28).

POZOR!  Zábrana  je  dodatočný  prvok  a  jej  umiestnenie 

neoslobodzuje  od  povinnosti  používa   5bodové  bezpečnostné 

pásy.

NASTAVENIE PODNOŽKY

Kočík má nastavite nú podnožku. Aby ju bolo možné nastavi  do 

správnej polohy, stlačte tlačidlá na oboch stranách podnožky (obr. 

29).

NASTAVENIE OPERADLA

Sedadlo  má  4stup ové  nastavenie  operadla.  Pre  spustenie 

operadla potiahnite za páku v jeho

zadnej časti (obr. 30). Pre zdvihnutie operadla ho zatlačte smerom 

hore. Zaistenie v jednotlivých polohách je automatické (obr. 31).

PLÁŠTENKA

Kočík  má  pláštenku  s  ventilačným  okienkom  na  úrovni  tváre 

die a a.  Aby  ju  bolo  možné  natiahnu ,  zastrčte  jeden  koniec 

pod podnožku alebo zadnú čas  hlbokej vaničky a druhý koniec 

natiahnite na striešku (obr. 32, 33). Pláštenka sa hodí pre hlbokú 

aj športovú verziu.

SIE KA PROTI HMYZU

Korbička  kočíku  je  vybavená  sie kou  proti  hmyzu.  Pre  jej 

používanie pripevnite jeden koniec vo vnútri korbičky s použitím 

zipsov, a druhý natiahnite na zadnú čas  korbičky. Boky sieti proti 

hmyzu upevnite

ku korbičke s použitím suchých zipsov (obr. 34).

SKLADANIE KOČÍKU

Pred zložením kočíku odmontujte sedačku alebo vaničku.

Pre  poskladanie  konštrukcie  kočíku  stlačte  tlačidlo,  ktoré  je 

v  hornej  časti  vedenia  na  pravej  strane  (obr.  35A),  následne 

potiahnite  hore  páčky  nachádzajúce  sa  na  obidvoch  stranách 

vedenia (obr. 35B)

a zatlačte ju dolu až do úplného zloženia (obr. 36, 37, 38).

zavesenia.  Za  účelom  nastavenia  presu te  páku,  ktorá  sa 

nachádza  pod  zadným  zavesením  (obr.  14).  Tuto  činnos  

vykonajte  na  obidvoch  zadných  kolách.  Zavesenie  má  dve 

možnosti nastavenia: tvrdú a mäkkú.

DODATOČNÉ TLMIČE KORBIČKY A SEDADLA

Kočík  je  vybavený  dodatočnými  tlmičmi  korbičky  a  sedadla. 

Tlmiče majú možnos  nastavenia tvrdosti. Pre nastavenie tvrdého 

zavesenia otočte gombíkom v dolnej časti tlmiča v smere pohybu 

hodinových  ručičiek.  Pre  nastavenie  mäkkého  zavesenia  otočte 

gombíkom na opačnú stranu (obr. 15).

DRŽIAK NA F AŠU

Pre namontovanie držiaku na f ašu zasu te ho hore do špeciálnej 

úchytky, ktorá sa nachádza nad nastavovaním výšky rukoväti (obr. 

16).  Držiak  na  f ašu  je  nastavite ný.  Nastavte  ho  vždy  do  takej 

polohy, aby držal f ašu zvislo.

NAMONTOVANIE A ODMONTOVANIE HLBOKEJ VANIČKY

Ke  chcete namontova  hlbokú vaničku, pritlačte ju na konštrukciu 

kočíku tak, aby adaptéry, ktoré sa nachádzajú po bokoch vaničky, 

na pevno zapadli do čapov nachádzajúcich sa v konštrukcii koku 

(obr.17). Vanička sa automaticky zablokuje.

POZOR!  Pred  zahájením  používania  sa  presvedčite,  že  je 

vanička riadne namontovaná.

Pre  odmontovanie  vaničky  stlačte  tlačidla  na  adaptéroch  po 

bokoch vaničky (obr. 18) a potiahnite vaničku smerom hore.

NASTAVENÍ OPIERKY VO VANIČKE

Vanička má nastavenie uhla opretia. Pre nastavení požadované 

polohy stlačte a následne pretočte ovládací krúžok, ktorý je pod 

vaničkou (obr. 19).

STRIEŠKA  VANIČKY  KOČÍKU A  DRŽIAK  NA  PRENÁŠANIE 

VANIČKY

Vanička  je  vybavená  strieškou.  Jej  konštrukcia  má  aj  funciku 

držiaku na prenášanie (je to držiak na prenášanie samej vaničky 

– nie celého kočíku).

POZOR! Kým zdvihnete vaničku za držiak v strieške, nastavte ho 

do zvislej polohy (kolmo k zemi).

Strieška má možnos  nastavi  polohu. Pre nastavenie striešky do 

požadované polohy stlačte gu até plastové tlačidla na jej koncoch 

(obr. 20).

MONTÁŽ A DEMONTÁŽ SEDAČKY

Sedačku montujeme a demontujeme rovnako ako hlbokú vaničku 

(pozri MONTÁŽ A DEMONTÁŽ HLBOKEJ VANIČKY) (obr. 21, 22).

Sedačka sa môže montova  v/proti smeru jazdy (obr. 23, 24).

POZOR!  Uistite  sa,  že  pred  započatím  používania  je  sedačka 

sprane namontovaná.

BEZPEČNOSTNÉ PÁSY

Sedačka  je  vybavená  pä bodovými  bezpečnostnými  pásmi 

(obr.  25).  Je  treba  ich  používa   od  okamihu,  ke   die a  začína 

samo sedie . Rozopnite pásy vysunutím vidlíc z centrálnej spony, 

Содержание SIGMA

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBSŁUGI USER S MANUAL EN RU PL UA CZ ES DE HU RO FR SK WYPRODUKOWANO ZGODNIE Z NORM EN 1888 2012 ...

Страница 2: ...tre ci stosowanie si do jej zalece oraz zachowanie na przyszło ć Z powa aniem RIKO Dear Clients We would like to thank you for choosing RIKO product Our products are manufactured thinking of the safety and functionality This manual shall help you to use all beneits of our Product and present you all necessary information concerning periodically maintenance Please read this content very carefully a...

Страница 3: ...z alábbi használati útmutató segít Önöknek a termékeink összes tulajdonságának a kihasználására valamint bemutatja az id szakos karbantartásra vonatkozó szükséges információkat Kérjük az útmutatót igyelmesen elolvasni és a benne közölteket betartani valamint az útmutatót kés bbi felhasználás céljából meg rizni Tisztelettel RIKO Tisztelt ügyfeleStima i clien i inem s v mul umim pentru alegerea prod...

Страница 4: ...9 10 11 12 7 8 6 5 1 4 2 3 click click A B click 4 ...

Страница 5: ...21 22 23 24 19 20 18 17 13 16 14 15 press click 5 ...

Страница 6: ...A B 33 34 35 36 31 32 30 29 25 28 26 27 6 ...

Страница 7: ...37 38 7 ...

Страница 8: ...serwacji np korozji zmiany koloru tapicerki lub elementów plastikowych w wyniku długotrwałego działania promieni słonecznych uszkodze elementów plastikowych lub tapicerki w wyniku długotrwałego działania promieni słonecznych lub zbyt wysokich temperatur luzów odgłosów takich jak skrzypienie piszczenie uszkodze mechanizmów w wyniku zabrudze Uszkodze powstałych w wyniku napraw dokonywanych przez oso...

Страница 9: ...siada regulowany podnó ek Aby go ustawić we wła ciwej pozycji wci nij przyciski po obu jego stronach rys 29 REGULACJA OPARCIA Siedzisko posiada 4 stopniow regulacj oparcia Aby opu cić oparcie poci gnij za d wigni w jego tylnej cz ci rys 30 Aby oparcie unie ć pchnij je w gór Zablokowanie na poszczególnych pozycjach nast pi automatycznie rys 31 FOLIA PRZECIWDESZCZOWA Wózek posiada folie przeciwdeszc...

Страница 10: ...rder for a complaint to be processed a correctly completed warranty card found at the back of these instructions together with proof of purchase have to be presented 4 The product s physical defects which come to light during the warranty period shall be remedied free of charge within 14 days of the product being delivered via the seller to RIKO 5 All repairs shall be performed by RIKO or a servic...

Страница 11: ...he right position press down the buttons on its both sides Fig 29 ADJUSTING THE BACKREST The seat unit can be adjusted to 4 di erent positions To lower the backrest pull the lever in the rear ig 30 To lift the backrest push it upwards It will automatically click into position ig 31 RAIN FOIL The pram is provided with a rain foil equipped with an air hole at the baby s face height To assemble it pu...

Страница 12: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 RU 12 ...

Страница 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 25 26 5 27 28 5 29 4 30 31 32 33 34 35A 35B 36 37 38 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5 ...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 36 15 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 WD 40 8 9 10 11 5 C 35 C 1 RIKO 12 2 3 4 14 RIKO 5 RIKO 6 7 RIKO 8 9 10 11 13 14 15 3 16 2 17 18 19 20 21 22 10 23 0 8 UA 14 ...

Страница 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 26 5 27 28 5 29 4 30 31 32 33 34 35A 35B 36 37 38 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 5 25 ...

Страница 16: ...e odevzdávejte v míst prodeje ve kterém byl výrobek koupený 3 Nezbytnou podmínkou pro p ijetí reklamace je p edložení ádn vypln ného reklamačního lístku který je umíst n na konci tohoto návodu na používání spolu s prodejním dokladem 4 Fyzické vady výrobku které budou zjišt ny v záruční lh t budou odstran ny bezplatn v termínu 14 dn od daty p edání reklamovaného výrobku prost ednictvím prodejce do ...

Страница 17: ...ečnostní pásy NASTAVENÍ PODNOŽKY Kočárek má nastavitelnou podnožku Aby ji bylo možné nastavit do správné polohy stlačte tlačítka na obou stranách podnožky obr 29 NASTAVENÍ OP RADLA Sedák má 4stup ové nastavení op radla Pro spušt ní op radla potáhn te za páku v jeho zadní části obr 30 Pro zvednutí op radla je zatlačte sm rem nahoru Zajišt ní v jednotlivých polohách je automatické obr 31 PLÁŠT NKA K...

Страница 18: ...láste v mieste predaja v ktorom bol výrobok kúpený 3 Nutnou podmienkou pre prijatie reklamácie je predložení riadne vyplneného reklamačného lístku ktorý je umiestnený na koncu tohoto návodu na používanie spolu s predajným dokladom 4 Fyzické vady výrobku ktoré budú zistené v záručnej lehote budú odstránené bezplatne v termínu 14 dní od dátumu predania reklamovaného výrobku prostredníctvom predajcu ...

Страница 19: ... nastavenie operadla Pre spustenie operadla potiahnite za páku v jeho zadnej časti obr 30 Pre zdvihnutie operadla ho zatlačte smerom hore Zaistenie v jednotlivých polohách je automatické obr 31 PLÁŠTENKA Kočík má pláštenku s ventilačným okienkom na úrovni tváre die a a Aby ju bolo možné natiahnu zastrčte jeden koniec pod podnožku alebo zadnú čas hlbokej vaničky a druhý koniec natiahnite na striešk...

Страница 20: ...s von Ihnen gekaufte Produkt 12 Monate Garantie ab dem Kaufdatum 2 Reklamationen melden Sie bitte bei der Verkaufsstelle wo Sie das Produkt gekauft haben 3 Notwendige Voraussetzung für die Berücksichtigung einer Reklamation ist die Vorlage der ordnungsgemäß ausgefüllten Garantiekarte die Sie am Ende dieser zusammen mit dem Kaufbeleg 4 Während der Garantiezeit o enbarte Produktmängel werden innerha...

Страница 21: ...ehne des Sitzes hat eine 4 stuige Einstellung Um die Rückenlehne abzusenken ziehen sie am Hebel auf ihrer Rückseite Abb 30 Um die Rückenlehne zu heben drücken Sie sie nach oben Das Verriegeln erfolgt in der jeweiligen Position automatisch Abb 31 REGENSCHUTZFOLIE Der Kinderwagen verfügt über eine Regenschutzfolie mit Luftdurchlässen in Gesichtshöhe des Kindes Zur Montage legen sie ein Ende unter di...

Страница 22: ...ációkat a termék vásárlási helyén kell bejelenteni 3 A reklamáció elbírálásához szükséges feltétel a helyesen kitöltött e használati útmutató végén található garanciajegy és a vásárlási bizonylat bemutatása 4 A termék garanciális id szakban felmerült izikai hibái a termék RIKO székhelyére forgalmazó közvetítésével történ leszállításától számított 14 napon belül díjmentesen kerülnek megsz ntetésre ...

Страница 23: ...i öv kötelez használata alól LÁBTARTÓ SZABÁLYOZÁSA A babakocsi szabályozható lábtartóval van felszerelve A lábtartó megfelel pozícióba történ állításához nyomja meg a lábtartó mindkét oldalon lév gombot 29 ábra A HÁTTÁMLA ÁLLÍTÁSA Az ülés támláját 4 fokozatban lehet állítani A tármla leengedéséhez húzza meg a kart a hátsó részén 30 ábra A támla felemeléséhez tolja azt felfelé Az egyes állásokban a...

Страница 24: ...t cump rat 3 Condi ia necesare pentru solu ionarea reclama iei este prezentarea işei de garan ie corect completate care se al la sfârşitul acestor instruc iuni de utilizare împreun cu dovada de cump rare 4 Defectele izice ale produsului descoperite în perioada de garan ie vor i înl turate gratuit în termen de 14 zile de la data livr rii produsului prin intermediul vânz torului la sediul RIKO 5 Rep...

Страница 25: ...ruciorul este dotat cu un suport pentru picoare reglabil Pentru a ajusta suportul în pozi ia dorit ap sa i butoanele care se al pe ambele p r i ale acestuia ig 29 REGLAREA SP TARULUI ezutul are un sistem de reglare a sp tarului în 4 grade Pentru a coborî sp tarul trage i maneta din partea lui posterioar ig 30 Pentru a ridica sp tarul împinge i l în sus Blocarea în iecare pozi ie se face în mod aut...

Страница 26: ...pour que la réclamation puisse être examinée est la présentation de la carte de garantie correctement remplie se trouvant à la in de cette notice d utilisation accompagné d une preuve d achat 4 Les défauts physiques du produit révélé durant la période de validité de la garantie seront supprimés gratuitement dans un délai de 14 jours à compter de la date de livraison de l article par l intermédiair...

Страница 27: ...ur 4 niveaux Pour baisser le dossier tirer le levier dans sa partie postérieure ig 30 Pour lever le dossier le pousser vers le haut Le verrouillage en di érentes positions s e ectue automatiquement ig 31 HABILLAGE PLUIE La poussette est dotée d un habillage pluie avec les trous d aération au niveau du visage de l enfant Pour l installer placez une de ses extrémités sous le repose pieds ou sous le ...

Страница 28: ...ue en un lugar bien ventilado 6 No someter el producto a los rayos de sol prolongados porque la tapicería y los elementos de plástico pueden sufrir decoloraciones o deformaciones 7 Las piezas móviles deben conservarse periódicamente con el uso de sustancias de rápida evaporación productos de limpieza y lubricación tipo WD 40 8 Hay que comprobar frecuentemente los cinturones de seguridad y otros el...

Страница 29: ...enta con ajuste de respaldo 4 grados Para bajar el respaldo tirar la palanca en su parte posterior Fig 30 Para levantar el respaldo empujarla hacia arriba Bloqueo en cada posición será automático Fig 31 PLÁSTICO IMPERMEABLE El carro tiene un plástico impermeable con una apertura a la altura de la cara del bebé Para montarlo coloca un extremo por debajo del reposapiés o del cuco y el otro extremo p...

Страница 30: ...ación de garantía Data i podpis Date and signature Datum a podpis Dátum a podpis Datum und Unterschrift Aláírása és dátum Data şi semn tura persoanei care constat reclama ia Date et signature Fecha y irma 1 2 3 4 KARTA GWARANCYJNA GUARANTEE SHEET ZÁRUČNÍ LIST ZÁRUČNÝ LIST GARANTIESCHEIN GARANCIÁLIS KÁRTYA FIŞA DE GARAN IE CARTE DE GARANTIE FICHA DE GARANTÍA Data sprzeda y Date of sale Datum prodej...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Baby strollers and more RIKO Sp z o o Spółka Komandytowa ul Witosa 5 42 100 Kłobuck POLAND tel fax 48 34 313 31 20 e mail riko riko pl ...

Отзывы: