background image

• Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un

arranque accidental, desenchufe el cordón de
energía antes de cambiar o limpiar el filtro.

• No desenchufe la aspiradora tirando del cordón.

Para desenchufarla, agarre el enchufe y no el
cordón.

• No use la aspiradora con el cordón dañado, el

enchu fe dañado u otras piezas dañadas. Si la
aspira dora no funciona como debe, le faltan piezas,
se ha caído, ha sido dañada, se ha dejado a la
intem perie o se ha caído al agua, llame a servicio 
al cliente.

• No tire de la aspiradora usando el cordón ni la lleve

por el cordón, ni use el cordón como asa, ni cierre
una puerta sobre el cordón, ni tire del cordón alre -
dedor de bordes o esquinas afilados. No pase la
aspiradora en marcha sobre el cordón. Mantenga el
cordón alejado de las superficies calientes.

• No maneje el enchufe, el interruptor o la aspiradora

con las manos mojadas.

• Utilice únicamente cordones de extensión que

tengan capacidad nominal para uso a la intemperie.
Los cordones de extensión que estén en malas
condiciones o tengan un tamaño de alambre
demasiado pequeño pueden crear peligros de
incendio y descargas eléctricas. Para reducir el
riesgo de estos peligros, asegúrese de que el
cordón esté en buenas condiciones y que el líquido
no entre en contacto con la conexión. No utilice un
cordón de extensión que tenga conductores con un
diámetro menor al calibre 16 (AWG). Para reducir la
pérdida de potencia, utilice un cordón de extensión
de calibre 14 si la longitud es de 25 a 50 pies, y de
calibre 12 si la longitud es de 50 pies o más.

• Esta aspiradora para mojado/seco tiene aislamiento

doble, lo cual elimina la necesidad de un sistema
independiente de conexión a tierra. Utilice
únicamente piezas de repuesto idénticas. Lea 
las instrucciones de servicio de revisión de las
aspiradoras para mojado/seco con aislamiento
doble.

• No ponga ningún objeto en las aberturas de venti -

lación. No recoja nada con la aspiradora cuando
cualquiera de las aberturas de ventilación esté
bloqueada; mantenga dichas aberturas libres de
polvo, pelusa, pelo o cualquier cosa que pueda
reducir el flujo de aire.

• Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y

todas las partes del cuerpo alejados de las aber -
turas y de las piezas móviles.

• Para reducir el riesgo de caídas, tenga cuidado

adicional al limpiar en escaleras.

• Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o

caídas, no levante una aspiradora que pese mucho
debido a que contiene líquido o residuos. Saque
parte del contenido de la aspiradora o drénela
parcialmente.

• Para reducir el riesgo de lesiones corporales o

daños a la aspiradora, utilice únicamente
accesorios recomendados por Ridgid.

• Cuando utilice la aspiradora como soplador:

- Dirija la descarga de aire solamente hacia el área

de trabajo.

- No dirija el aire hacia las personas que estén

presentes.

- Mantenga alejados a los niños durante la

operación de soplado.

- No utilice el soplador para trabajos que no sean

soplar suciedad y residuos.

- No use la aspiradora como rociador.

• Para reducir el riesgo de que una aspiradora rodante

le golpee o tire de usted, bloquee las ruedecillas
cuando utilice la unidad en cualquier superficie
desigual o en pendiente.

• Para reducir el riesgo de lesiones en los ojos, use

pro tección ocular de seguridad. La utilización de
cual  quier aspiradora utilitaria o soplador utilitario
puede hacer que se soplen objetos extraños hacia
los ojos, lo cual puede causar daños graves en
los ojos.

21

PRECAUCIÓN: 

• Para reducir el riesgo de daños a la audición, use

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora
durante muchas horas seguidas o cuando la
emplee en un área ruidosa.

• Para operaciones que generan polvo, use una

máscara antipolvo.

• Las descargas de estática son comunes cuando 

la humedad relativa del aire es baja. Si recoge
residuos finos con la aspiradora, se puede
depositar carga estática en la manguera o en la
aspiradora. El mejor remedio para reducir la
frecuencia de las descargas de estática en su casa
o cuando use esta aspiradora es añadir humedad 
al aire con un humidificador.

Siga las siguientes advertencias que aparecen en la
caja del motor de la aspiradora.

AISLAMIENTO DOBLE. NO SE REQUIERE
CONEXION A TIERRA.  

CUANDO HAGA SERVICIO DE REVISIÓN DE

LA ASPIRADORA, UTILICE ÚNICAMENTE PIEZAS DE
REPUESTO IDÉNTICAS.

ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, 

lea y entienda el manual del operador. No tenga
en marcha la aspiradora desatendida. No recoja
cenizas calientes, carbón caliente, materiales
tóxicos ni inflamables ni otros materiales
peligrosos. No use la aspiradora alrededor 
de líquidos o vapores explosivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

sacudidas eléctricas, no exponga la aspiradora 
a la lluvia y almacénela en interiores.

SP6948 VAC1100 ESF.qxp_SP6948  6/4/15  8:54 AM  Page 21

Содержание VAC11000

Страница 1: ...ying a RIDGID product WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Espa ol p gina 19 Fran ais page 37 FOR QUESTIONS OR INFORMATIO...

Страница 2: ...st or gun powder Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not vacuum drywall dust cold fireplace ash or other fine dusts with standard filter These...

Страница 3: ...ension cord if 25 to 50 ft long and 12 gauge for 50 ft or longer This Vac is double insulated eliminating the need for a separate grounding system Use only identical replacement parts Read the instruc...

Страница 4: ...ARNING To reduce the risk of electric shock always install float before any wet pick up operation WARNING 50 Lb weight limit Do not stand or sit on Vac Improper use may cause injury WARNING To reduce...

Страница 5: ...sembly 1 D Hose Assembly 1 E Wet Nozzle 1 F Utility Nozzle 1 G Crevice Nozzle 1 H Claw Nozzle 1 I Lighted Car Nozzle 1 J Dusting Brush 1 K Extension Wands 2 L 8 Wheels 2 M Metal Handle 1 N Dust Collec...

Страница 6: ...ing handle into handle receptacles in drum See illustration NOTE An audible snap of release buttons indicates successful engagement of handle Lowering Handle for Storage To store Wet Dry Vac press and...

Страница 7: ...nd over the latch holders and press down firmly until they snap in place If the pins from the lid and motor cover assembly are not aligned the latches will not lock 7 Wet Dry Vac Assembly WARNING To a...

Страница 8: ...el hub 4 Place one flat washer and one lock washer onto the bolt 5 Screw on one jam nut and tighten with a 9 16 wrench You will need to hold the head of the bolt with the 9 16 socket to securely tight...

Страница 9: ...t or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac plugged in when not in use Do not continue running when float has cut off suction Sparks inside the mot...

Страница 10: ...accessories included with the Vac Each accessory may be used in various ways for vacuuming and blowing debris Here is a list of the accessories and their uses Utility Nozzle General purpose nozzle for...

Страница 11: ...re to unlock the back wheels by pulling up on the wheel locks before moving the Vac Operation continued Blowing Feature Your Vac features a blowing port It can blow sawdust and other debris Follow the...

Страница 12: ...Wet Dry Vac Unit Latch 2 Dust Drum Filter Support Assembly Filter Cleaning Your filter should be cleaned often to maintain peak Vac performance Be sure the filter is dry before storing or picking up d...

Страница 13: ...e outside edge of the filter until the rubber gasket on the bottom of the filter seats securely around the base of the filter cage and against the lid 2 Align the small center hole in the top of the f...

Страница 14: ...ing and storing the Vac Cleaning and Disinfecting the Wet Dry Vac To keep your Wet Dry Vac looking its best clean the outside with a cloth dampened with warm water and mild soap To clean the drum 1 Du...

Страница 15: ...back of the Vac in the extension wands storage areas Storage Hose Storage Tray Hinged Top Access to Hose Storage Accessory Storage Tray Cleaning Storage Area Cord Wrap Area Cleaning Supplies Extensio...

Страница 16: ...lation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added Servicing a double insulated Wet Dry Vac requires extr...

Страница 17: ...21 20 19 4 3 5 6 8 7 2 1 16 9 18 Repair Parts continued 11 Gallon SMARTCART Wet Dry Vac Model Number VAAC11000 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com SP6948 VAC1100 ESF qxp_SP6948...

Страница 18: ...do to correct problems Warranted Wet Dry Vacs will be repaired or replaced at Ridge Tool Company s option and returned at no charge or if after three attempts to repair or replace during the warranty...

Страница 19: ...as por comprar un producto RIDGID Fran ais page 37 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto PREGUNTAS O COME...

Страница 20: ...o o ceniza fr a de chimenea con un filtro est ndar Estos materiales pueden pasar por el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire Utilice un filtro para polvo fino en lugar de un filtro est nda...

Страница 21: ...dado adicional al limpiar en escaleras Para reducir el riesgo de lesiones de espalda o ca das no levante una aspiradora que pese mucho debido a que contiene l quido o residuos Saque parte del contenid...

Страница 22: ...educir el riesgo de incendio o descarga el ctrica no deje enchufada la aspiradora cuando no est en uso No deje en marcha la aspiradora mientras est desatendida ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de in...

Страница 23: ...nera 1 H Boquilla de garra 1 I Boquilla con iluminaci n para autos 1 J Cepillo para polvo 1 K Asas de extensi n 2 L Ruedas de 8 pulgadas 2 M Asa met lica 1 N Bolsa de recolecci n de polvo 1 O Manual d...

Страница 24: ...el asa Bajada del asa para almacenar la aspiradora Para almacenar la aspiradora para mojado seco oprima y mantenga oprimidos los botones de liberaci n mientras desliza firmemente el asa hacia abajo Re...

Страница 25: ...arriba y sobre los soportes de pestillo y presi nelos firmemente hacia abajo hasta que se acoplen a presi n en la posici n correcta Si las espigas del ensamblaje de la tapa y la cubierta del motor no...

Страница 26: ...llave de carraca de 9 16 de pulgada para apretar firmemente la contratuerca 6 Inserte el adaptador de cubo de rueda en la rueda de 8 pulgadas Aseg rese de que las ranuras del adaptador de rueda encaje...

Страница 27: ...a inmediatamente si observa estas se ales No deje la aspiradora enchufada cuando no se est utilizando No contin e usando la aspiradora cuando el flotador haya cortado la succi n Las chispas generadas...

Страница 28: ...autos y la mayor a de operaciones de limpieza de tapicer a est iluminada para limpiar en reas oscuras Cepillo para polvo Recogida en seco de polvo y residuos de suciedad Manguera Proporciona transfer...

Страница 29: ...of Wet Dry Vac Unit Tambor para polvo Soporte del eje Drenaje Tire del tambor de polvo hacia abajo y desl celo hacia fuera hasta retirarlo de la unidad de la aspiradora para mojado seco Pull Up to Unl...

Страница 30: ...d n de energ a antes de cambiar o limpiar el filtro NOTA Este filtro est hecho de papel de alta calidad dise ado para detener part culas de polvo muy peque as El filtro se puede usar para recoger mate...

Страница 31: ...e empuja hacia abajo sobre el v stago 3 Esta acci n har que el filtro se suelte de la jaula del filtro Deslice el filtro hasta retirarlo de la jaula Instalaci n del filtro 1 Deslice cuidadosamente el...

Страница 32: ...mpieza y desinfecci n de la aspiradora para mojado seco Para mantener el mejor aspecto posible de la aspiradora para mojado seco limpie su exterior con un pa o humedecido con agua templada y un jab n...

Страница 33: ...Cleaning Supplies Extension Wand Storage Enrollador del cord n Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora desenchufe el cord n y enr llelo alrededor del rea del enrollador del cord n que...

Страница 34: ...s desenchufe el cord n de energ a antes de hacer servicio de ajustes y reparaciones a las piezas el ctricas de la aspiradora para mojado seco No de No de clave pieza Descripci n 1 510013 Ensamblaje de...

Страница 35: ...N mero de modelo VAC11000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com Piezas de repuesto continuaci n 12 13 11 10 14 15 17 21 20 19 4 3 5 6 8 7 2 1 16 9 18...

Страница 36: ...los problemas Las aspiradoras para mojado seco garantizadas ser n reparadas o reemplazadas a opci n de Ridge Tool Company y ser n devueltas sin cargo o si despu s de tres intentos de reparar o reempl...

Страница 37: ...n produit RIDGID AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser ce produit EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATION...

Страница 38: ...mati res en train de br ler ou des mati res fumig nes telles que des cigarettes des allumettes ou des cendres chaudes N aspirez jamais de poussi res de plaques de pl tre de suie ou de cendres de chem...

Страница 39: ...rateur dans des escaliers Pour r duire le risque de vous faire mal au dos ou de tomber ne soulevez pas un aspirateur qui est lourd en raison de la pr sence de liquides ou de d bris aspir s Videz parti...

Страница 40: ...utilisation incorrecte risque de causer des blessures AVERTISSEMENT pour r duire le risque de choc lectrique installer toujours le flotteur avant toute utilisation de l aspirateur pour ramasser des d...

Страница 41: ...o x 1 1 2 po 2 U crous de blocage 2 V Rondelles de blocage 2 W Rondelles plate 6 X Contre crous 2 Ces composants peuvent avoir t assembl s l usine S ils ne sont pas pr sents dans le carton regardez l...

Страница 42: ...vous reporter l illustration REMARQUE Lorsque vous entendrez un bruit sec provenant des boutons de d clenchement cela indiquera que la poign e a t correctement engag e Abaissement de la poign e en vu...

Страница 43: ...u dessus des dispositifs de retenue des verrous et appuyez fermement dessus jusqu ce que vous entendiez un d clic indiquant qu ils sont bien ferm s Si les broches de l ensemble de couvercle et de cach...

Страница 44: ...oir serrer fond l crou de blocage 6 Ins rez l adaptateur pour moyeu sur la roue de 8 po Assurez vous que les nervures de la rue tiennent solidement dans les fentes de l adaptateur de la roue Placez l...

Страница 45: ...eur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l aspirateur branch lorsque vous ne l utilisez pas Ne continuez pas utiliser l aspirateur lorsque le fl...

Страница 46: ...i re alors que le filtre est humide le filtre se bouchera tr s vite et il sera ensuite tr s difficile nettoyer Aspiration de liquides 1 Lors de l aspiration de faibles volumes de liquide le filtre peu...

Страница 47: ...m Out of Wet Dry Vac Unit Tambour poussi re Support de l essieu Drain de vidange Tirer vers le bas pour faire glisser le tambour poussi re afin qu il sorte de l aspirateur de liquides et de poussi res...

Страница 48: ...filtre Tirer vers le bas pour faire glisser le tambour poussi re afin qu il sorte de l aspirateur de liquides et de poussi res Tambour poussi re Entretien REMARQUE le filtre est fait de papier de qua...

Страница 49: ...tallation du filtre 1 Faites glisser d licatement le filtre Qwik Lock par dessus la cage du filtre et appuyez sur le bord ext rieur du filtre jusqu ce que le joint d tanch it en caoutchouc sur le dess...

Страница 50: ...on imbib d eau ti de savonneuse Proc dure de nettoyage du tambour 1 Vider les d bris 2 Nettoyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec un chiffon sec A...

Страница 51: ...ea Cleaning Supplies Extension Wand Storage Enroulement du cordon Quand vous aurez fini de passer l aspirateur d branchez le cordon et enroulez le dans l aire de rangement du cordon situ e l arri re d...

Страница 52: ...m ro de pi ce pas le num ro de l gende AVERTISSEMENT R PARATION DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES DOUBLEMENT ISOL Dans un aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol deux syst m...

Страница 53: ...tats Unis 41 litres N de mod le VAC11000 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com Pi ces de rechange suite 53 12 13 11 10 14 15 17 21 20 19 4 3 5 6...

Страница 54: ...54 Remarques SP6948 VAC1100 ESF qxp_SP6948 6 4 15 8 54 AM Page 54...

Страница 55: ...55 Remarques SP6948 VAC1100 ESF qxp_SP6948 6 4 15 8 54 AM Page 55...

Страница 56: ...de liquides et de poussi res sous garantie seront r par s ou remplac s au choix de Ridge Tool Company et ils vous seront renvoy s gratuitement ou si au bout de trois tentatives de r paration ou de rem...

Отзывы: