background image

HELIOTERM INVERTER

10

C

D

E

Doc-0091334 Rev. 0

PT

Sinalizações de erro

Erro

Ecrã

Avaria na sonda de 

temperatura ambiente (AIR).
Problemas no motor do 

ventilador 

(por 

exemplo, 

bloqueio devido a corpos 

estranhos, avaria no sensor 

de rotação).

Avaria na sonda de deteção 

da temperatura da água (H2). 

Neste  caso,  certifique-se  de 

que a sonda instalada é de 

10 k

Ω

.

Acionamento do 

microinterruptor da grelha S1 

devido à operação de limpeza 

do filtro.

E1

E2

E3

Gr

Se for necessário inverter a posição das ligações hidráulicas 

da bateria do lado esquerdo para o lado direito do 

aparelho, a caixa das ligações elétricas também é invertida, 

mas como o motor do ventilador e o microinterruptor de 

segurança da grelha estão vinculados na posição original, 

é  necessário  utilizar  o  kit  específico  20069415  disponível 

como acessório.

O cabo, equipado com conectores macho/fêmea, deve ser 

ligado do lado direito do motor e do lado esquerdo do 

engate rápido do motor presente na placa (ref.D).

Além disso, os dois terminais provenientes do 

microinterruptor de segurança da grelha devem ser 

estendidos e ligados do lado esquerdo do contacto GRID 

presente na placa (ref.E).

Os  cabos  devem  ser  introduzidos,  na  parte  traseira  do 

aparelho, no furo específico (ref. C).

Ligação do motor nas versões com ligações 

hidráulicas à direita

E1

E2

E3

Gr

EN

Error

Display

Room temperature probe 

fault (AIR).

 

Fan motor fault (for example 

jamming  due  to  foreign 

bodies or fault in the rotation 

sensor).

Water  temperature  probe 

failure (H2). In this case make 

sure the probe has 10 k

Ω

.

Operation  of  the  S1  grill 

microswitch  due  to  filter 

clearing.

Error indications

In the event one needs to invert the position of the hydraulic 

battery connections from the left side to the right side of 

the device, the electric connections box is also inverted, 

but  since  the  fan  motor  and  the  grid  safety  microswitch 

are constrained in the  original position, one must use the 

special kit 20069415, available as an accessory.

The cable, equipped with male/female connectors, must 

be connected on the right side to the motor and on the 

left side to the quick connector of the motor present on 

the board (ref.D).

Also,  the  two  terminals  from  the  grid  safety  microswitch 

must  be  extended  and  connected  on  the  left  side  to 

contact GRID present on the board (ref.E).

The cables are fed through the back of the device through 

the specific hole (ref.C).

Water connection on the right side versions 

motor connection

Содержание CBD 25

Страница 1: ...paração adequada PROIBIDO para ações que não devem absolutamente ser executadas Versões Códigos 20116409 CBD 25 Painel de comando a bordo BASE EN Preliminary instructions Mounting Machine onboard control assembly and connecting This instruction booklet is an integral part of the manual of the device on which you install the kit In that manual please refer to the WARNINGS and the BASIC SAFETY RULES...

Страница 2: ...Para posicionar a sonda de temperatura ref A passe a sonda através do furo do ombro ref B insira a sonda no furo inferior ref C fixe a sonda no respetivo engate ref D EN The other versions remove the jumper and connect the two terminals from the grid safety microswitch connect the water probe connector H2 on the Cooler convector cooler radiator the water temperature probe checks the temperature in...

Страница 3: ...red Use cursor C to modify the night function logic In the ON position the ventilation is inhibited thus letting the machine heat the room through natural radiation or convection as happens with traditional radiators in the OFF position the fan functions normally Set cursor B to ON in cooling only to enable the continual ventilation at the minimum speed even after the set point has been reached to...

Страница 4: ...ão de alimentação elétrica 230 V 50 Hz HRS Sonda de água versões Plus 2kΩ RS Cablagem da versão Plus Se após a ligação a placa detetar a sonda o arranque ocorre em condições normais com funções de temperatura mínima da água no aquecimento 30 C e máxima no arrefecimento 20 C A placa prevê também o funcionamento sem sonda nesse caso os limites de mínimo e máximo são ignorados EN Connections H2 Water...

Страница 5: ...e os eventuais alarmes através de 8 símbolos Indicações dos LEDS Ícone Funcionamento automático passo a passo Funcionamento mínimo Velocidade máxima de ventilação Funcionamento Super silent Aquecimento ativo Arrefecimento ativo EN The control makes the room temperature adjustment completely autonomous with adjustable offset via keyboard through four speeds by means of aprobe located in the lower s...

Страница 6: ...a ligado Selecione uma das 4velocidades premindo a respetiva tecla Ícone Supervisão ativa indicador luminoso intermitente Indicação de alarme indicador luminoso fixo Indicação de painel desligado Indicação de resistência elétrica Icons Supervision on flashing light Allarm indication light on Panel off indication Resistance enabled indication EN You can set the various functions through the 8 backl...

Страница 7: ...os limites de paragem do ventilador são ignorados If one of the 2 symbols flashes it means that the water temperature hot or cold is not met and it makes the fan stop until the water reaches the requested temperature If after powering the device the board detects the H2 probe the start up will take place under normal conditions with minimum and maximum thresholds The board can also operate without...

Страница 8: ...ueio local de todas as teclas a confirmação é dada pela exibição da indicação bL Todas as regulações ficam bloqueadas e quando uma tecla é premida aparece bL Repetindo a sequência as teclas são desbloqueadas bL Tecla Operação Ecrã Com o painel desligado mantenha a tecla premida durante 5 segundos até aparecer a indicação 01 Com a tecla coloque o valor a 00 e aguarde 20 segundos para verificar se f...

Страница 9: ...mperature due to the fact that the temperature probe is located in the lower section of the device Use this function to adjust the measured value shown on the display whitin a range 10 C in 1 C steps Use this adjustment carefully and only after having found deviations from the actual room temperature using a reliable tool Tecla Operação Ecrã Com o painel desligado mantendo a tecla premida durante ...

Страница 10: ...GRID presente na placa ref E Os cabos devem ser introduzidos na parte traseira do aparelho no furo específico ref C Ligação do motor nas versões com ligações hidráulicas à direita E1 E2 E3 Gr EN Error Display Room temperature probe fault AIR Fan motor fault for example jamming due to foreign bodies or fault in the rotation sensor Water temperature probe failure H2 In this case make sure the probe ...

Страница 11: ...11 Doc 0091334 Rev 0 ...

Страница 12: ...por uma política de melhoria contínua de toda a produção as características estéticas e dimensionais dados técnicos equipamentos e acessórios são suscetíveis de variação EN As the manufacturer is constantly improving its products the aesthetic or dimensional features the technical data the equipment and accessories indicated could be subject to variations ...

Отзывы: