background image

30

Assemblage de l’aspirateur

(suite)

Insérer l’extrémité en plastique flexible du tuyau, qui
est à l’opposé de l’extrémité pivotante, dans l’orifice
de l’aspirateur qui est situé directement au-dessus
du drain.

Placer le suceur à usages multiples fermement sur
l’extrémité pivotante du tuyau et l’aspirateur est
maintenant prêt à l’emploi.

REMARQUE :  L’extrémité pivotante du tuyau est
amovible, dans l’éventualité  où  d’autres tuyaux
devraient être connectés pour atteindre des endroits
plus éloignés. Afin de retirer la portion pivotante du
tuyau, saisir le raccord pivotant du tuyau et le retirer
fermement en dehors du tuyau flexible. Connecter
l’extrémité souple d’un second tuyau (accessoire N°
VT-2507) dans l’extrémité pivotante du tuyau d’ori-
gine en rapprochant les sections par force jusqu’à
ce qu’elles s’agencent bien ensemble. Il est aussi
possible de connecter deux tuyaux ensemble en se
procurant la pièce N° VT2511 (connecteur de tuyau
à tuyau).

Rangement du cordon d’alimentation

Enroulez simplement le cordon d’alimentation
autour de la tête du moteur (de la façon illustrée), et
endliquetez le connecteur de la fiche à un endroit
quelconque du cordon enroulé.

Fonctionnement

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie ou d’explosion, il ne faut pas utiliser cet aspirateur dans des
endroits où il y a présence de gaz ou de vapeurs inflammables, ou de la poussière explosive en sus-
pension. Citons, parmi les gaz ou vapeurs inflammables, et sans que cette liste ne soit limitative :
l’allume-barbecue liquide, les produits de nettoyage du type solvant, la peinture à l’huile, l’essence,
l’alcool et les atomiseurs. Citons, parmi les poussières explosives (à nouveau, de manière non limi-
tative) : les poudres de charbon, de magnésium, céréalières et d’armes à feu. Il ne faut pas aspirer
de poussières explosives, de liquides inflammables ou combustibles, ou de cendres chaudes. Ne pas
utiliser cet aspirateur comme pulvérisateur. Ne pas aspirer de matériaux toxiques pour réduire le ris-
que de dangers pour la santé qui sont associés aux vapeurs ou aux poussières.

MISE EN GARDE : Pour réduire le risque de dom-
mage auditif, porter des protecteurs antibruit
lorsque l’aspirateur est utilisé pendant très
longtemps ou lorsqu’il est employé dans un
endroit très bruyant. Pendant le fonctionnement
de tout aspirateur de grande puissance, des
corps étrangers risquent d’être soufflés dans les
yeux et causer de graves lésions. Il faut toujours
porter des lunettes de protection respectant la
norme ANSI Z87.1/ACNOR Z94.3-99 illustrée sur
le paquet avant de mettre l’aspirateur en
marche. Il est possible de se procurer des
lunettes de protection dans de nombreux maga-
sins locaux.

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil
est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large
que l’autre). La fiche n’entrera dans une prise pola-
risée que d’une seule manière. Inverser la fiche si elle
n’entre pas complètement dans la prise. Si elle n’entre

toujours pas, prendre contact avec un électricien qua-

lifié pour installer une prise de courant appropriée. Ne

pas altérer la fiche de quelque manière que ce soit. 

Après avoir branché le cordon d’alimentation dans la
prise de courant, mettez l’appareil sous tension en fai-
sant passer le commutateur de la position « O » à la
position « I ». Ces deux symboles internationaux fig-
urant sur le capot du moteur indiquent, respective-
ment, la position d’arrêt et la position de marche.
                O = ARRÊT                  I = MARCHE

II faut bien se familiariser avec les accessoires qui
ont été inclus avec cet aspirateur. Chaque accessoire
peut être utilisé de façons multiples pour l’aspiration
ou le soufflage de débris. Voici une liste des acces-
soires et des divers moyens de les utiliser :
Suceur à usages multiples – Suceur d’utilité géné-
rale servant à la plupart des applications de net-
toyage avec un aspirateur.

Zone d’enroulement 

du cordon

Poignée

Tambour

Suceur à
usages 

Tuyau

Pieds à roulettes 
avec compartiment
pour les accessoires

Interrupteur de

Cordon électrique

à poussière

marche-arrêt 

multiples

Roulettes 

Содержание WD0620

Страница 1: ...AL For Your Safety Read all instructions carefully Save this manual for future referenece 6 U S GALLONS 22 5 CDN LITRES OR 9 U S GALLONS 34 0 CDN LITRES WET DRY VAC Part No SP6428 Printed in Canada WD...

Страница 2: ...sories Sparks inside the motor can ignite flam mable vapors or dust To reduce the risk of fire or explosion Do not vacuum or use this Wet Dry Vac near flammable or combustible liquids gases or explosi...

Страница 3: ...coals toxic flammable or other hazardous mate rials Do not use around explosive liquids or vapors SAVE THESE INSTRUCTIONS The operation of any utility vac or blower can result in foreign objects being...

Страница 4: ...power head to see if they are preassembled IMPORTANT Included with 9 gallon WD09350 Only M Wet Nozzle 1 N Car Nozzle 1 Caster Caster Foot Assembly 1 Turn the dust drum upside down on the floor 2 Inser...

Страница 5: ...m or crack the filter cage To Store Your Accessories 1 Slide extension handles and accesso ries on to posts of the caster feet for storage 2 To remove handles and accessories lightly rotate and pull u...

Страница 6: ...use this vac as a sprayer To reduce the risk of health hazards from vapors or dusts do not vacuum toxic materials CAUTION To reduce risk of hearing damage wear ear protectors when using the vac for e...

Страница 7: ...t will become saturated and misting may appear in the exhaust 3 After using the vac to pick up liquids the filter must be dried to avoid possible mildew and damage to the filter 4 When the liquid in t...

Страница 8: ...debris can be accomplished without removing the fil ter from the vac Slap your hand on top of the lid while the vac is turned off 2 For best cleaning results due to accu mulated dust clean the filter...

Страница 9: ...nsert on a flat sur face with the pins positioned upward and the latches close to you as shown Place the rubber squeegee on the insert with the pins fitting through the matching holes in the squeegee...

Страница 10: ...order by Part Number Not by Key Number Standard Hardware Item May Be Purchased Locally These replacement parts are available where you purchased your vac Key No Model WD06200 Part No Model WD09350 Par...

Страница 11: ...11 Repair Parts Model Number WD06200 or WD09350 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 WD0935 Only 9 Gallon Only 23 24 25...

Страница 12: ...ar ranty period the product is still defective you can elect to receive a full refund of your purchase price What is not covered Failures due to misuse abuse or normal wear and tear are not covered by...

Страница 13: ...dad Lea detenidamente todas las instrucciones Guarde este manual para referencia futura ASPIRADORA PARA MOJADO SECO DE 6 GALONES EE UU 22 5 LITERS CAN 9 GALONES EE UU 34 0 LITERS CAN No de pieza SP642...

Страница 14: ...recomendados por RIDGID La chispas que se producen en el interior del motor pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo Para reducir el riesgo de incendios o explosi n No recoja con la aspira...

Страница 15: ...lea y entienda el manual del usuario No recoja ceni zas calientes brasas materiales t xicos mate riales inflamables ni otros materiales peligrosos No use la aspiradora alrededor de l quidos ni va por...

Страница 16: ...r si est n preensamblados IMPORTANTE Incluyen con 9 galones s lo WD09350 M Boquilla para mojado 1 N Boquilla para auto 1 Ensamblaje de las ruedecillas patas para ruedecilla 1 Ponga el tambor para polv...

Страница 17: ...os 1 Deslice los mangos de extensi n y los accesorios sobre los postes de los pies de ruedecilla para al macenarlos 2 Para quitar los mangos y accesorios g relos liger amente y tire de ellos hacia arr...

Страница 18: ...on la aspiradora materiales t xicos PRECAUCION Para reducir el riesgo de da os a la audici n use protectores de o dos al utilizar la as piradora durante muchas horas seguidas o al em plearla en un rea...

Страница 19: ...predeterminado el mecanismo del flotador subir autom ticamente para cortar el flujo de aire Cuando esto suceda apague la aspi radora desenchufe el cord n de energ a y vac e el tambor Sabr que el flot...

Страница 20: ...erior de la tapa con la mano mientras la aspira dora est apagada 2 Para obtener ptimos resultados de limpieza debi do a la acumulaci n de polvo limpie el filtro en un rea abierta La limpieza SE DEBE r...

Страница 21: ...nserci n con los pasadores acoplados a trav s de los agujeros correspondientes de la barredora de goma Ase g rese de que el nuevo borde de trabajo est ubicado lo m s alejado posible de usted 2 Utiliza...

Страница 22: ...o de un cuadrado tambi n est marcado en los apa ratos Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave Art culo de herraje est ndar Puede comprarse localmente Estas piezas de repuesto se encuen...

Страница 23: ...to N meros de modelo WD06200 y WD09350 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 23 24 25 S lo WD...

Страница 24: ...uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Algunos estados no permiten la excl...

Страница 25: ...tructions Conservez ce mode d emploi pour vous y r f rer ventuellement l avenir ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES DE 6 GALLONS DES TATS UNIS 22 5 LITRES CANADIENS OU DE 9 GALLONS DES TATS UNIS 3...

Страница 26: ...s recommand s par RIDGID Des tincelles l int rieur du moteur risquent de met tre le feu de la poussi re ou des vapeurs inflamma bles Pour r duire le risque d incendie ou d explosion Ne pas aspirer ou...

Страница 27: ...int rieur AVERTISSEMENT Pour assurer sa propre s cu rit l utilisateur doit lire le mode d emploi et en comprendre le contenu Ne pas aspirer les cen dres chaudes du charbon ou des mat riaux toxi ques...

Страница 28: ...embl s sur la t te du moteur de l aspirateur IMPORTANT Inclus avec cet 9 gallons WD09350 seulement M Suceur humide 1 N Suceur pour v hicules 1 Assemblage des roulettes pieds roulettes 1 Retourner le t...

Страница 29: ...sser les accessoires et poign es de rallon ge sur les montants situ s sur les pieds roulettes 2 Pour retirer les poign es et les accessoires faites les tourner l g rement et tirez les vers le haut Ass...

Страница 30: ...v risateur Ne pas aspirer de mat riaux toxiques pour r duire le ris que de dangers pour la sant qui sont associ s aux vapeurs ou aux poussi res MISE EN GARDE Pour r duire le risque de dom mage auditif...

Страница 31: ...uides il faudra s cher le filtre pour viter la formation possible de moisissures et pour ne pas endommager le filtre 4 Lorsque le liquide aspir atteint un niveau pr d termin dans le tambour le flotteu...

Страница 32: ...cou vercle pendant que l aspirateur est l arr t 2 Pour obtenir les meilleurs r sultats lors du netto yage apr s l accumulation de poussi re nettoyer le filtre dans un endroit non clos Le nettoyage DO...

Страница 33: ...mme illustr Placer la raclette en caoutchouc sur l encart en engageant les broches dans les orifices correspondants dans la raclette s assurer que le nouveau bord d attaque est situ du c t le plus loi...

Страница 34: ...rer sur les appareils Pour commander utiliser toujours le num ro de pi ce pas le num ro de l gende Article standard Peut tre achet localement Ces pi ces de rechange sont en vente partout o des aspirat...

Страница 35: ...Mod le N WD06200 ou WD09350 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 2 1 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 20 14 5 19 21 22 18 17 23 24 25 WD0935 seulem...

Страница 36: ...non con forme aux instructions ou par l usure ordinaire ne sont pas cou vertes par cette garantie RIDGE TOOL n est responsable pour aucun dommage secondaire ou indirect Effet des lois locales sur cett...

Отзывы: