background image

HYDROLINE

Cod. 20081969 Rev. 1

IT

La funzione antigelo permette di evitare in ambienti non 

frequentati per lunghi periodi che la temperatura scenda 

sotto 7°C.

Raggiunta questa temperatura il controllo provvede ad 

attivare la valvola e il ventilatore alla alta velocità.

La funzione antigelo può essere attivata configurando il 

relativo microinterruttore (vedi configurazione ponticelli); 

se abilitata è attiva anche con comando in posizione OFF.

Questa funzione è particolarmente utile durante il 

funzionamento notturno o negli ambienti climatizzati 

nei quali si suppone di dover rimanere assenti per un 

certo periodo di tempo. In questo caso selezionando la 

funzione  mediante ripetuta pressione del tasto FAN è 

possibile aumentare di 4°C la temperatura impostata 

durante il funzionamento in modalità raffrescamento e di 

ridurre di 4°C la temperatura durante il funzionamento in 

modalità riscaldamento. L’abilitazione di questa funzione 

(LED verde inserito) esclude le altre visualizzazioni.

Manuale

La selezione riscaldamento/raffrescamento, viene effettuata 

manualmente tramite il pulsante sul comando.

Centralizzato

Il cambio stagionale centralizzato può essere effettuato in due 

modi:

 

 

tramite un deviatore posizionato nella centrale di comando 

che permette di commutare la modalità riscaldamento/

raffrescamento;

 

 

tramite una sonda di tipo a contatto (Accessorio) da 

posizionare sulla tubazione di ingresso dell’acqua.

In quest’ultima modalità, il funzionamento del ventilconvettore 

viene pilotato dal comando in riscaldamento o in raffrescamento 

a seconda della temperatura rilevata dal sensore.

Sia il deviatore che la sonda, funzionano con tensione di 230V, 

per cui devono essere adeguatamente isolati. La pressione sul 

tasto cambio stagionale manuale mentre è attivo il cambio 

stagionale centralizzato provoca un breve lampeggio del LED 

relativo alla modalità di funzionamento attiva.

Ad ogni modo il cambio stagionale centralizzato esclude il 

funzionamento del cambio stagionale locale.

Il comando è dotato di un ingresso da utilizzare come 

contatto finestra, o sensore di presenza (vedi schema 

elettrico).

Quando tale segnale è abilitato (presenza del potenziale di 

linea al contatto della morsettiera) il comando viene posto 

in OFF (finestra aperta) o in Energy Saving (ambiente non 

occupato), a secondo di come il comando è configurato. Nel 

caso in cui il comando venga posto in OFF, la conseguenza 

è che vengono disabilitate tutte le uscite (ventilatore, 

valvole, etc.) e rimane attiva la sola funzione di antigelo se 

abilitata dal relativo ponticello. Nel caso in cui il comando 

venga posto in Energy Saving, la temperatura interna 

viene aumentata di 4°C in raffrescamento e diminuita di 

4°C in riscaldamento.

Il cambio di configurazione tra queste due possibilità di 

funzionamento avviene mediante pressione continuativa, 

per almeno 5 secondi, del tasto Power e del tasto di 

7.  Antigelo

8.  “Energy saving” (risparmio energetico)

9.  Cambio stagionale

10. Contatto esterno

EN

This function keeps the temperature from dropping below 

7°C in rooms not used for long periods of time.

When this temperature is reached, the control activates 

the valve and puts the fan on high speed.

The frost protection function can be activated through 

the associated micro-switch (see section dip-switch 

configuration); if enabled, this function activates even 

when the control is in the OFF position.

This function is especially useful when air conditioning at 

night or in rooms where the user is likely to be absent for 

a longer period of time.

In this case, by selecting the function e and pressing the 

FAN button repeatedly it is possible to raise the setpoint 

temperature by 4°C in cooling mode and reduce it by 4°C in 

heating mode.

Enabling this function (Green LED ON) cuts out other 

displays.

Manual

Selection of heating/cooling is done manually by pushing 

the button on the control.

Centralised

Centralised seasonal changeover can be done in two ways:

 

 

by a switch located on the central control panel that 

allows heating/cooling mode changeover;

 

 

by a temperature sensor (Accessory) located in contact 

with the entering water pipe.

In this last mode, fan coil operation is driven by the control, 

in cooling or heating, depending on the temperature read 

by the sensor.

Switch and sensor operate on 230V power supply, so both 

must be adequately insulated.

If the seasonal manual changeover button is pushed 

while the centralised changeover mode is activated, the 

corresponding LED will briefly flash while maintaining the 

activated mode.

In any case, centralised changeover takes priority over 

local changeover.

The control has an input that can be used as window 

contact or presence detection (see wiring diagram). When 

such a signal is activated (presence of line voltage on the 

terminal block contact) the control is set to OFF (open 

window) or to Energy Saving (empty room), depending on 

the control configuration.

If the control is set to OFF, as a consequence all outputs 

are disconnected (fan, valves, etc.) and only the frost 

protection function is active if it has been enabled by its 

corresponding dip-switch. If the control is set to Energy 

Saving, the internal temperature is raised by 4°C in cooling 

mode and reduced by 4°C in heating mode.

To switch from one operating mode to the other, keep the 

Power button and the speed selection button pressed for 

at least 5 seconds.

7.  Frost - protection

8.  Energy saving

9.  Seasonal changeover

10. External contact

Содержание 20081467

Страница 1: ...elli ad espansione 2 3 Istruzioni di installazione 1 4 Cavo collegamento cablato 1 5 Staffa fissaggio comando 1 6 Sensore aria 1 7 Viti 2 8 Mastice EN 1 Preliminary instructions This instruction bookl...

Страница 2: ...come indicato nella figura 4A Infine fissare con il mastice in dotazione il sensore aria in prossimit del ventilatore vedi manuale di installazione unit 4 Comando a bordo macchina EN Continuous line...

Страница 3: ...HYDROLINE Cod 20081969 Rev 1 IT EN...

Страница 4: ...od 20081969 Rev 1 W C C HEATC COOL N L HF MF LF VALE CN2 CN1 1 2 3 P5P4P3P2P1 CN4 Fig F 1 ig 2 A Fig 3 F A ig 4 A VALE LF MF HF L N COOL HEAT W_C JP1 1 2 3 A TO ELECTRONIC CONTROL AL COMANDO ELETTRONI...

Страница 5: ...ante FAN 4 LED rosso funzione riscaldamento 5 Pulsante MODE 6 LED verde funzione risparmio energetico 7 Manopola temperatura 8 LED giallo funzione selezione automatica della velocit del ventilatore 9...

Страница 6: ...a interna viene aumentata di 4 C in raffrescamento e diminuita di 4 C in riscaldamento Il cambio di configurazione tra queste due possibilit di funzionamento avviene mediante pressione continuativa pe...

Страница 7: ...ettore temperatura 12 Funzione dei pulsanti selezione della velocit Il cambio di configurazione accompagnato da un segnale luminoso 3 lampeggi del LED verde per il passaggio da configurazione OFF a En...

Страница 8: ...tivare il ventilatore ad intervalli regolari di tempo anche quando stata raggiunta la temperatura di set point Air sampling 14 Indicazioni luminose 15 Funzioni ponticelli microinterruttori EN Blue LED...

Страница 9: ...ambi i segnali di cambio stagionale centralizzato RC e RH sono abilitati 16 Configurazioni ponticelli microinterruttori 17 Utilizzo del sensore di temperatura 18 Segnalazioni diagnostiche 19 Errata co...

Страница 10: ...seguente modo bassa velocit ventilatore media velocit ventilatore alta velocit ventilatore CV elettrovalvola acqua fredda 20 Autotest EN The Autotest function is activated by holding the seasonal chan...

Страница 11: ...HYDROLINE Cod 20081969 Rev 1 IT EN...

Страница 12: ...ezionamento di tutta la sua produzione le caratteristiche estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a variazione As the manufacturer is consta...

Отзывы: