RIDGID VAC12000 Скачать руководство пользователя страница 19

No use la aspiradora con el cordón dañado, el
enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la aspira -
dora no funciona como debe, le faltan piezas, se ha
caído, ha sido dañada, se ha dejado a la intem perie o
se ha caído al agua, llame a servicio  al cliente
RIDGID. 

No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve
por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre
una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre -
dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la
aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el
cordón alejado de las superficies calientes.

No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora
con las manos mojadas.

Utilice únicamente cordones de extensión que
tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.
Los cordones de extensión que estén en malas
condiciones o tengan un tamaño de alambre
demasiado pequeño pueden crear peligros de
incendio y descargas eléctricas. Para reducir el
riesgo de estos peligros, asegúrese de que el cordón
esté en buenas condiciones y que el líquido no entre
en contacto con la conexión. No utilice un cordón de
extensión que tenga conductores con un diámetro
menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la pérdida
de potencia, utilice un cordón de extensión de calibre
14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de calibre 12 si
la longitud es de 50 pies o más.

Esta aspiradora para mojado/seco tiene aislamiento
doble, lo cual elimina la necesidad de un sistema
independiente de conexión a tierra. Utilice única -
mente piezas de repuesto idénticas. Lea las instruc -
ciones de servicio de revisión de las aspiradoras
para mojado/seco con aislamiento doble.

No ponga ningún objeto en las aberturas de venti -
lación. No recoja nada con la aspiradora cuando
cualquiera de las aberturas de ventilación esté
bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de
polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda
reducir el flujo de aire.

Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y todas
las partes del cuerpo alejados de las aber turas y de
las piezas móviles.

Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado
adicional al limpiar en escaleras.

Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o
caídas, no levante una aspiradora que pese mucho
debido a que contiene líquido o residuos. Vacíe
parcialmente la aspiradora sacando los residuos o
drenando el líquido para hacer que sea cómodo
levantarla.

Para reducir el riesgo de lesiones corporales o daños
a la aspiradora, utilice únicamente accesorios
recomendados por Ridgid.

Cuando utilice la aspiradora como soplador
desmontable: 

-

Dirija la descarga de aire solamente hacia el área
de trabajo.

-

Apague la unidad antes de ponerla en el piso o de
soltar el agarre del asa.

-  No deposite la unidad en líquido; el resultado

podría ser descargas eléctricas.

-

No dirija el aire hacia las personas que estén
presentes.

-

Mantenga alejados a los niños durante la
operación de soplado.

-

No utilice el soplador para trabajos que no sean
soplar suciedad y residuos.

-

No use la aspiradora como rociador.

Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use
pro tección ocular de seguridad. La utilización de
cual  quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario
puede hacer que se soplen objetos extraños hacia los
ojos, lo cual puede causar daños graves en los ojos.

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la
caja del motor de la aspiradora.

GUARDE ESTE MANUAL

PRECAUCIÓN: 

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora

durante muchas horas seguidas o cuando la

emplee en un área ruidosa.

Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge

residuos finos con la aspiradora, se puede

depositar carga estática en la manguera o en la

aspiradora. El mejor remedio para reducir la

frecuencia de las descargas de estática en su casa

o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 

al aire con un humidificador.

!

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE

CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE

REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: 
• Para su propia seguridad, lea y entienda el

manual del operador. 

• No tenga en marcha la aspiradora desatendida. 
• No recoja cenizas calientes, carbón caliente,

materiales tóxicos ni inflamables ni otros
materiales peligrosos. 

• No use la aspiradora alrededor de líquidos 

o vapores explosivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora 
a la lluvia y almacénela en interiores.

!

ADVERTENCIA: Cuando utilice el soplador:

Use anteojos de seguridad que tengan la
etiqueta “ANSI Z87.1” en el paquete. Apague la
unidad antes de dejarla en el piso o dejar de
agarrar el asa. Podrían producirse descargas
eléctricas si se utiliza en superficies mojadas.
Dirija la descarga de la herramienta solamente
hacia el área de trabajo. No dirija la descarga
hacia las personas que se encuentren presentes.
Mantenga alejados a los niños.

!

!

19

SP6949 VAC12000 ESF-1.qxp_SP6949  5/15/15  12:11 PM  Page 19

Содержание VAC12000

Страница 1: ...the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for buying a RIDGID product Espa ol p gina 17 Fran ais page 33 FOR QUESTIONS OR INFORMATION...

Страница 2: ...ches or hot ashes Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These may pass through the filter and be exhausted back into the air Use a fine dust filter ins...

Страница 3: ...cked keep free of dust lint hair or anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts To reduce the risk of falls use extra c...

Страница 4: ...tents Carton Contents list Key Description Qty A Wet Dry Vac 1 B Male Male Adapter 1 C Car Nozzle 1 D Utility Nozzle 1 E Extension Wands 2 F Pro Hose 1 G Caster Foot for Storage 4 H Caster Wheels 4 I...

Страница 5: ...ll swivel easily when positioning is correct 5 Turn the drum upright Caster Caster Foot Assembly Caster Caster Stem Caster Ball Pin Caster Foot Hole Dust Drum Drum Latch Drum Lip Drum Latch Inlet Dust...

Страница 6: ...you hear the slight snap of the power head latch engaging the blower The detachable blower is now latched to the lid assembly 5 Your new Wet Dry Vac is ready for use With the Wet Dry Vac completely as...

Страница 7: ...Do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartment Store indoors Do not handle plug switch or vac with wet hands Unplug vac before servicing If your vac is not working as it should has m...

Страница 8: ...rformance NOTE A dry filter is necessary to pick up dry material If you use your Vac to pick up material when the filter is wet the filter will clog quickly and be very difficult to clean Operation co...

Страница 9: ...ith liquid or debris Scoop or drain enough contents out to make the vac light enough to lift comfortably Moving the Wet Dry vac Should it become necessary to pick the Vac up to move it the handles on...

Страница 10: ...stall the male male adapter in the blowing port of the Wet Dry Vac The male male adapter will insert into the inside of the push button end of the Vac hose Assemble the hose to the male male adapter a...

Страница 11: ...art section of this manual 6 Replace foam pad holder on blower with the tabs away from the blower Reinstall foam pad under the tabs of the holder 7 Reinstall intake shield and 3 screws The unit is rea...

Страница 12: ...d 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock filter over the filter cage and press down on the outsid...

Страница 13: ...pe out with dry cloth Before prolonged storage or as needed i e waste water pick up the drum should be disinfected To disinfect the drum 1 Pour 1 gallon of water and 1 teaspoon chlorine bleach into th...

Страница 14: ...identical to the parts they replace Your double insulated Wet Dry vac is marked with the words DOUBlE INSUlATED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the...

Страница 15: ...1 20 15 16 17 18 19 Repair Parts continued 12 U S Gallon Wet Dry vac With Detachable Blower Model Number vAC12000 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 15 SP6949 VAC12000 ESF 1 qxp...

Страница 16: ...ill do to correct problems Warranted Wet Dry Vacs will be repaired or replaced at Ridge Tool Company s option and returned at no charge or if after three attempts to repair or replace during the warra...

Страница 17: ...RTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto Gracias por comprar un producto RIDGID Fran ais page 33 PREGUNTAS O COM...

Страница 18: ...ltro y ser expulsados de vuelta al aire Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro est ndar Para reducir el riesgo de que se produzcan peligros para la salud causados por vapores o polvo...

Страница 19: ...utilice nicamente accesorios recomendados por Ridgid Cuando utilice la aspiradora como soplador desmontable Dirija la descarga de aire solamente hacia el rea de trabajo Apague la unidad antes de poner...

Страница 20: ...l 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 desde los EE UU y Canad y al 01 800 701 9811 desde M xico o env enos un correo electr nico a info ridgidvacs com si cualquier pieza est da ada o falta Introducci n Esta...

Страница 21: ...blaje de las ruedecillas y los pies de ruedecilla Caster Caster Stem Caster Ball Pin Caster Foot Hole Dust Drum Tambor para polvo Pie de la ruedecilla Bola de la ruedecilla Pasador Agujero V stago de...

Страница 22: ...e Button Pro Hose Power Head Latch Detachable Blower Power Head Latch Drum Latch Lid Assembly Molded Plastic Lead Pull Handle Indented Area 1 Para quitar el soplador desmontable del ensamblaje de la t...

Страница 23: ...osivos incluyen carb n magnesio aluminio grano de cereal y p lvora No recoja con la aspiradora polvos explosivos l quidos inflamables ni cenizas calientes ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarg...

Страница 24: ...fugas y posibles da os a la aspiradora 2 Al utilizar la aspiradora para recoger polvo muy fino ser necesario que usted vac e el tambor y limpie el filtro a intervalos m s frecuentes para mantener un r...

Страница 25: ...aspiradora para mojado seco 2 Quite el soplador desmontable de la aspiradora presionando hacia abajo sobre el pestillo del cabezal del motor que est debajo del asa del soplador desmontable Este pesti...

Страница 26: ...rada del soplador desmontable 1 Quite los tres tornillos que sujetan el protector de la entrada 2 Levante el protector de la entrada y luego p ngalo a un lado 3 Levante la almohadilla de espuma alej n...

Страница 27: ...ock en cada mano 2 Con un dedo pulgar en el v stago Qwik Lock que sobresale a trav s de la placa del filtro integrada levante las leng etas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el v stago...

Страница 28: ...dor desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Limpieza de un filtro seco 1 Se puede lograr una extracci n parcial de residuos sin quitar el filtro...

Страница 29: ...r para polvo El cord n se debe enrollar alrededor de la unidad y la manguera se debe almacenar de la manera descrita en este manual Los accesorios se deben mantener en la misma rea que la aspiradora p...

Страница 30: ...SECO CON AISLAMIENTO DOBLE En una aspiradora para mojado seco con aislamiento doble se proporcionan dos sistemas de aislamiento en vez de conexi n a tierra No se proporciona ning n medio de conexi n a...

Страница 31: ...table N meros de modelo VAC12000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 8 7 14 11 12 10 1 2 3 4 5 6 9 7 11 20 15 16 17 18 19 Piezas de repuesto continu...

Страница 32: ...mas Las aspiradoras para mojado seco garantizadas ser n reparadas o reemplazadas a opci n de Ridge Tool Company y ser n devueltas sin cargo o si despu s de tres intentos de reparar o reemplazar la asp...

Страница 33: ...e risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Espa ol p gina 17 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES...

Страница 34: ...pas utilis et avant toute op ration de maintenance Des tincelles l int rieur du moteur risquent de mettre feu des vapeurs ou poussi res inflammables Pour r duire le risque d incendie ou d explosion n...

Страница 35: ...ver plus facilement Pour r duire le risque de blessure ou le risque d endommagement de l aspirateur n utilisez que des accessoires recommand s par Ridgid En cas d utilisation de l aspirateur comme sou...

Страница 36: ...spirer des mati res humides ou s ches et il peut tre utilis comme soufflante Lisez ce mode d emploi pour vous familiariser avec les fonctions du produit et pour comprendre les particularit s d utilisa...

Страница 37: ...ster Ball Pin Caster Foot Hole Dust Drum Pied roulette Tambour poussi re Roulette Tige roulettes Boule des roulettes Drum Latch Drum Lip Drum Latch Inlet Dust Drum Lid Assembly Drain Cap 1 Localiser l...

Страница 38: ...appuyant vers le bas sur la patte de fixation de la t te du moteur qui est situ e sous la poign e de la soufflerie amovible et en soulevant la soufflerie hors du couvercle de l aspirateur Pour remett...

Страница 39: ...teur lorsque le flotteur a coup l aspiration Les tincelles l int rieur du moteur risqueraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de...

Страница 40: ...ir atteint un niveau pr d termin dans le tambour le flotteur s l vera automatiquement afin de couper la circulation de l air L l vation du niveau du flotteur se remarque parce qu elle correspond l arr...

Страница 41: ...h Pate de fixation du tambour AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure en raison d une mise en marche accidentelle d brancher le cordon lectrique avant de vider le tambour Transport de l aspir...

Страница 42: ...s rer le raccord m le m le dans l orifice d jection d air de la soufflerie amovible Connecter la grande extr mit de la baguette de rallonge au raccord m le m le Connecter le suceur pour automobile la...

Страница 43: ...s les pattes du support 7 R installer le dispositif de protection de l admission et les 3 vis L appareil est pr t tre utilis Filtre REMARQUE le filtre est fait de papier de qualit lev e con u pour int...

Страница 44: ...re est maintenant install REMARQUE si vous n installez pas correctement le joint d tanch it du dessous il est possible que des d bris passent c t du filtre Couvercle Cage du filtre Goujon Qwik Lock Pl...

Страница 45: ...avon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec Avant de ranger l aspirateur pour une p riode prolong e ou dans les cas n cessaires par exemple apr s l aspiration d eaux us es vous devez d sinf...

Страница 46: ...LIQUIDES ET DE POUSSI RES DOUBLEMENT ISOL Dans un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol deux syst mes d isolation sont fournis au lieu de la mise la terre Aucun moyen de mise la ter...

Страница 47: ...ces de rechange suite 47 Aspirateur de liquides et de poussi res de 12 gallons des U Mod le N VAC12000 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com SP6...

Страница 48: ...aspirateurs de liquides et de poussi res sous garantie seront r par s ou remplac s au choix de Ridge Tool Company et ils vous seront renvoy s gratuitement ou si au bout de trois tentatives de r parat...

Отзывы: