background image

3399

4

E

3.

 INSTALACIÓN 

LA INSTALACIÓN DEL QUEMADOR DEBE REALIZARSE DE ACUERDO CON LAS LEYES Y NORMATI-
VAS LOCALES.

3.1

POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO

El quemador está preparado exclusivamente para funcionar en las posiciones 

1

 y 

2

. Es conveniente escoger la

instalación 

1

 puesto que es la única que permite el mantenimiento tal como descrito a continuación en este ma-

nual. Las instalación 

2

 permiten el funcionamiento, pero no el mantenimiento con el enganche a la caldera.

Cualquier otro posicionamiento debe considerarse comprometedor para el funcionamiento correcto del aparato.
Las instalaciones 

3, 4

 y 

5

 están prohibidas por motivos de seguridad.

3.2

FIJACIÓN A LA CALDERA

Para instalar el quemador en la caldera es necesario realizar las siguientes operaciones:

³

Introducir en la brida (1) el tornillo y las dos tuercas, (véase fig. 3);

³

Ensanchar, si es preciso, los orificios de la protección aislante (5) (véase fig.4);

³

Fijar a la puerta de la caldera (4) la brida (1) mediante los tornillos (2) y (si es preciso) las tuercas (2),

interponiendo la protección aislante (5)

, (véase fig. 2).

ATENCIÓN:

La puerta de la caldera debe tener un espesor máx. de 180 mm. 

Revestimiento refractario incluido.

3.3

ALIMENTACIÓN DEL COMBUSTIBLE

El quemador está preparado para conectar los tubos de alimentación del gasóleo de ambos lados.
Según si los tubos salen hacia la derecha o hacia la izquierda del quemador, deberán invertirse tanto la
plaquita de fijación (1) como la escuadra de cierre (2), (véase fig. 5).

D7088

1

2

3

4

5

S7263

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 3

D5012

D5709

1

2

1

Fig. 5

Содержание Gulliver BG1

Страница 1: ...intenance instructions 2903399 3 09 2009 Light oil burners Stookoliebranders Quemadores de gasóleo CODE CÓDIGO MODEL MODELE MODELO TYPE TYP TIPO 3737125 3737155 BG1 371 T1 3737225 3737255 BG2 372 T1 3737325 3737355 BG3 373 T1 3738725 3738755 BG4 387 T1 GB NL E One stage operation Eentrapsbranders Funcionamiento a 1 llama ...

Страница 2: ...enstelsel 1 BImSchV 2009 DECLARACIÓN DEL FABRICANTE RIELLO S p A declara que los siguientes productos respetan los valores límite de emisión de los NOx impuestos por la legislación alemana 1 BImSchV 2009 Product Produkt Producto Tipe Typ Tipo Model Modele Modelo Light oil burners Stookoliebranders Quemadores de gasóleo 371 T1 372 T1 373 T1 387 T1 BG1 BG2 BG3 BG4 Legnago 01 09 2009 Ing Mr G Contici...

Страница 3: ...ting programme 10 4 10 1 Normal operation with preheating 10 4 10 2 Lockout due to firing failure 11 4 10 3 Lock out due to extraneous light during pre purging 11 4 10 4 Lockout types and triggering times in case of burner malfunction 12 4 10 5 Control box reset 12 4 10 6 Re cycle function 12 4 10 7 Logging of burner operation parameters 12 4 11 Additional programmable control box functions 13 4 1...

Страница 4: ... emissions Nitric Oxide NOx Carbon monoxide CO and unburnt Hydrocarbons The burner has a device compensator which is integral with the air damper that sets the air output This device keeps the oxigen level as necessary for the combustion despite any changing of the room tempe rature The dimension of the boiler s combustion chamber must respond to specific values in order to gua rantee a combustion...

Страница 5: ...condary 8 kV 16 mA Pump Pressure 8 15 bar Absorbed electrical power kW 0 27 0 27 0 28 0 46 TYPE A B C D Ø E F G H I L M N O P 371T1 255 280 199 230 80 25 7 280 5 130 150 180 91 72 72 372T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 373T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 387T1 300 345 230 285 97 34 12 307 140 168 189 106 83 83 D5758 C 11 4 5 4 5 Ø E H A M N I L G F P O...

Страница 6: ...e pro hibited as safety is compromised 3 2 BOILER FIXING To fit the burner to the boiler it is necessary to carry out the following Put on the flange 1 the screw and two nuts see fig 3 Widen if necessary the insulating gasket holes 5 see fig 4 Fix the flange 1 to the boiler door 4 using screws 2 and if necessary the nuts 3 interposing the insulating gasket 5 see fig 2 IMPORTANT Boiler door must ha...

Страница 7: ...he same level as the suction line In this case a non return valve is not required Should however the return line arrive over the fuel level a non return valve is required This solution however is less safe than previous one due to the possibility of leakage of the valve H meters L meters I D 8 mm I D 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 The pump is designed to allow working with two pipes In...

Страница 8: ...ng the burner at least once every 24 hours must be applied in series to TL A E9275 KEY C Capacitor E Electrode F Flame detector h1 Hours counter 230V 0 1A max K Thermostat enabling start up after preheating MV Motor PH Oil heater RS Remote reset SER Safety lockout device S3 Remote lockout signal 230V 0 5A max T6A Fuse TB Burner earth TL Limit thermostat TS Safety thermostat V1 Oil valve V2 Safety ...

Страница 9: ...OP type 60030 4 3 ELECTRODES ADJUSTMENT TYPE Nozzle Pump pressure Burner output Air damper adjustment GPH Angle bar kg h 4 Set point 371 T1 0 40 80 12 1 35 0 25 0 50 80 12 1 7 1 1 0 60 80 12 14 2 0 2 2 2 0 372 T1 0 60 80 12 2 0 1 1 0 65 80 12 2 3 2 0 0 75 80 12 2 9 2 5 373 T1 0 75 80 11 2 6 2 2 0 85 80 12 3 0 2 9 0 85 80 14 3 3 4 0 387T1 0 85 80 12 3 0 2 2 1 00 80 12 3 8 4 2 1 10 80 14 4 6 6 0 QUA...

Страница 10: ...d nut 3 remove the small cables 6 from the control box the socket 4 and the flame detector 5 Withdraw the small cables 6 from the electro des remove the diffuser disc holder assembly 9 from the nozzle holder assembly 1 after loosing screw 3 fig 11 12 page 7 Screw the nozzle 10 correctly and tighten it as shown in figure Fig 13 TIGHTEN WITHOUT MOVING BACKWARDS TO THE END D5684 9 Fig 15 D8220 Fig 14...

Страница 11: ...CTOR ADJUSTMENT fig 17 The flame detector comes with a factory setting of 4 It comprises Potentiometer 3 for adjusting sensitivity Led 1 indicating sensitivity Led 2 indicating operation During pre purging the led 1 and 2 are unlit Stable operation is reported by both Leds lighting To adjust proceed as follows Using the potentiometer 3 turn the indicator anticlockwise until led 1 lights thus deter...

Страница 12: ...s during operation oil valve drop maximum reaction time lockout occurs after 3 recycle attempts t2p Max preheating time lockout occurs if thermostat K does not switch within time t2p control box takes no action for time t2p t6 Post purging time additional purging time when heat demand limit thermostat TL opens t3 Pre purging time fan motor starts t6I Extraneous light detected during post purging l...

Страница 13: ...fast flashing Yellow fast flashing D7243 4 10 3 LOCK OUT DUE TO EXTRANEOUS LIGHT DURING PRE PURGING OPERATING TIMES Time is expressed in seconds t1 max 1 ts 5 t1I max 30 t4i 8 t2 3 t5i 3 t2I max 30 t4I max 1 t2p max 600 t6 max 360 t3 15 t6I max 30 t3I max 1 t7 120 t2p t2 t1 t3 ts TL PH K MV I V1 F LED P M t4i t5i D7232 No signal needs to be received Yellow Green Red Green Yellow t2p t2 t1 t3 ts TL...

Страница 14: ...ave occurred the type of lockout that has occurred just the last one and the oil valve opening operating time can be logged even when there is no power supply That way you can determine how much fuel has been consumed during operation To view these parameters you will need to connect the software diagnostics kit as described in section 1 2 on page 2 Operating status LED colour codes Flashing speed...

Страница 15: ...witched burner off following the procedure in section 4 11 1 post purging function by pressing the button 7 times continuous purging To reset this function simply hold the button down for 5 seconds until the indicator LED goes red and release it without performing any operation then wait at least 20 seconds to allow the burner to restart If there is extrane ous light when the limit thermostat TL s...

Страница 16: ...pe Check that the positioning of the combustion head is correct and that it is properly fixed to the boiler Clean the combustion head at the fuel outlet Clean the fuel suction line filter and the pump filter Check that the burner electrical connections are correct Clean the flame detector Check for correct fuel consumption Check the combustion head fig 14 page 8 and the air damper are set correctl...

Страница 17: ...the lockout reset button SIGNAL PROBABLE CAUSE 2 pulses The flame does not stabilise at the end of the safety time flame detector faulty or dirty oil valve faulty or dirty faulty ignition transformer poor burner regulation 4 pulses Light present in the chamber before the burner s switching on or off presence of a strange light before or after the limit thermostat switching over presence of a stran...

Страница 18: ...ed Check and connect completely all the plugs The burner goes in safety lock out before or during the pre purge phase The flame detector sees strange light Eliminate the light Burner runs normally in the prepurge and ignition cycle and locks out after 5 seconds ca The flame detector is dirty Clear it The flame detector is defective Change it Flame moves away or fails Check pressure and output of t...

Страница 19: ...stment maintenance or improper use 7 1 BURNER IDENTIFICATION The Identification Plate on the product gives the serial number model and main technical and performance data If the Identification Plate is tampered with removed or missing the product cannot be clearly identified thus making any installation or maintenance work potentially dangerous 7 2 BASIC SAFETY MEASURES Children or inexpert person...

Страница 20: ......

Страница 21: ... 1 Normale werking met voorverwarming 10 4 10 2 Vergrendeling doordat de brander niet ontsteekt 11 4 10 3 Vergrendeling door vreemd licht tijdens de voorventilatie 11 4 10 4 Soorten vergrendeling en tijden bij defecten aan de brander 12 4 10 5 Ontgrendeling controledoos 12 4 10 6 Functie voor herhaling van de cyclus 12 4 10 7 Werkingsparameters van de brander in het geheugen opslaan 12 4 11 Extra ...

Страница 22: ...aadpleeg elektrisch schema op blz 6 Eéntrapsstookoliebrander met weinig milieubelastende emissies Stikstofoxide NOx koolmonoxide CO en on verbrande koolwaterstoffen De brander is bovendien voorzien van een systeem compensator vast aan de regelklep voor het luchtdebiet dat het zuurstofniveau dat voor de verbranding nodig is constant houdt onafhankelijk van de variaties in de omgevingstemperatuur Te...

Страница 23: ...stekingstransformator Secundair 8 kV 16 mA Pomp Druk 8 15 bar Opgeslorpt vermogen kW 0 27 0 27 0 28 0 46 TYPE A B C D Ø E F G H I L M N O P 371T1 255 280 199 230 80 25 7 280 5 130 150 180 91 72 72 372T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 373T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 387T1 300 345 230 285 97 34 12 307 140 168 189 106 83 83 D5758 C 11 4 5 4 5 Ø E H A M...

Страница 24: ...boden 3 2 BEVESTIGING OP DE KETEL Om de brander op de ketel te monteren als volgt te werk gaan Schroef en twee moeren in de flens 1 aanbrengen zie fig 3 Indien nodig de gaten in de flensdichting 5 vergroten zie fig 4 Bevestig de flens 1 op de ketelplaat 4 door middel van de schroeven 2 en indien nodig de moeren 2 met de flensdichting 5 ertussen zie fig 2 OPGELET De ketelplaat mag max di 180 mm dik...

Страница 25: ...enen de aanzuig en terugloopleiding zich op dezelfde hoogte te bevinden In dat geval is een voetklep overbodig Deze tweede oplossing biedt echter minder zekerheid omdat de dichtheid van de voetklep eventueel ontoereikend kan zijn Bij een niveauverschil tussen beide leidingen is een voetklep noodzakelijk H meter L meter ø i 8 mm ø i 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 De pomp is voorzien voo...

Страница 26: ...r geplaatst worden die de brander minstens een maal per 24 uur laat stoppen A E9275 LEGENDE C Condensator E Elektrode F Vlamdetector h1 Urenteller 230V 0 1A max K Thermostaat voor toestemming ontsteking na voorverwarming MV Motor PH Stookolieverwarmer RS Reset op afstand SER Beveiligingsblokje S3 Vergrendelingssignalisatie op afstand 230V 0 5A max T6A Zekering TB Aarding brander TL Limietthermosta...

Страница 27: ...iver Pompdruk Debiet brander Regeling luchtklep GPH Hoek bar kg h 4 Merkteken 371 T1 0 40 80 12 1 35 0 25 0 50 80 12 1 7 1 1 0 60 80 12 14 2 0 2 2 2 0 372 T1 0 60 80 12 2 0 1 1 0 65 80 12 2 3 2 0 0 75 80 12 2 9 2 5 373 T1 0 75 80 11 2 6 2 2 0 85 80 12 3 0 2 9 0 85 80 14 3 3 4 0 387T1 0 85 80 12 3 0 2 2 1 00 80 12 3 8 4 2 1 10 80 14 4 6 6 0 DE BRANDER MOET DE EERSTE MAAL ONTSTOKEN WORDEN DOOR GEKWA...

Страница 28: ...de moer 3 losge draaid werd en het stopcontact 4 de vlamde tector 5 en de kabels 6 uit de controledoos verwijderd werden Verwijder de kabels 6 uit de elektroden en ver wijder de spiraalhoudergroep 9 van de verstui verhoudergroep 1 nadat de schroef 3 fig 11 12 blz 7 gelost werd Draai de verstuiver 10 goed vast door hem aan te draaien zoals in de figuur wordt aangeduid Fig 13 VASTSCHROEVEN MAAR NIET...

Страница 29: ... Deze bestaat uit het volgende Potentiometer 3 regelt de gevoeligheid Led 1 duidt de gevoeligheid aan Led 2 duidt de werking aan Tijdens de fase van de voorventilatie blijven de leds 1 en 2 uit De stabiele werking wordt aangeduid wanneer beide leds oplichten Voer de regeling als volgt uit Handel op de potentiometer 3 door in tegenwijzerszin te draaien tot de led 1 knippert zodat de minimum waarde ...

Страница 30: ...ling t4l Vlam dooft tijdens de werking maximale reactietijd olieklep na 3 pogingen tot cyclusherhaling volgt een vergrendeling t2p Max voorverwarmingstijd als de thermostaat K binnen de tijd t2p niet omschakelt volgt een vergrendeling de controledoos blijft gedurende de tijd t2p stil staan t6 Naventilatietijd extra ventilatietijd bij opening limietthermostaat TL voor verzoek om warmte t3 Voorventi...

Страница 31: ...rend Groen Geel snel knipperend Geel Groen Groen Geel normaal knipperend Rood Geel snel knipperend Geel snel knipperend D7243 WERKINGSTIJDEN De tijd is uitgedrukt in seconden t1 max 1 ts 5 t1I max 30 t4i 8 t2 3 t5i 3 t2I max 30 t4I max 1 t2p max 600 t6 max 360 t3 15 t6I max 30 t3I max 1 t7 120 t2p t2 t1 t3 ts TL PH K MV I V1 F LED P M t4i t5i D7232 Aanwezigheid signaal niet vereist Geel Groen Rood...

Страница 32: ...lsmede het soort plaatsgevonden vergrendeling alleen de laatste en de werkingstijd van de opening van de olieklep Zo kan er bepaald worden hoeveel brandstof er tijdens de werking verbruikt is Voor de weergave van deze parameters moet de software diagnose kit aangesloten worden zoals beschreven in paragraaf 1 2 van biz 2 Staat van werking Kleurcodes LED Snelheid knippering ON OFF Seconden Wachttijd...

Страница 33: ...ocedure van paragraaf 4 11 1 Naventilatie door de knop 7 maal in te drukken continue ventilatie actief Om deze functie te resetten moet u de knop 5 seconden lang indrukken totdat de led rood wordt en dan losla ten zonder verder iets te doen wacht dan minstens 20 seconden voor de brander weer te laten starten Als bij het omschakelen van de limietthermostaat TL vreemd licht aanwezig is dan stopt de ...

Страница 34: ...ndingsprodukten verstopt of dichtgeknepen zijn De positie van de verbrandingkop en de bevestiging ervan op de ketel controleren De zone waar de brandstof uit de verbrandingskop komt schoonmaken Het filter van de brandstofaanzuigleiding en het pompfilter schoonmaken De elektrische aansluitingen van de brander controleren De vlamdetector schoonmaken Het brandstofverbruik controleren De correcte rege...

Страница 35: ...moet de ontgrende lingsknop worden ingedrukt SIGNAAL MOGELIJKE OORZAAK 2 knipperingen Geen stabiel vlamsignaal na de veiligheidstijd vlamdetector defect of vuil olieklep defect of vuil ontstekingstransformator defect brander slecht geregeld 4 knipperingen Licht in de kamer voor de ontsteking en bij het uitzetten van de brander aanwezigheid van vreemd licht voor of na de omschakeling van de limiett...

Страница 36: ...doos zijn niet correct Controleer en verbind alle aansluitingen goed De brander vergren delt voor of tijdens de voorventilatie De vlamdetector detecteert vreemd licht Verwijder de lichtbron De brander doorloopt de fases van voorventi latie en ontsteking nor maal maar gaat in veiligheid vergren delt na ongeveer 5 sec De vlamdetector is vuil Reinigen De vlamdetector is defect Vervangen De vlam haakt...

Страница 37: ...e van het product zijn het registratienummer het model en de belangrijkste technische gegevens weergegeven Als het gegevensplaatje geschonden of verwijderd is kan het product niet met zeker heid geïdentificeerd worden en zijn de installatie ervan en het onderhoud eraan moeilijk en of gevaarlijk 7 2 FUNDAMENTELE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Het apparaat mag niet door kinderen of onervaren personen gebr...

Страница 38: ......

Страница 39: ...ncionamiento normal con pre calentamiento 10 4 10 2 Bloqueo por falta de encendido 11 4 10 3 Bloqueo por luz extraña durante la pre ventilación 11 4 10 4 Tipos de bloqueo y tiempos de intervención en caso de desperfecto del quemador 12 4 10 5 Desbloqueo caja de control 12 4 10 6 Función de reciclado 12 4 10 7 Memorización de los parámetros de funcionamiento del quemador 12 4 11 Funciones adicional...

Страница 40: ... bajas emisiones contaminantes Óxido de Nitrógeno NOx Óxido de carbono CO e Hidrocarburos sin quemar Además el quemador está equipado con un dispositivo compensador solidario con el registro de regulación del caudal de aire que mantiene constante el nivel de oxígeno necesario para la combustión e independiente mente del cambio de la temperatura ambiente Para garantizar una combustión con la mínima...

Страница 41: ...dido Secundario 8 kV 16 mA Bomba Presión 8 15 bar Potencia eléctrica absorbida kW 0 27 0 27 0 28 0 46 TIPO A B C D Ø E F G H I L M N O P 371T1 255 280 199 230 80 25 7 280 5 130 150 180 91 72 72 372T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 373T1 255 280 202 230 89 28 10 287 5 140 168 189 106 83 83 387T1 300 345 230 285 97 34 12 307 140 168 189 106 83 83 D5758 C 11 4 5 4 5 E H A M N I ...

Страница 42: ...LA CALDERA Para instalar el quemador en la caldera es necesario realizar las siguientes operaciones Introducir en la brida 1 el tornillo y las dos tuercas véase fig 3 Ensanchar si es preciso los orificios de la protección aislante 5 véase fig 4 Fijar a la puerta de la caldera 4 la brida 1 mediante los tornillos 2 y si es preciso las tuercas 2 interponiendo la protección aislante 5 véase fig 2 ATEN...

Страница 43: ...a altura que la tubería de aspiración En este caso no se necesita una válvula de pie En cambio si la tubería de retorno supera el nivel del combustible la válvula de pie es indispensable Esta segunda solución es menos segura que la precedente debido a una posible fuga de la válvula H metros L metros ø i 8 mm ø i 10 mm 0 5 1 1 5 2 10 20 40 60 20 40 80 100 La bomba está preparada para funcionar con ...

Страница 44: ...ptor horario que efectúe la parada del quemador por lo menos una vez cada 24 horas A E9275 LEYENDA C Condensador E Electrodo F Detector de llama h1 Cuentahoras 230V 0 1A máx K Termostato para habilitar la puesta en marcha después del pre calenta miento MV Motor PH Calentador de gasóleo RS Desbloqueo a distancia SER Clavija de protección S3 Señal de bloqueo a distancia 230V 0 5A máx T6A Fusible TB ...

Страница 45: ...DE LOS ELECTRODOS TIPO Boquilla Presión bomba Caudal quemador Regulación registro GPH Ángulo bar kg h 4 Muesca 371 T1 0 40 80 12 1 35 0 25 0 50 80 12 1 7 1 1 0 60 80 12 14 2 0 2 2 2 0 372 T1 0 60 80 12 2 0 1 1 0 65 80 12 2 3 2 0 0 75 80 12 2 9 2 5 373 T1 0 75 80 11 2 6 2 2 0 85 80 12 3 0 2 9 0 85 80 14 3 3 4 0 387T1 0 85 80 12 3 0 2 2 1 00 80 12 3 8 4 2 1 10 80 14 4 6 6 0 EL PRIMER ENCENDIDO DEBE ...

Страница 46: ... desenroscar la tuerca 3 sacar los cables 6 de la caja de control el conector 4 y el revelador de llama 5 Extraer los cables 6 de los electrodos extraer del conjunto portaboquilla 1 el conjunto soporte del disco estabilizador 9 después de haber aflo jado el tornillo 3 fig 11 12 pág 7 Enroscar la boquilla 10 correctamente apretán dola como se muestra en la figura Fig 13 APRIETE SIN LLEGAR HASTA EL ...

Страница 47: ...bilidad Led 1 indica la sensibilidad Led 2 indica el funcionamiento En fase de pre ventilación los led 1 y 2 permanecen apa gados El funcionamiento estable es indicado por ambos led encendidos Para realizar la regulación proceder de la siguiente manera Accionar en el índice del potenciómetro 3 girando en sentido antihorario hasta que el led 1 parpadee definiendo así el valor mínimo de la muesca Ac...

Страница 48: ... el funcionamiento tiempo máximo de reacción de caída de la válvula aceite después de 3 intentos de reciclado sigue un bloqueo t2p Tiempo máx de pre calentamiento si el termostato K no conmuta dentro del tiempo t2p sigue un blo queo la caja de control permanece detenida por el tiempo t2p t6 Tiempo de post ventilación tiempo de ventilación adicional para la apertura del termos tato límite TL de sol...

Страница 49: ...con parpadeo rápido Amarillo Verde Verde Amarillo con parpadeo medio Rojo amarillo con parpadeo rápido Amarillo con parpadeo rápido D7243 TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO El tiempo se expresa en segundos t1 máx 1 ts 5 t1I máx 30 t4i 8 t2 3 t5i 3 t2I máx 30 t4l máx 1 t2p máx 600 t6 máx 360 t3 15 t6I máx 30 t3I máx 1 t7 120 t2p t2 t1 t3 ts TL PH K MV I V1 F LED P M t4i t5i D7232 No se requiere la presencia...

Страница 50: ...l tipo de bloqueo sólo el último y el tiempo de funcionamiento de la apertura de la válvula aceite De este modo se puede establecer la cantidad de combustible consumido durante el funcionamiento Para visualizar estos pará metros conectar el kit de diagnosis software como se describe en el punto 1 2 de la página 2 Estado de funcionamiento Códigos de color LED Velocidad parpadeo ON OFF Segundos Espe...

Страница 51: ...ado siguiendo el procedimiento del apartado 4 11 1 función de post ventilación pre sionando el pulsador 7 veces ventilación continua activa Para reiniciar dicha función es suficiente presionar el pulsador durante 5 segundos hasta que el led indicador se torne rojo y soltarlo sin realizar ninguna operación luego esperar por lo menos 20 segundos para volver a encender el quemador Si durante la conmu...

Страница 52: ...ductos de la combustión Controlar que la posición del cabezal de combustión y su fijación a la caldera sean correctas Limpiar el cabezal de combustión en la zona de salida del combustible Limpiar el filtro del conducto de aspiración del combustible y del filtro de la bomba Controlar que las conexiones eléctricas del quemador se efectúen correctamente Limpiar el detector de llama Comprobar si el co...

Страница 53: ...el pulsador de desbloqueo SEÑAL CAUSA PROBABLE 2 parpadeos No se detecta una señal estable de llama al finalizar el tiempo de seguridad detector de llama defectuoso o sucio válvula del aceite defectuosa o sucia desperfecto en el transformador de encendido quemador mal regulado 4 parpadeos Luz presente en la cámara antes del encendido y al apagarse el quemador presencia de luz extraña antes o despu...

Страница 54: ...necte a fondo todas las to mas El quemador se blo quea antes o durante la pre ventilación El detector de llama ve una luz extraña Eliminar la fuente de luz El quemador ejecuta normalmente los ciclos de preventilación y encendido y se blo quea al cabo de unos 5 segundos El detector de llama está sucio Limpiarlo El detector de llama presenta averías Cambiar la boquilla La llama se apaga o no aparece...

Страница 55: ...EL QUEMADOR La Placa de identificación del producto indica el número de matrícula el modelo y los datos principales téc nicos y prestacionales La adulteración extracción falta de la Placa de identificación no permite la identi ficación segura del producto y presenta dificultad y o peligro en cualquier operación de instalación o mantenimiento 7 2 REGLAS FUNDAMENTALES DE SEGURIDAD Está prohibido el ...

Страница 56: ...RIELLO S p A I 37045 Legnago VR Tel 39 0442 630111 http www riello it http www rielloburners com Subject to modifications Onder voorbehoud van wijzigingen Sujeto a modificaciones ...

Отзывы: