background image

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

SeekTech

®

 ST-510

Componenti del trasmettitore

Figura 1: Componenti dell’ST-510

Vista dall’alto

Vista dal basso

Vista posteriore

Tastiera

Cavo di fermaglio

Vano

Display

Cinghia da spalla
Impugnatura

Comparto batterie

Jack per morsetto induttivo

Cordone avvolto 15 m (48 ft.) allungato

Jack alimentazione CC

Etichetta numero di serie

Fori del cavo di sicurezza

Paletto di terra

Содержание SeekTech ST-510

Страница 1: ...RIDGE TOOL COMPANY Tools For The Professional TM GB p 1 DE p 17 FR p 33 NL p 49 IT p 65 ES p 81 PT p 97 DA p 113 NO p 129 PL p 145 RU p 161 SeekTech ST 510 ...

Страница 2: ...cturer If a line transmitter is powered by an external source that is not isolated from ground and from the power mains the line transmitter is not protected from connection to live power lines The line transmitter may be destroyed and may present a safety hazard DO NOT USE NON ISOLATED POWER SUPPLIES WITH THE LINE TRANSMITTER Wear appropriate heavy soled footwear as you would when working with an...

Страница 3: ...f 93 696 cycles per second Some older transmitters use a different value for the nominal 93 kHz frequency 93 622 9 cycles per second If you find that your transmitter signal at 93 kHz cannot be detected by your receiver set the transmitter s frequency to 93 B kHz which is set to the older value Both 93 and 93 B frequencies can be found under the Manufacturer s Menu DANGER ALWAYS HOOK UP LEADS FIRS...

Страница 4: ... Components Figure 1 ST 510 Components Top View Bottom View Back View Keypad Lead Clip Pocket Display Screen Shoulder Strap Handle Battery Compartment Jack for Inductive Clamp Coil Cord 48 ft 15 m extended DC Power Jack Serial Number Label Security Cable Holes Grounding Stroke ...

Страница 5: ... the circuit in milliamps mA Sound Indicates if sound is ON or OFF Ohms resistance This shows the approximate resistance in the circuit See page 9 Watts Power Total power that the transmitter is putting out In Battery Saver mode this is absent Frequency Frequency being used Display Screen Use Up Down Arrows for Output Current Adjustment and Menu Control Keys Select Hold down use up down for contra...

Страница 6: ... load and current transmitted and how much thebacklightison Select theBatterySaverfeatureifextended battery life is needed Other factors that affect the operation timewillincludechemistryofthebattery Manyofthenewhigh performance batteries such as the Duracell ULTRA do last 10 20 longer than conventional alkaline cells under high demand applications Operation at low temperatures will also reduce ba...

Страница 7: ...r line the vehicle is now connected to that power line The vehicle is now at a potentially lethal voltage If the vehicle is grounded the line transmitter may be destroyed Powering Up Down Power the unit ON OFF by depressing the Power key on the keypad Sounds of the SeekTech Transmitter Sounds are associated with specific events The unit will beep then pause to measure how much current is flowing o...

Страница 8: ...ty Its internal coils generate a field which induces current in the underground target conductor DANGER Always connect leads before turning the transmitter on to avoid electrical shock Ensure transmitter is well grounded Direct Connect Method 1 Attach the ST 510 line transmitter to the ground and to the target line Insert the ground spike into the ground Connect one of the cable leads to the groun...

Страница 9: ...93 kHz press the 33 kHz button a second time 4 Check the Circuit More current gives a stronger signal Less current prolongs battery life To prolong battery life and reduce the chance of the signal bleedingover ontoadjacentlines usetheminimumamount of current needed to get a clear reading on the receiver Look at the ohms Ω resistance the voltage V and the current mA displayed on the screen Generall...

Страница 10: ...receiver locator and inadequate for tracing 6 Check the Receiver Set the receiver s frequency to match that on the transmitter Confirm the receiver is picking up the transmitted frequency by holding it near the transmitter and observing the increase in receiver signal Useful Operating Points To help lower the resistance of the circuit scrape away dirt paint and corrosion before connecting to the t...

Страница 11: ...the transmitter on and proceed as in the Direct Connect method Be sure the receiver and the transmitter are set to the same frequency Inductive Mode The ST 510 can be used without a direct connection to a pipe or cable In Inductive Mode the ST 510 generates a field which induces a current into a conductor such as a pipe running directly beneath it 1 Be sure that the transmitter is positioned corre...

Страница 12: ...ead of on the target conductor Place the transmitter at least 20 feet away from the region where tracing occurs in order to avoid this air coupling Figure 19 Air Coupling 6 Generally if you trace a line with an induced signal checking for a valid depth measurement and a strong stable proximity signal is the best way to confirm that you are locating the induced signal in a line and not the signal d...

Страница 13: ...han about 42 volts RMS it will flash a red LED at the bottom of the keypad The LCD will display High Voltage If this occurs follow high voltage safety procedures to disconnect the transmitter Figure 20 High Voltage Indicator Main Menu To access the Main Menu 1 Press the menu key Figure 21 Menu Key 2 Use the Up and Down keys to scroll through the menu choices in either direction Figure 22 Main Menu...

Страница 14: ...ically shutdown to help conserve batteries Shutdown time using this feature varies with current draw The approximate values are 8 hrs 25ma output or less 4 hrs 50 100ma 2 hrs 200 400ma 1hr 400ma This feature prevents the batteries from running down if the unit is inadvertently left on A is off by default See Figure 25 above Other Manufacturers Menu This menu allows you to use the ST 510 to transmi...

Страница 15: ...er for an extended period of time the batteries should be removed If storage is brief then the battery carriage may be pulled out an inch to preserve battery power Remove batteries entirely before shipping Maintenance and Cleaning 1 Keep the ST 510 line transmitter clean with a damp cloth and some mild detergent Do not immerse in water 2 When cleaning do not use scraping tools or abrasives as they...

Страница 16: ...de Press frequency button twice to turn on Power On Off Caution Inductive Clamp External Power 12 15VDC Icon Legend Specifications Power Source 8 Alkaline or rechargeable batteries D Cells Weight 4 75 lbs 2 15 kg w o batteries 7 5 lbs 3 4 kg w batteries Cable length 48 Extended 14 m 46 contracted 1 1 m ...

Страница 17: ...ge 3 about using 93 kHz frequencies Make sure that the proper functions are activated on the receiver e g activating the line trace function for line tracing See manual for the particular receiver being used Unit will not power ON Check orientation of batteries Check that the batteries are fresh or charged Check to see that the battery contacts are OK Standard Equipment SeekTech ST 510 Transmitter...

Страница 18: ...gstransmitter von einer externen Stromquelle gespeist wird die nicht gegenüber dem Erdanschluss und dem Stromnetz isoliert ist ist der Leitungstransmitter nicht vor derVerbindung mit Strom führenden Leitungen geschützt Der Leitungstransmitter kann zerstört werden und außerdem ein Sicherheitsrisiko darstellen AUF KEINEN FALL NICHT ISOLIERTE STROMQUELLEN MIT DEM LEITUNGSTRANSMITTER VERWENDEN Tragen ...

Страница 19: ...len pro Sekunde Einige ältere Transmitter arbeiten mit einem anderen Wert für die Nennfrequenz von 93 kHz nämlich 93622 9 Zyklen pro Sekunde Wenn Sie feststellen dass Ihr Transmittersignal bei 93 kHz von Ihrem Empfänger nicht erkannt wird stellen Sie die Frequenz am Transmitter auf 93 B kHz das ist die Einstellung für den älteren Wert Beide Frequenzen 93 und 93 B sind im Herstellermenü zu finden G...

Страница 20: ...dung 1 Komponenten des ST 510 Ansicht von oben Ansicht von unten Bedienfeld Zuleitung mit Clip Fach Anzeigebildschirm Schulterriemen Handgriff Spiralkabel 15 m gedehnt Typenschild Öffnungen für Sicherheitskabel Erdungsstab Rückansicht Batteriefach Buchse für Induktionsklammer Gleichstrom Anschlussbuchse ...

Страница 21: ...ärke Der durch den Stromkreis fließende Strom in Milliampere mA Ton Zeigt an ob der Ton ein oder ausgeschaltet ist Ohm Widerstand Zeigt den ungefähren Widerstand im Stromkreis an Siehe Seite 25 Watt Leistung Gesamtleistung die der Transmitter abgibt Im Batteriesparmodus fehlt diese Anzeige Frequenz Verwendet Frequenz Display Auf Abwärtspfeiltasten für Stromeinstellung und Menünavigation verwenden ...

Страница 22: ...der Häufigkeit der Benutzung der Hintergrundbeleuchtung ab Wählen Sie die Batteriesparfunktion wenneinelängereBatterielebensdauer erforderlich ist Ein weiterer Faktor der sich auf die Betriebsdauer auswirkt ist die Chemie der Batterie Viele der neuen Hochleistungsbatterien beispielsweise die Duracell ULTRA halten unter hohen Anforderungen 10 20 länger als herkömmliche Alkaline Batterien Der Betrie...

Страница 23: ...zeug mit dieser Strom führenden Leitung verbunden Dem Fahrzeug wird nun eine potentiell tödliche Spannung zugeführt Wenn das Fahrzeug geerdet ist kann der Leitungstransmitter zerstört werden Hochfahren Herunterfahren Das Gerät wird durch Drücken der Power Taste auf dem Bedienfeld eingeschaltet Töne des SeekTech Transmitters Töne hängen mit bestimmten Ereignissen zusammen Das Gerät gibt Pieptöne mi...

Страница 24: ...ine internen Spulen erzeugen ein Dipolfeld das Strom in den unterirdischen Zielleiter induziert GEFAHR Schließen Sie grundsätzlich die Zuleitungen an bevor Sie denTransmitter einschalten um elektrische Schläge zu vermeiden Vergewissern Sie sich dass der Transmitter gut geerdet ist Direktverbindungsmethode 1 Verbinden Sie den ST 510 Leitungstransmitter mit dem Erdreich und mit der Zielleitung Steck...

Страница 25: ... die 33 kHz Taste ein zweites Mal drücken 4 Den Stromkreis überprüfen Mehr Strom ergibt ein stärkeres Signal Weniger Strom erhöht die Lebensdauer der Batterie Um die Lebensdauer der Batterie zu erhöhen und die Wahrscheinlichkeit eines Überlaufs des Signals auf benachbarte Leitungen sollten Sie die kleinste Strommenge verwenden die benötigt wird um eine eindeutige Anzeige am Empfänger zu erreichen ...

Страница 26: ...es Empfängers auf die des Transmitters ein Vergewissern Sie sich dass der Empfänger die übertragene Frequenz aufnimmt indem Sie ihn nahe an den Transmitter halten und die Zunahme des Empfängersignals beobachten Hilfreiche Tipps zur Benutzung Um den Widerstand des Stromkreises zu verringern entfernen Sie Schmutz Farbe und Rost bevor Sie eine Verbindung zum Zielleiter oder zum Erdungsstab herstellen...

Страница 27: ...3 Schalten Sie den Transmitter ein und verfahren Sie wiebeiderDirektverbindungsmethode Vergewissern Sie sich dassTransmitter und Empfänger auf dieselbe Frequenz eingestellt sind Induktionsmodus Der ST 510 kann ohne direkte Verbindung zu einem Rohr oder Kabel verwendet werden Im Induktionsmodus erzeugt der ST 510 ein Feld das Strom in einen Leiter etwa ein direkt darunter verlaufendes Rohr induzier...

Страница 28: ... den Transmitter mindestens 6 Meter 20 Fuß von dem Bereich entfernt in dem die Lokalisierung durchgeführt wird um diese Luftkopplung zu vermeiden Abbildung 19 Luftkopplung 6 Generell ist bei der Lokalisierung einer Leitung mit einem induzierten Signal die Überprüfung auf eine gültige Tiefenmessung und ein starkes stabiles Annäherungssignal die beste Möglichkeit zu bestätigen dass man das in eine L...

Страница 29: ...r als 42 V Mittelwert trifft blinkt eine rote LED unterhalb des Bedienfeldes Das LCD zeigt High Voltage Wenn dies geschieht befolgen Sie die Hochspannungs Sicherheitsverfahren um den Transmitter abzuklemmen Abbildung 20 Hochspannungsanzeige Hauptmenü Zugang zum Hauptmenü 1 Drücken Sie die Menütaste Abbildung 21 Menütaste 2 Mit den Auf und Abwärtstasten kann man die Menüpunkte in beiden Richtungen ...

Страница 30: ...en zu schonen Die Abschaltzeit bei Benutzung dieser Funktion variiert abhängig von der Stromentnahme Die ungefähren Werte sind 8 Stunden 25ma Ausgang oder weniger 4 Stunden 50 100ma 2 Stunden 200 100ma 1 Stunde 400ma Diese Funktion verhindert ein Entladen der Batterien wenn das Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet bleibt Ist normalerweise deaktiviert Siehe Abbildung 25 oben Menü Andere Hersteller Di...

Страница 31: ...Wird der ST 510 für längere Zeit gelagert sollten dieBatterienentferntwerden BeikurzzeitigerLagerungkann der Batterieträger ein wenig herausgezogen werden um die Batterien zu schonen Vor dem Transport die Batterien vollständig entfernen Wartung und Reinigung 1 SäubernSiedenST 510Leitungstransmittermiteinem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel Nicht in Wasser eintauchen 2 Zum Reinigen ke...

Страница 32: ... Alkaline oder aufladbare Batterien D Zellen Gewicht 2 15 kg ohne Batterien 3 4 kg mit Batterien Kabellänge 14 m gedehnt 1 1 m zusammengezogen Hochspannung vorhanden Induktionsmodus Zum Aktivieren Frequenztaste zweimal drücken Ein Ausschalter Achtung Induktions klammer Externe Stromversorgung 12 15 V Gleichstrom ...

Страница 33: ... an beiden Geräten die korrekte Frequenz eingestellt ist Vergewissern Sie sich dass Empfänger und Leitungstransmitter auf den gleichen Modus und auf dieselbe Frequenz eingestellt sind Siehe Hinweis auf Seite 19 über Verwendung der 93 kHz Frequenzen Vergewissern Sie sich dass die richtigen Funktionen am Empfänger aktiviert sind also z B die Leitungssuchfunktion bei der Lokalisierung von Leitungen S...

Страница 34: ...émetteur de ligne est alimenté par une source externe qui n est pas isolée de la masse et de l alimentation secteur il n est pas protégé contre la connexion à des lignes d alimentation sous tension L appareil peut alors être endommagé et compromettre la sécurité N UTILISEZ PAS D ALIMENTATION NON ISOLEE AVEC L EMETTEUR DE LIGNE Portez des chaussures à semelles épaisses appropriées comme lorsque vou...

Страница 35: ...onde Certains anciens émetteurs utilisent une valeur différente pourlafréquencenominalede93 kHz àsavoir93 622 9 cycles par seconde Si le signal de votre émetteur de 93 kHz ne peut pas être détectée par votre récepteur réglez la fréquence de l émetteur sur 93 B kHz ce qui correspond à l ancienne valeur Les fréquences de 93 et 93 B sont disponibles dans le menu du fabricant DANGER RACCORDEZ TOUJOURS...

Страница 36: ...posants du ST 510 Vue haut Vue bas Vue arrière Clavier Clip de fil Poche Ecran d affichage Bandoulière Poignée Compartiment pour piles Prise pour pince inductive Cordon en spirale 15 m déployé Prise d alimentation CC Etiquette du numéro de série Orifices de sécurité des câbles Dispositif de mise à la terre ...

Страница 37: ... ou désactivé Ohms résistance Indique la résistance approximative dans le circuit Voir page 41 Watts Puissance Puissance totale émise par l émetteur Cette fonctionnalité n existe pas en mode Economiseur de piles Fréquence Fréquence utilisée Ecran d affichage Utilisez les touches Haut Bas pour le réglage du courant de sortie et les Touches de contrôle du menu Sélectionnez Maintenez la touche enfonc...

Страница 38: ...irage Sélectionnez la fonctionnalité Economiseur de piles si vous souhaitez prolongez la durée de vie de vos piles Parmi les autres facteurs affectant l autonomie de fonctionnement citons la composition chimique des piles La plupart des nouvelles piles hautes performances telles que les piles Duracell ULTRA durent entre 10 et 20 plus longtemps que les piles alcalines conventionnelles dans des appl...

Страница 39: ... alors raccordé à cette ligne d alimentation Le véhicule est donc connecté à une tension potentiellement mortelle Si le véhicule est raccordé à la masse l émetteur de ligne risque d être détruit Mise sous hors tension Mettez l appareil SOUS HORS tension en appuyant sur la touche de mise sous hors tension du clavier Sons de l émetteur SeekTech Les sons sont associés à des événements spécifiques L a...

Страница 40: ...rent un champ qui envoie du courant sur le conducteur cible souterrain DANGER Connectez toujours les fils avant de mettre l émetteur sous tension afin d éviter tout risque d électrocution Veillez à ce que l émetteur soit correctement mis à la masse Méthode de connexion directe 1 Raccordez l émetteur de ligne ST 510 à la masse et à la ligne cible Insérez le piquet de terre dans le sol Connectez un ...

Страница 41: ...outon 33 kHz 4 Vérifiez le circuit Davantage de courant génère un signal plus puissant Moins de courant prolonge la durée de vie des piles Pour prolonger la durée de vie des piles et réduire le risque de débordement du signal sur des lignes adjacentes utilisez la quantité de courant minimale requise pour obtenir un résultat clair sur le récepteur Regardez les ohms Ω résistance la tension V et le c...

Страница 42: ...églez la fréquence du récepteur afin qu elle corresponde à celle de l émetteur Vérifiez si le récepteur saisit la fréquence transmise en le plaçant à proximité de l émetteur et en observant l augmentation du signal sur le récepteur Conseils d utilisation pratiques Pour réduire la résistance du circuit grattez la saleté la peinture et la corrosion avant de vous connecter au conducteur cible ou au p...

Страница 43: ...uivre 3 Mettez l émetteur sous tension et procédez comme dans la méthode de Connexion directe Assurez vous que le récepteur et l émetteur sont réglés sur la même fréquence Mode d induction Le ST 510 peut être utilisé sans connexion directe à une conduite ou à un câble En mode d induction le ST 510 génère un champ qui induit un courant dans un conducteur notamment une conduite située directement en...

Страница 44: ...gnez l émetteur de 20 pieds au moins de la zone où se déroule le suivi afin d éviter ce couplage à travers l air Figure 19 Couplage à travers l air 6 Généralement si vous suivez une ligne avec un signal induit vérifierlavaliditédelamesuredelaprofondeur et un signal de proximité stable et puissant est la meilleure façon de confirmer que vous localisez le signal induit dans une ligne et non le signa...

Страница 45: ...RMS un témoin DEL rouge clignote au bas du clavier L affichage à cristaux liquides affiche le message Haute tension Suivez alors les procédures de sécurité en cas de haute tension pour déconnecter l émetteur Figure 20 Indicateur de haute tension Menu principal Pour accéder au menu principal 1 Appuyez sur la touche de menu Figure 21 Touche de menu 2 Utilisez les touches Haut et Bas pour parcourir l...

Страница 46: ...sion afin de prolonger la durée de vie des piles Le délai au terme duquel cette fonction met l appareil hors tension varie avec selon la consommation de courant Les valeurs approximatives sont les suivantes 8 h sortie 25 mA max 4 h 50 100 mA 2 h 200 100 mA 1 h 400 mA Cette fonctionnalité empêche les piles de s user si l appareil demeure sous tension par inadvertance A est désactivé par défaut Voir...

Страница 47: ...QUE En cas d entreposage prolongé de l émetteur de ligne ST 510 retirez les piles En d entreposage de courte durée le support des piles peut être extrait de pouce pour économiser l énergie des piles Retirez complètement les piles avant le transport Entretien et nettoyage 1 Nettoyez l émetteur de ligne SR 510 avec un chiffon humide imbibé de détergent doux Ne l immergez pas dans l eau 2 Pour le net...

Страница 48: ...ion 8 piles alcalines ou rechargeables format D Poids 2 15 Kg sans les piles 3 4 Kg avec les piles Longueur du câble 14 m déployé 1 1 m replié Haute tension présente Mode d induction Appuyez deux fois sur la touche de fréquence pour l activer Mise sous hors tension Précautions Pince inductive Alimentation externe 12 15 V CC ...

Страница 49: ...ion des fréquences de 93 kHz Veillez à ce que les fonctions adéquates soient activées sur le récepteur Par exemple activez la fonction de suivi de ligne pour le suivi de ligne Reportez vous au mode d emploi du récepteur utilisé L appareil ne se met pas SOUS TENSION Contrôlez l orientation des piles Assurez vous que les piles sont récentes ou chargées Vérifiez si les contacts des piles sont bons Eq...

Страница 50: ...ingszender wordt gevoed via een externe bron die noch werd geaard noch geïsoleerd van de krachtleiding is de zender niet beschermd tegen aansluiting op stroomvoerende leidingen De plaatsbepalingszender kan vernield worden en een ernstig gezondheidsrisico inhouden GEBRUIK NOOIT ONGEISOLEERDE VOEDINGEN VOOR DE PLAATSBEPALINGSZENDER Draag gepast schoeisel met zware zolen net zoals wanneer u zou werke...

Страница 51: ...e oudere zenders gebruiken een andere waarde voor de 93 kHz frequentie namelijk 93622 9 cycli per seconde Als u vaststelt dat uw zendersignaal met 93 kHz niet kan worden gedetecteerd door uw ontvanger stel de frequentie van uw zender dan in op 93 B kHz die werd ingesteld op de oudere waarde Zowel de 93 als de 93 B frequentie vindt u onder het Fabrikantmenu GEVAAR VERBIND DE KABELS ALTIJD EERST ALV...

Страница 52: ...ur 1 onderdelen van de ST 510 Bovenaanzicht Onderaanzicht Achteraanzicht Toetsenbord Klemdraad Opbergvak Scherm Schouderriem Handvat Batterijvak Aansluitbus voor inductieve klem Spiraalkabel 15 m uitgerokken Aansluitbus voor DC voeding Label serienummer Veiligheidskabelopeningen Aardingspin ...

Страница 53: ...ing vloeit in milliampère mA Geluid Geeft aan of het geluid AAN of UIT is Ohms weerstand Dit toont de geschatte weerstand in de kring Zie pagina 57 Watt vermogen het totale vermogen dat de zender afgeeft In de batterijspaarmodus valt dit weg Frequentie De frequentie wordt gebruikt Scherm Gebruik pijltjestoetsen voor het instellen van de uitgangsstroom en menuregeltoetsen Selectietoets ingedrukt ho...

Страница 54: ...troom en van hoe vaak het achtergrondlicht brandt Selecteer de batterijspaarfunctie als de batterij langer moet meegaan Andere factoren die de bedrijfstijd beïnvloeden zijn onder meer de chemische eigenschappen van de batterij Heel wat nieuwe high performance batterijen zoals Duracell ULTRA gaan inderdaad 10 20 langermeedanconventionelealkalibatterijenbijveeleisende toepassingen Gebruik bij lage t...

Страница 55: ...ondenmetdieelektrische leiding Het voertuig voert dan een potentieel dodelijke spanning Als het voertuig wordt geaard kan de plaatsbepalingszender worden vernield In en uitschakelen Schakel het instrument in door de aan uit toets op het toetsenbord in te drukken Geluiden van de SeekTech zender Geluiden zijn verbonden met specifieke gebeurtenissen Het apparaat maakt een biepgeluid en pauseert vervo...

Страница 56: ...geplaatst Zijn inwendige wikkelingen genereren een veld dat een stroom induceert in de ondergrondse doelgeleider GEVAAR Sluit de kabels altijd aan alvorens de zender in te schakelen om elektrische schokken te vermijden Zorg ervoor dat de zender naar behoren geaard is Rechtstreekse aansluiting 1 Verbind de ST 510 plaatsbepalingszender met de aarde en met de doelleiding Sla de aardingspin in de gron...

Страница 57: ...r in 4 De kring controleren Meer stroom geeft een sterker signaal Minder stroom verlengt de levensduur van de batterijen Om de levensduur van de batterijen te verlengen en om de kans op het overvloeien van het signaal op aangrenzende leidingen te voorkomen dient u de minimumhoeveelheid stroom te gebruiken die nodig is voor een duidelijke aflezing op de ontvanger Let op de weerstand ohm Ω de spanni...

Страница 58: ...kt is voor opsporing 6 Controleer de ontvanger Stel op de ontvanger dezelfde frequentie in als op de zender Vergewis u ervan dat de ontvanger de uitgezonden frequentie ontvangt door hem vlakbij de zender te houden en de toename in het ontvangersignaal te observeren Nuttige bedieningstips Verwijder vuil verf en roest alvorens een aansluiting te maken op de doelgeleider of de aardingspin om de weers...

Страница 59: ...r in en ga te werk zoals bij een rechtstreekse aansluiting Vergewis u ervan dat de ontvanger en de zender op dezelfde frequentie werden ingesteld Inductieve modus De ST 510 kan worden gebruikt zonder een rechtstreekse aansluiting op een buis of kabel In de inductieve modus genereert de ST 510 een veld dat een stroom induceert in een geleider zoals een buis die er net onder loopt 1 Vergewis u ervan...

Страница 60: ...leider Plaats de zender minstens 6 meter verwijderd van het gebied waar het traceren plaatsvindt ten einde deze luchtkoppeling te vermijden Figuur 19 luchtkoppeling 6 De beste manier om na te gaan of u het geïnduceerde signaal in een leiding ontvangt en niet het signaal dat rechtstreeks afkomstig is van de zender via de lucht luchtkoppeling bestaat er gewoonlijk in een geldige dieptemeting uit te ...

Страница 61: ...nippert er een rode LED onderaan op het toetsenbord Het LCD scherm toont Hoogspanning Wanneer dat zich voordoet dient u de zender voorzichtig los te koppelen met inachtneming van de veiligheidsprocedures voor hoogspanning Figuur 20 hoogspanningsindicator hoofdmenu Oproepen van het hoofdmenu 1 Druk op de menutoets Figuur 21 menutoets 2 Gebruik de pijltjestoetsen omhoog en omlaag om de menuopties in...

Страница 62: ...hakeld om de batterijen te sparen De uitschakeltijd varieert naar gelang van de stroomafneming De benaderende waarden zijn 8 uur 25ma output of minder 4 uur 50 100ma 2 uur 200 400ma 1 uur 400ma Deze functie voorkomt dat de batterijen helemaal leeglopen wanneer u het instrument vergeet uit te schakelen Is standaard uitgeschakeld Zie figuur 25 hierboven Andere fabrikanten menu Dit menu stelt u in st...

Страница 63: ...d Als het instrument slechts voor een korte tijd wordt opgeborgen kan de batterijslede een paar centimeter uit het instrument worden getrokken om de batterijen te sparen Verwijder de batterijen volledig vóór verzending Onderhoud en reiniging 1 Reinig de ST 510 plaatsbepalingszender regelmatig met een vochtige doek en wat milde detergent Dompel hem nooit onder in water 2 Gebruik nooit schuursponsje...

Страница 64: ... 8 alkali of herlaadbare batterijen D cellen Gewicht 2 15 Kg zonder batterijen 3 4 Kg met batterijen Kabellengte 14 m uitgerokken 1 1 m niet uitgerokken Hoogspanning aanwezig Inductieve modus Druk tweemaal op frequentietoets om modus in te schakelen Aan uit toets Voorzichtig Inductieve klem Externe voeding 12 15VDC ...

Страница 65: ... 93 kHz frequenties Ga na of de juiste functies werden geactiveerd op de ontvanger bijv de leidingtraceerfunctie voor leidingtracering Zie de handleiding bij de specifieke ontvanger Het apparaat kan niet worden ingeschakeld Controleer of de batterijen correct werden geïnstalleerd Ga na of de batterijen nieuw of opgeladen zijn Ga na of de batterijcontacten OK zijn Standaarduitrusting SeekTech ST 51...

Страница 66: ...limentazione elettrica esterne consigliate dal produttore Se un trasmettitore di linea è alimentato da una sorgente esterna non isolata dalla massa e dalla rete elettrica esso non sarà protetto dal collegamento a linee elettriche sotto tensione Di conseguenza il trasmettitore di linea può essere distrutto e possono presentarsi pericoli per la sicurezza NON UTILIZZARE ALIMENTAZIONI ELETTRICHE NON I...

Страница 67: ...96 cicli al secondo Alcuni trasmettitori più vecchi usano un valore diverso per la frequenza nominale di 93 kHz pari a 93622 9 cicli al secondo Se si trova che il segnale del vostro trasmettitore a 93 kHz non può essere rilevato dal ricevitore impostare la frequenza del trasmettitore a 93 B kHz che è impostato al valore più vecchio Sia le frequenze a 93 e 93 B possono essere trovate sotto il menu ...

Страница 68: ...onenti dell ST 510 Vista dall alto Vista dal basso Vista posteriore Tastiera Cavo di fermaglio Vano Display Cinghia da spalla Impugnatura Comparto batterie Jack per morsetto induttivo Cordone avvolto 15 m 48 ft allungato Jack alimentazione CC Etichetta numero di serie Fori del cavo di sicurezza Paletto di terra ...

Страница 69: ...Indica se l audio è ACCESO o SPENTO Ohm resistenza Questo visualizza la resistenza approssimativa nel circuito Vedere pagina 73 Watts potenza La potenza totale erogata dal trasmettitore Nella modalità Risparmio di Batteria questo è assente Frequenza La frequenza che viene usata Display Usare le frecce in Su Giù Regolazione della corrente di uscita e Tasti di comando del menu Selezione Tenere premu...

Страница 70: ...rasmessa e il tempo di accensione della retroilluminazione Selezionare la funzione di Risparmio della Batteria se è necessaria la durata prolungata della batteria Altri fattori che pregiudicano il tempo di funzionamento includono la chimica della batteria Molte delle nuove batterie ad alte prestazioni come le Duracell ULTRA durano il 10 20 più a lungo delle celle alcaline convenzionali in condizio...

Страница 71: ...ntazione ora il veicolo è collegato a quella linea di alimentazione Il veicolo è ora a una tensione potenzialmente letale Se il veicolo è collegato a massa il trasmettitore di linea può essere distrutto Accensione Spegnimento Accendere Spegnere l apparecchio premendo il tasto Power sul tastierino Suoni del trasmettitore SeekTech I suoni sono associati a eventi o stati specifici L unità emetterà un...

Страница 72: ...uttore Le sue bobine interne generano un campo che induce una corrente nel conduttore interrato da localizzare PERICOLO Collegare sempre i cavi prima di accendere il trasmettitore per evitare di ricevere una scarica elettrica Accertarsi che il trasmettitore sia collegato correttamente a terra Metodo di Collegamento diretto 1 Collegare il trasmettitore di linea ST 510 a terra e alla linea da locali...

Страница 73: ...3 kHz premere il pulsante di 33 kHz una seconda volta 4 Controllare il circuito Una corrente maggiore dà un segnale più forte Meno corrente prolunga la durata della batteria Per prolungare la durata della batteria e ridurre la possibilità dell interferenza del segnale sulle linee adiacenti usare la quantità minima di corrente necessaria per ottenere una lettura chiara sul ricevitore Leggere gli oh...

Страница 74: ...Controllare il ricevitore Impostarelafrequenzadelricevitoreinmodochecorrisponda a quella del trasmettitore Confermare che il ricevitore rileva la frequenza trasmessa tenendolo vicino al trasmettitore e osservando l aumento del segnale del ricevitore Utili note di utilizzo Per aiutare ad abbassare la resistenza del circuito raschiare via sporcizia vernice e corrosione prima di collegarsi al paletto...

Страница 75: ...edere come nel metodo con Collegamento diretto Accertarsi che il trasmettitore e il ricevitore siano impostati alla stessa frequenza Modalità induttiva L ST 510puòessereutilizzatosenzauncollegamentodirettoa un tubo o a un cavo Nella Modalità Induttiva l ST 510 genera un campo che produce una corrente in un conduttore quale un tubo che corre direttamente sotto di esso 1 Assicurarsi che il trasmetti...

Страница 76: ... del conduttore da localizzare Mettere il trasmettitore ad almeno 7 metri dalla zona dove si esegue la traccia per evitare questo accoppiamento in aria Figura 19 Accoppiamento in aria 6 Ingeneresesitracciaunalineaconunsegnaleindotto ilcontrollodiunamisuravalidadellaprofonditàediun segnale di prossimità stabile e forte è il modo migliore per confermare che si localizza il segnale indotto in una lin...

Страница 77: ...MS faràlampeggiareunLEDrossosullaparte inferiore sinistra del tastierino Indicatore di Alta tensione Se questo si verifica seguire le procedure di sicurezza usate con l alta tensione per scollegare il trasmettitore Figura 20 Indicatore di alta tensione Menu Principale Per accedere al Menu Principale 1 Premere il tasto menu Figura 21 Tasto Menu 2 Usare i tasti Su e Giù per scorrere attraverso le sc...

Страница 78: ... a conservare le batterie Il tempo di spegnimento quando si usa questa funzione varia con l assorbimento di corrente I valori approssimativi sono 8 ore uscita di 25 ma o inferiore 4 ore 50 100 ma 2 ore 200 400 ma 1 ora 400 ma Questa funzione impedisce alle batterie di scaricarsi se l unità viene lasciata involontariamente accesa A è spenta per default Ved la figura 25 sopra Menu di Altri costrutto...

Страница 79: ...evono essere rimosse Se l immagazzinamento è per breve tempo il portabatteria può essere estratto di 15 mm per conservare la potenza della batteria Rimuovere tutte le batterie prima della spedizione Manutenzione e pulizia 1 Mantenere il trasmettitore di linea ST 510 pulito con un panno umido e un detergente delicato Non immergere in acqua 2 Durante la pulizia non utilizzare raschiatori o prodotti ...

Страница 80: ...lcaline o ricaricabili celle D Peso 2 15 kg 4 75 libbre senza batterie 3 4 kg 7 5 libbre con le batterie Lunghezza del cavo 14 m 48 estratto 1 1 m 46 riposto Presenza di alta tensione Modalità induttiva Premere il pulsante della frequenza due volte per accendere spegnere la corrente Avvertenza Morsetto induttivo Corrente esterna 12 15 VDC ...

Страница 81: ...e frequenze a 93 kHz Assicurarsi che sul ricevitore siano attivate le funzioni corrette per es l attivazione della funzione di traccia linea per la traccia della linea Consultare il manuale per il ricevitore specifico che viene usato L unità non si accende Verificare la posizione delle batterie Controllare che le batterie siano nuove o cariche Verificare che i contatti delle batterie siano OK Dota...

Страница 82: ...demás el usuario debe utilizar siempre exclusivamente las fuentes de alimentación externasrecomendadasporelfabricante Siuntransmisor de línea es alimentado por una fuente externa que no esté aislada de la toma de tierra y de la red eléctrica no estará protegido contra la conexión a líneas de corriente activas por lo que supondría un riesgo para la seguridad y el transmisor podría incluso quedar de...

Страница 83: ...o de ciclos de 93 696 ciclos por segundo Algunos transmisores más antiguos emplean un valor distinto para la frecuencia nominal de 93 kHz 93 622 9 ciclos por segundo Si observa que la señal de su transmisor a 93 kHz no puede ser detectada por su receptor cambie la frecuencia del transmisor al valor anterior 93 B kHz Ambas frecuencias la de 93 y la de 93 B se encuentran en el menú del fabricante PE...

Страница 84: ...ta superior Toma para abrazadera de inducción Toma de corriente CC Vista inferior Vista posterior Panel de mandos Clip del cable Bolsillo Pantalla de visualización Correa de hombro Empuñadura Compartimiento de las pilas Cable en espiral 15 m extendido Etiqueta de número de serie Orificios para el cable de seguridad Clavo de tierra ...

Страница 85: ...o o desactivado Ohmios resistencia Muestra la resistencia aproximada del circuito Consulte la página 89 Watios potencia La potencia total que está emitiendo el transmisor En modo de ahorro de energía esta función está ausente Frecuencia La frecuencia que se está utilizando Pantalla de visualización Utilice las flechas para el ajuste de la corriente de salida y las teclas de control de menús Selecc...

Страница 86: ...del tiempo en que se mantiene encendida la retroiluminación Utilice la función de ahorro de energía para una mayor duración de las pilas El compuesto químico de las pilas es otro factor que afecta al tiempo de duración de las pilas muchas de las nuevas pilas de alto rendimiento como las Duracell ULTRA duran realmente entre un 10 y un 20 más que las alcalinas convencionales en aplicaciones de alta ...

Страница 87: ...ará conectado automáticamente a dicha línea eléctrica lo que significa que su tensión puede ser letal Si el vehículo está conectado a tierra el transmisor de línea puede quedar destruido Encendido Apagado La unidad se enciende y se apaga con la tecla de encendido del panel de mandos Sonidos del transmisor SeekTech Los sonidos corresponden a diferentes situaciones La unidad emitirá un pitido y desp...

Страница 88: ...ce corriente en el conductor subterráneo buscado PELIGRO Para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica conecte siempre los cables antes de encender el transmisor de línea y asegúrese de que el transmisor está bien conectado a tierra Método de conexión directa 1 Conexión del transmisor de línea ST 510 a tierra y a la línea objeto de la búsqueda Introduzca el clavo de tierra en el suelo Conecte...

Страница 89: ...Hz presione de nuevo el botón de 33 kHz 4 Inspección del circuito A mayor corriente mayor intensidad de señal pero una menor corriente prolonga la vida de las pilas Para prolongarlavidadelaspilasy disminuirlasposibilidades de desbordamiento de la señal a otras líneas adyacentes utilice la corriente mínima necesaria para obtener una lectura nítida en el receptor Observe los ohmios Ω resistencia la ...

Страница 90: ... por consiguiente inadecuada para el rastreo 6 Inspección del receptor Seleccione la misma frecuencia en el receptor y en el transmisor Confirme si el receptor capta la frecuencia transmitida manteniéndolo cerca del transmisor y observando si aumenta la señal del primero Consejos prácticos Para contribuir a disminuir la resistencia del circuito elimine cualquier resto de suciedad pintura u óxido a...

Страница 91: ... rastrearse 3 Encienda el transmisor y proceda del mismo modo que en el método de conexión directa Asegúrese de que el receptor y el transmisor están en la misma frecuencia Modo inductivo El ST 510 puede utilizarse sin conexión directa en un cable o tubería En el modo inductivo el ST 510 genera un campo que induce corriente en un conductor como puede ser una tubería que se encuentre directamente d...

Страница 92: ...tor buscado Coloque el transmisor a menos a 6 metros de la zona de rastreo para evitar este acoplamiento de aire Figura 19 Acoplamiento de aire 6 Por lo general si rastrea una línea o conductor con una señal inducida la mejor manera de confirmar la localización de dicha señal en una línea o conductor y dequenosetratadelaseñalemitidadirectamentepor el transmisor a través del aire acoplamiento de ai...

Страница 93: ...or rojo de la parte inferior del panel de mandos parpadea y aparece el mensaje High Voltage Si esto ocurre desconecte el transmisor siguiendo las instrucciones de seguridad sobre alta tensión Figura 20 Indicador de alta tensión Menú principal Para acceder al menú principal 1 Presione la tecla de menú Figura 21 Tecla de menú 2 Para desplazarse por las distintas opciones del menú utilice las flechas...

Страница 94: ...áticamente al presionar la tecla de selección El tiempo previo al apagado varía según la corriente Sus valores aproximados son 8 hrs 25 ma como máximo 4 hrs 50 100 ma 2 hrs 200 400 ma 1 hr más de 400 ma Esta función evita que se agoten las pilas si se olvida de apagar la unidad Por defecto la función está desactivada Observe la figura 25 Menú de otros fabricantes Este menú le permite usar el ST 51...

Страница 95: ...rolongado quítelelaspilas Si el tiempo de inutilización es breve saque el compartimento de las pilas 1 ó 2 cm para evitar que se agoten Saque las pilas antes de transportar el aparato Mantenimiento y limpieza 1 Mantenga el transmisor de línea ST 510 limpio con un paño húmedo y un poco de detergente suave No lo sumerja en agua 2 Durante la limpieza no utilice herramientas o productos abrasivos que ...

Страница 96: ... Alimentación 8 pilas alcalinas o recargables pilas D Peso 2 15 kg sin pilas 3 4 kg con pilas Longitud del cable 14 m extendido 1 1 m contraído Alta tensión Modo inductivo Apriete dos veces el botón de frecuencia para activarlo Encendido Apagado Precaución Abrazadera de inducción Alimentación externa 12 15 VDC ...

Страница 97: ...las frecuencias de 93 kHz Compruebe si están activadas las funciones adecuadas en el receptor p ej la función de rastreo de líneas consulte el manual del receptor que esté utilizando La unidad no se enciende Compruebe si las pilas están colocadas en la dirección correcta Asegúrese de que las pilas no están agotadas Compruebe si las pilas hacen contacto Equipo estándar Transmisor ST 510 SeekTech Ca...

Страница 98: ...m transmissor de linha for alimentado por uma fonte externa que não esteja isolada da terra e das tomadas de alimentação o transmissor de linha não está protegido de ligação a linhas eléctricas carregadas O transmissor de linha pode ser destruído e pode representar um perigo para a segurança NÃO USE FONTES DE ALIMENTAÇÃO NÃO ISOLADAS COM O TRANSMISSOR DE LINHA Use calçado apropriado de sola grossa...

Страница 99: ...e 93 696 ciclos por segundo Alguns transmissores mais antigos utilizam um valor diferente para a frequência nominal de 93 kHz 93 622 9 ciclos por segundo Se considerar que o sinal do seu transmissor com uma frequência de 93 kHz não pode ser detectado pelo seu receptor ajuste a frequência do transmissor para 93 B kHz que está definido para o valor antigo Tanto a frequência 93 como a 93 B podem enco...

Страница 100: ...T 510 Vista de Cima Vista de Baixo Vista de Trás Teclado Mola do Terminal Receptáculo Ecrã de Exibição Alça para o Ombro Cabo Compartimento das Pilhas Tomada para Grampo de Indução Cabo enrolado 15 m estendido Tomada de Alimentação CC Etiqueta com o Número de Série Orifícios do Cabo de Segurança Vareta de Ligação à Terra ...

Страница 101: ...e o som está LIGADO ou DESLIGADO Ohms resistência Indica a resistência aproximada do circuito Consulte a página 105 Watts Potência Energia total que o transmissor está a transmitir No modo de Poupança das Pilhas isto não existe Frequência Frequência que está a ser usada Ecrã de Exibição Utilize as Setas Para Cima Para Baixo para Ajustar a Corrente de Saída e as Teclas de Controlo do Menu Seleccion...

Страница 102: ...nação de fundo está ligada Seleccionar a função de Poupança das Pilhas se for necessário prolongar a vida útil das pilhas Outros factores que influenciam o tempo de funcionamento incluem a química da bateria Muitas das novas pilhas de alto desempenho tais como as Duracell ULTRA duram mais 10 20 do que as pilhas convencionais em aplicações muito exigentes O funcionamento a baixas temperaturas també...

Страница 103: ...inha de alimentação o veículo está agora ligado a essa linha de alimentação O veículo encontra se agora com uma tensão potencialmente letal Se o veículo estiver ligado à terra o transmissor de linha pode ser destruído Ligar Desligar Ligue desligue a unidade ao premir a tecla Ligar no teclado Sons do transmissor SeekTech Os sons estão associados a eventos específicos A unidade irá emitir um bip e e...

Страница 104: ...mento As suas bobinas internas geram um campo que induz corrente no condutor alvo subterrâneo PERIGO Ligue sempre os terminais antes de ligar o transmissor de modo a evitar um choque eléctrico Certifique se que o transmissor esteja bem ligado à terra Método de Ligação Directa 1 Ligar o transmissor de linha ST 510 à terra e à linha alvo Insira a cavilha do solo no solo Ligue um dos terminais do cab...

Страница 105: ...z uma segunda vez 4 Verificar o Circuito Mais corrente fornece um sinal mais forte Menos corrente prolonga a vida da bateria Para prolongar a vida útil da bateria e reduzir a possibilidade do sinal transbordar para as linhas adjacentes use a quantidade mínima de corrente necessária para obter uma leitura clara no receptor Veja os ohms Ω resistência a tensão V e a corrente mA indicados no ecrã Gera...

Страница 106: ...r localizador e inadequado para localização 6 Verificar o Receptor Ajuste a frequência do receptor para coincidir com a do transmissor Confirme se o receptor está a captar a frequência transmitida mantendo o perto do transmissor e observando o aumento do sinal do receptor Pontos de Funcionamento Úteis Para ajudar a diminuir a resistência do circuito raspe a sujidade a tinta e a corrosão antes de l...

Страница 107: ... procurado 3 Ligue o transmissor e proceda como no método de Ligação Directa Certifique se que o receptor e o transmissor estejam ajustados para a mesma frequência Modo de Indução O ST 510 pode usar se sem uma ligação directa a um tubo ou cabo No Modo de Indução o ST 510 gera um campo que induz uma corrente num condutor tal como um tubo que passa directamente por baixo deste 1 Certifique se de que...

Страница 108: ...te campo em vez de o fazer no condutor alvo Coloque o transmissor a pelo menos 6 metros da região onde decorre a procura de modo a evitar este acoplamento aéreo Figura 19 Acoplamento Aéreo 6 Emgeral seprocurarumalinhacomumsinalinduzido verifique se existe uma medição de profundidade válida e um sinal forte e estável de proximidade é a melhor forma de confirmar que está a localizar um sinal numa li...

Страница 109: ... um LED vermelho piscará na parte inferior do teclado O LCD irá exibir a indicação Alta Tensão Se isto acontecer siga os procedimentos de segurança em caso de alta tensão para desligar o transmissor Figura 20 Indicador de Alta Tensão Menu Principal Para aceder ao Menu Principal 1 Pressione a tecla de menu Figura 21 Tecla do Menu 2 Use as teclas Para Cima e Para Baixo para percorrer as opções do me...

Страница 110: ...ar a conservar as pilhas O tempo de encerramento utilizando esta característica varia de acordo com a saída de corrente Os valores aproximados são 8 horas saída de 25ma ou menos 4 horas 50 100ma 2 horas 200 400ma 1 hora 400ma Esta característica impede que as pilhas descarreguem caso a unidade seja deixada ligada acidentalmente A está desligado por defeito Veja a Figura 25 acima Menu de Outros Fab...

Страница 111: ...deverá retirar as pilhas Se o armazenamento for breve o compartimento das pilhas pode ser puxado para fora cerca de 1 5 cm para conservar energia das pilhas Retire as pilhas antes da expedição Manutenção e Limpeza 1 Mantenha o transmissor de linha ST 510 limpo com um pano húmido e com um detergente suave Não o mergulhe em água 2 Quandoolimpar nãoutilizeferramentasderaspagem nem produtos abrasivos ...

Страница 112: ...de Alimentação 8 pilhas alcalinas ou recarregáveis D Cell Peso 2 15 kg s pilhas 3 4 kg c pilhas Comprimento do cabo 14 m estendido 1 1 m recolhido Presença de Alta Tensão Modo de Indução Pressione o botão de frequência duas vezes para ligar Ligar Desligar Atenção Grampo de Indução Alimentação Externa 12 15VDC ...

Страница 113: ...Certifique se que as funções correctas estejam activadas no receptor activando por exemplo a função de procura de linhas para localizar a linha Consulte o manual do receptor específico que está a ser usado A unidade não liga Verifique a orientação das pilhas Verifique se as pilhas são novas ou estão carregadas Verifique se os contactos das pilhas estão OK Equipamento de Série Transmissor ST 510 Se...

Страница 114: ...ningssenderenstrømforsynesviaen eksternkilde somikkeer isoleretfrajordoglysnettet skal brugeren være opmærksom på at den ikke er beskyttet mod tilslutning til strømførende stærkstrømsledninger Ledningssenderen kan blive ødelagt og kan udgøre en sikkerhedsfare BRUG IKKE UISOLEREDE STRØMFORSYNINGER TIL LEDNINGSSENDEREN Bærfodtøjmedkraftigesåler somdunormaltvillegøre når du arbejder med andet højspæn...

Страница 115: ...t virkeligt cyklustal på 93696 cyklusser i sekundet Visse ældre sendere benytter en anden værdi for den nominelle 93 kHz frekvens nemlig 93622 9 cyklusser i sekundet Hvis du konstaterer at din senders signal på 93 kHz ikke registreres af din modtager så indstil senderens frekvens på 93 B kHz hvilket er den ældre værdi Både 93 og 93 B frekvensen kan findes under producentmenuen FARE TILSLUT ALTID K...

Страница 116: ...erkomponenter Fig 1 ST 510 komponenter Set ovenfra Set nedefra Set nedefra Tastatur Kabelclips Lomme Display Skulderrem Håndtag Batterirum Indgangsstik til induktiv klemme Spiralsnoet ledning 15 meter trukket ud Jævnstrømsstik Serienummermærkat Sikkerhedskabelhuller Jordspyd ...

Страница 117: ... der løber gennem kredsløbet i milliampere mA Lyd Angiver om lyden er slået til eller fra Ohm modstand Dette viser den omtrentlige modstand i kredsløbet Se side 121 Watt effekt Den samlede effekt som senderen afgiver I batterisparefunktionen vises dette ikke Frekvens Den benyttede frekvens Display Brug pil op ned til justering af udgangsstrøm og menutaster Valgtast Hold nede brug op ned til juster...

Страница 118: ...des samt hvor meget der er tændt for baggrundsbelysningen Vælg batterisparefunktionen battery saver hvis der er behov for ekstra batterilevetid Øvrige faktorer som påvirker batteriernes funktionstid er batteriets kemiske sammensætning Mange af de nye højkapacitetsbatterier f eks Duracell ULTRA har faktisk 10 20 længere levetid end almindelige alkaliske batterier ved højt strømtræk Brug ved lave te...

Страница 119: ...tilsluttet en stærkstrømsledning vil køretøjet nu være tilsluttetdenpågældendestærkstrømsledning Køretøjet har nu en potentielt livsfarlig spænding Hvis bilen er jordforbundet kan ledningssenderen blive ødelagt Start sluk TÆND for enheden ved at trykke på tænd sluk knappen på tastaturet SeekTech senderens lyde Lydene er knyttet til specifikke begivenheder Enheden bipper og holder derefter en pause...

Страница 120: ...llationen Dens interne spoler genererer et felt som inducerer strømmen i mållederen i jorden FARE Tilslut altid kablerne før senderen tændes for at undgå elektrisk stød Sørg for at senderen har en god jordforbindelse Direkte tilslutningsmetode 1 Tilslut ST 510 ledningssenderen til jord og til målledningen Sæt jordspyddet i jorden Tilslut et af kablerne til jordspyddet Fig 8 Tilslutning af kabel ti...

Страница 121: ...for at få 93 kHz 4 Kontroller kredsløbet Mere strøm giver et kraftigere signal Mindre strøm forlænger batteriets levetid For at forlænge batteriets funktionstid og reducere risikoen for at signalet krydser over til nærliggende ledninger skal der benyttes så lav strøm som muligt for at få en klar udlæsning på modtageren Se på ohm Ω modstand spænding V og strøm mA som vises på skærmen Generelt kan s...

Страница 122: ...g 6 Kontroller modtageren Indstil modtagerens frekvens til at passe til frekvensen på senderen Bekræft at modtageren registrerer den sendte frekvens ved at holde den i nærheden af senderen og kontrollere om modtagersignalet øges Nyttige tip til betjening Skrab snavs maling og rust væk før tilslutning til mållederen eller jordspyddet for at sænke kredsløbets modstand Fugtig jord er en bedre leder e...

Страница 123: ...en og fortsæt som ved metoden med direkte tilslutning Sørg for at modtageren og senderen er indstillet til samme frekvens Induktiv funktionstilstand ST 510 kan benyttes uden en direkte tilslutning til et rør eller kabel I induktiv funktion genererer ST 510 et felt som inducerer en strøm i en leder som for eksempel et rør der løber direkte under den 1 Sørg for at placere senderen korrekt over ledni...

Страница 124: ... stedet for mållederen Placer senderen mindst 6 meter fra det område hvor sporingen udføres for at undgå denne luftkobling Fig 19 Luftkobling 6 Hvis du sporer en ledning med et induceret signal er en kontrol af en gyldig dybdemåling og et stærkt nærhedssignal normalt den bedste metode til at bekræfte at du har lokaliseret det inducerede signal på en ledning og ikke signalet direkte fra senderen ge...

Страница 125: ...nderen registrerer spænding over 42 V effektivværdi blinker en rød lampe nederst på tastaturet Displayet viser høj spænding Hvis dette sker så følg procedurerne for højspændingssikkerhed for at afbryde senderen Fig 20 Højspændingsindikator Hovedmenu Sådan får du adgang til hovedmenuen 1 Tryk på menutasten Fig 21 Menutast 2 Brug pil op og ned til at bladre gennem menuvalgmulighederne i begge retnin...

Страница 126: ...jælpe med at spare på batterierne Tid før slukning med denne funktion varierer i henhold til strømforbruget De omtrentlige værdier er 8 timer 25 mA udgang eller mindre 4 timer 50 100 mA 2 timer 200 400 mA 1 time 400 mA Denne funktion forhindrer batterierne i at blive opbrugt hvis enheden efterlades tændt ved et uheld Funktionen er slået fra som standard Se fig 25 ovenfor Producentmenu Producentmen...

Страница 127: ...ningssenderen skal opbevares i længere tid skal batterierne tages ud Hvis opbevaringstiden er kort så kan batteriholderen trækkes 1 3 cm ud for at spare på batterierne Tag batterierne helt ud før forsendelse Vedligeholdelse og rengøring 1 Rengør ST 510 ledningssenderen med en fugtig klud og et mildt vaskemiddel Enheden må ikke lægges i vand 2 Brug ikke skraberedskaber eller slibemidler til rengøri...

Страница 128: ... 8 alkaliske eller genopladelige batterier størrelse D Vægt 2 15 kg uden batterier 3 4 kg med batterier Kabellængde 14 meter trukket ud 1 1 meter sammentrukket Høj spænding registreret Induktiv funktion tryk 2 gange på frekvensknappen for at aktivere Tænd sluk Forsigtig Induktiv klemme Ekstern effekt 12 15 V DC ...

Страница 129: ... relevante funktioner er aktiveret på modtageren f eks aktivering af ledningssporingsfunktionen for ledningssporing Se betjeningsvejledningen for den specifikke modtager der benyttes Der kan ikke tændes for enheden Kontroller at batterierne vender rigtigt Kontroller at batterierne er nye eller opladede Kontroller at batterikontakterne fungerer korrekt Standardudstyr SeekTech ST 510 sender Kabler o...

Страница 130: ... Hvis en linjesender drives av en ekstern kilde som ikke er isolert fra bakken og fra elektrisitetsnettet er linjesenderen ikke beskyttet mot tilkopling til aktive kraftlinjer Linjesenderen kan bli ødelagt og kan utgjøre en sikkerhetsrisiko IKKE BRUK UISOLERT STRØMFORSYNING MED LINJESENDEREN Bruk passende fottøy med kraftige såler slik du ville gjøre hvis du jobbet med annet høyspenningsutstyr Gen...

Страница 131: ...ll på 93696 sykluser i sekundet Noeneldresenderebenytterenannenverdifordennominelle frekvensen på 93 kHz nemlig 93622 9 sykluser i sekundet Hvis du oppdager at senderens signal på 93 kHz ikke kan registreresavmottakerendin mådustillesenderensfrekvens på 93 B kHz som er innstilt på den gamle verdien Du finner både frekvensene 93 og 93 B under produsentens meny FARE FOR Å UNNGÅ STØT MÅ DU ALLTID HEK...

Страница 132: ...ens komponenter Figur 1 ST 510 Komponenter Sett ovenfor Sett nedenfra Sett bakfra Tastatur Lederklips Lomme Display Skulderrem Håndtak Batterilomme Jakk for induktiv klemme Spolekabel 15 m utstrukket LS strømjakk Etikett med serienummer Hull for sikkerhetskabel Jordingsstolpe ...

Страница 133: ...tyrke Dette er strømmen som går gjennom kretsen i milliampère mA Lyd Angir om lyden er PÅ eller AV Ohm motstand Dette viser tilnærmet motstand i kretsen Se side 137 Watt effekt Total effekt som senderen avgir Dette mangler i batterisparemodus Frekvens Frekvensen som brukes Display Bruk opp ned pilene for justering av utgangsstrøm og menykontrolltaster Velg Hold nede bruk opp ned til justering av k...

Страница 134: ...ike faktorer som belastning og overført strøm og hvor mye motlys er på Velg batterisparefunksjonen hvis du trenger utvidet batterilevetid Andre faktorer som påvirker driftstiden omfatter batteriets kjemiske egenskaper Mange av de nye kraftige batteriene som f eks Duracell ULTRA varer 10 20 lenger enn konvensjonelle alkaliske celler ved tungbruk Drift ved lavere temperaturer vil også redusere batte...

Страница 135: ...kopling på 12 V LS i et kjøretøy og linjesenderen er koplet til til en kraftlinje er kjøretøyet nå koplet til denne kraftlinjen Kjøretøyet kan nå føre dødelig spenning Hvis kjøretøyet er jordet kan linjesenderen bli ødelagt Slå på av Slå strømmen PÅ AV ved å trykke inn Strømtasten på tastaturet SeekTech senderens lyder Lyder er knyttet til bestemte hendelser Enheten vil pipe så ta pause for å måle...

Страница 136: ...over og på linje med objektet De interne spolene genererer et felt som induserer strøm i mållederen under bakken FARE Dumåalltidkopleledernetilførduslårsenderen på for å unngå elektrisk støt Kontroller at senderen er godt jordet Metode for direkte tilkopling 1 Fest ST 510 linjesender til jording og til søkelinjen Sett jordingsstolpen i bakken Kople en av kabellederne til jordingsstolpen Figur 8 Fe...

Страница 137: ...g til hvis du vil ha 93 kHz 4 Kontroller kretsen Mer strøm gir et sterkere signal Mindre strøm forlenger batteriets levetid Hvis du vil forlenge batteriets levetid og redusere sjansen for atsignalet lekkerover tiltilstøtendelinjer mådubrukesålite strøm som mulig for å få en klar avlesning på mottakeren Se på ohm Ω motstand spenning V og strømstyrke mA som vises på skjermen Generelt sett er det sli...

Страница 138: ...ke adekvat for avsøking 6 Kontroller mottakeren Still inn mottakerens frekvens slik at den svarer til senderens Bekreft at mottakeren fanger opp den sendte frekvensen ved å holde den nær senderen og observere økningen i mottakersignalet Nyttige detaljer om bruken For å bidra til å senke motstanden i kretsen kan du skrape bort smuss maling og rust før du kopler deg til mållederen eller jordingsstol...

Страница 139: ...er kabelen som skal avsøkes 3 Slå senderen på og gå frem som i metoden med direkte tilkopling Pass på at mottakeren og senderen er stilt inn på samme frekvens Induktiv modus ST 510 kan brukes uten en direkte tilkopling til et rør eller en kabel I induktiv modus genererer ST 510 et felt som induserer en strøm i en leder som f eks et rør som går direkte under apparatet 1 Sørg for at senderen plasser...

Страница 140: ...eltet på mållederen Plasser senderen minst 20 fot borte fra området der avsøkingen finner sted for å unngå denne luftkoplingen Figur 19 Luftkopling 6 Generelt sett hvis du avsøker en linje med et indusert signal og leter etter en gyldig dybdemåling er et sterkt stabilt nærhetssignal den beste metoden for å bekrefte at du lokaliserer det induserte signalet i en linje og ikke signalet direkte fra se...

Страница 141: ... høyereennca 42volt effektivspenning vildenfåenrødLED tilåblinkenederstpåtastaturet LCDviser høyspenning Hvis dette skjer må du følge sikkerhetsrutinene for høyspenning for å kople senderen fra Figur 20 Høyspenningsindikator Hovedmeny Slik henter du frem hovedmenyen 1 Trykk på menytasten Figur 21 Menytast 2 Bruk opp og ned pilene til å bla gjennom menyvalgene i begge retninger Figur 22 Valg på hov...

Страница 142: ...matisk seg av for å spare batteriene Avslagningstiden med denne funksjonen varierer med strømforbruket De tilnærmede verdiene er 8 timer 25 mA effekt eller lavere 4 timer 50 100 mA 2 timer 200 400 mA 1 time 400 mA Denne funksjonen hindrer batteriene i å tømmes hvis apparatet blir stående på utilsiktet Den er normalt slått av Se Figur 25 ovenfor Menyen Andre produsenter Denne menyen tillater deg å ...

Страница 143: ...tteriene tas ut Hvis oppbevaringen er kortvarig kan batterivognen trekkes ut tomme for å spare på batterikraften Ta batteriene ut før forsendelse Vedlikehold og renhold 1 Bruk en fuktig klut og litt mildt rengjøringsmiddel til å rengjøre SR 510 linjesender Ikke dypp den i vann 2 Når du gjør apparatet rent må du ikke bruke skrapende verktøy eller skuremidler da disse setter skrapemerker på displaye...

Страница 144: ...ilde 8 alkaliske eller oppladbare batterier D celler Vekt 2 15 kg uten batterier 3 4 kg m batterier Kabellengde 14 meter utstrukket 1 1 meter sammentrukket Merk høyspenning Induktiv modus Trykk to ganger på frekvens knappen for å slå den på Strøm på av Forsiktig Induktiv klemme Ekstern strøm 12 15 V LS ...

Страница 145: ... på at de riktige funksjonene er aktivert på mottakeren f eks aktivering av linjeavsøkingsfunksjonen for linjeavsøking Se håndboken for den spesielle mottakeren som er i bruk Apparatet kan ikke slås PÅ Se om batteriene ligger riktig Kontroller at batteriene er nye eller ladet Se etter om batterienes kontakter er OK Standardutstyr SeekTech ST 510 sender Ledere og klips for direkte tilkopling Bruker...

Страница 146: ...rądu przemiennego 50 60 Hz pomiędzy dwoma przewodami Użytkownik jest przestrzegany aby nie przyłączać rozmyślnie urządzenia do linii energetycznych pod napięciem Zabezpieczenie nie jest przeznaczone do użytkowania w sposób ciągły Gdy nadajnik zasygnalizuje obecność wysokiego napięcia należy podjąć środki ostrożności stosowane w przypadku prac przy wysokim napięciu w celu ostrożnego odłączenia nada...

Страница 147: ...ądzenia wysokiego napięcia NIEBEZPIECZEŃSTWO Jeśli nadajnik liniowy jest zasilany prądem stałym o napięciu 12 V z gniazda zapalniczki samochodowej wtedy w razie przyłączenia nadajnika liniowego do linii energetycznej także pojazd będzie przyłączony do tej linii Pojazd będzie wtedy pod napięciem stanowiącym potencjalne zagrożenie śmiercią Gdy pojazdzostanieuziemiony możedojśćdozniszczenia nadajnika...

Страница 148: ...ok z góry Widok z dołu Widok z tyłu Klawiatura Zacisk przewodu Kieszeń Ekran wyświetlacza Pas do noszenia na ramieniu Uchwyt Komora baterii Gniazdo dla opaski indukcyjnej Przewód zwinięty spiralnie długość 48 stóp 15 m po rozciągnięciu Gniazdo zasilania prądem stałym Etykieta numeru seryjnego Otwory linek zabezpieczających Kołek uziemiający ...

Страница 149: ...CZONY czy WYŁĄCZONY Liczba omów rezystancja Tutaj jest przedstawiona przybliżona rezystancja obwodu Zobacz na stronie 153 Liczba watów Moc Moc całkowita oddawana przez nadajnik W Trybie oszczędzania baterii ta informacja nie występuje Częstotliwość Stosowana częstotliwość Ekran wyświetlacza Używać klawiszy W górę W dół do regulacji prądu wyjściowego oraz jako klawiszy sterujących nawigacją w menu ...

Страница 150: ...tlenia Gdy konieczne jest wydłużenie okresu trwałości baterii należy wybrać funkcję Oszczędzanie baterii Innym czynnikiem wpływającym na czas eksploatacji będą właściwości chemiczne baterii Wiele spośród nowych baterii o wysokiej wydajności takich jak Duracell ULTRA może pracować o 10 20 dłużej niż konwencjonalne ogniwa alkaliczne w przypadku zastosowań o wysokich wymaganiach Praca w niskich tempe...

Страница 151: ... przyłączenia nadajnika liniowego do linii energetycznej także pojazd będzie przyłączony do tej linii Pojazd będzie wtedy pod napięciem stanowiącym potencjalne zagrożenie śmiercią Gdy pojazd zostanie uziemiony może dojść do zniszczenia nadajnika liniowego Włączanie i wyłączanie zasilania Zasilanie włącza i wyłącza się naciskając klawisz Zasilanie na klawiaturze Dźwięki nadajnika SeekTech Dźwięki s...

Страница 152: ...ści w jednej linii z nim Jego wewnętrzne cewki wytwarzają pole które indukuje prąd elektryczny namierzanym podziemnym przewodniku NIEBEZPIECZEŃSTWO Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym przewody należy przyłączać zawsze przed włączeniem zasilania nadajnika Zadbać o dobre uziemienie nadajnika Metoda połączenia bezpośredniego 1 Połączyć nadajnik liniowy ST 510 z ziemią oraz z namierzaną linią Wb...

Страница 153: ...celu wybrania częstotliwości 93 kHz należy drugi raz nacisnąć przycisk 33 kHz 4 Sprawdzić obwód Większy prąd zapewnia silniejszy sygnał Niższy prąd powoduje wydłużenie trwałości baterii Aby wydłużyć trwałość baterii oraz zmniejszyć prawdopodobieństwo upływu sygnału do sąsiednich linii należy stosować minimalny prąd jaki jest niezbędny dla uzyskania wyraźnego odczytu na odbiorniku Obserwowaćwartośc...

Страница 154: ...częstotliwość odbiornika aby odpowiadała częstotliwości nadajnika Potwierdzić że odbiornik odbiera transmitowana częstotliwość przytrzymując odbiornik obok nadajnika i obserwując wzrost sygnału odbiornika Przydatne wskazówki eksploatacyjne Zeskrobanie zanieczyszczeń farby i śladów korozji przed przyłączeniem nadajnika do namierzanego przewodnika lub kołka uziemiającego pomaga obniżyć rezystancję o...

Страница 155: ...ajnika i postępować dalej jak w przypadku metody bezpośredniego połączenia Upewnić się że nadajnik i odbiornik zostały ustawione na taką samą wartość częstotliwości Tryb indukcyjny Nadajnika ST 510 można używać bez połączenia bezpośredniego z rurą lub kablem Nadajnik ST 510 generuje w trybie indukcyjnym pole które indukuje prąd elektryczny wtakimprzewodniku jakrura znajdującymsiębezpośrednio pod n...

Страница 156: ...ć w odległości przynajmniej 20 od obszaru w którym jest przeprowadzane namierzanie aby uniknąć tego sprzężenia powietrznego Rysunek 19 Sprzężenie powietrzne 6 Zasadniczo namierzanie linii z kontrolowaniem indukowanego sygnału pod względem prawidłowości pomiaru głębokości oraz wielkości stabilnego sygnału bliskości jest najlepszym sposobem potwierdzenia że następuje lokalizowanie sygnału indukowane...

Страница 157: ... dioda LED w dolnej części klawiatury Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat HighVoltage Wysokie napięcie Gdyby tak się stało należy odłączyć nadajnik stosując takie procedury bezpieczeństwa jak przy pracach pod wysokim napięciem Rysunek 20 Wskaźnik wysokiego napięcia Menu Główne Aby uzyskać dostęp do menu Głównego 1 Nacisnąć klawisz Menu Rysunek 21 Klawisz Menu 2 Używać klawiszy W górę i W dół ...

Страница 158: ...lu oszczędzania baterii Czas wyłączenia przy użyciu tej funkcji zmienia się w zależności od poboru prądu Poniżej przedstawiono przybliżone wartości 8 godz prąd wyjściowy 25 mA lub mniejszy 4 godz 50 100 mA 2 godz 200 400 mA 1 godz 400 mA Funkcja ta zabezpiecza baterie przed rozładowaniem w skutek nieumyślnego pozostawienia włączonego nadajnika Funkcja ta jest domyślnie wyłączona Patrz rysunek 25 p...

Страница 159: ... przez długi okres czasu baterie powinny być wyjęte Jeśli okres przechowywania jest krótki można wyciągnąć obsadę baterii o cala z komory w celu oszczędzania energii w bateriach Przed wysyłką urządzenia należy całkowicie wyjąć baterie Konserwacja i czyszczenie 1 Czystość nadajnika liniowego ST 510 należy utrzymywać używając wilgotnej ściereczki oraz łagodnego detergentu Nie zanurzać w wodzie 2 Pod...

Страница 160: ...ogniwa D Masa 4 75 lbs 2 15 kg bez baterii 7 5 lbs 3 4 kg z bateriami Długość kabla rozciągnięty 48 stóp 14 m skurczony 46 cali 1 1 m Występuje wysokie napięcie Tryb indukcyjny w celu włączenia nacisnąć dwukrotnie przycisk częstotliwości Przełącznik zasilania włączone wyłączone Przestroga Opaska indukcyjna Zasilanie zewnętrzne prądem stałym o napięciu 12 15 V ...

Страница 161: ...ić się że w odbiorniku zostały uaktywnione odpowiednie funkcje Na przykład że została uaktywniona funkcja śledzenia przebiegu linii dla śledzenia przebiegu linii Zapoznać się podręcznikiem operatora konkretnego używanego odbiornika Urządzenie nie WŁĄCZA SIĘ Sprawdzić prawidłowość orientacji baterii Sprawdzić czy baterie są świeże lub zostały naładowane Sprawdzić stan styków baterii Wyposażenie sta...

Страница 162: ...остоянного использования Если передатчик указывает наличие высокого напряжения следует предпринять меры предосторожности при наличии высокого напряжения чтобы осторожно отсоединить линейный передатчик от источника высокого напряжения Питание линейного передатчика обычно осуществляется от внутренних батарей его конструкция обеспечивает защиту пользователя от напряжений до 240 В переменного тока под...

Страница 163: ...постоянного тока то при соединении линейного передатчика с линией электропере дачи автомобиль также соединяется с этой ли нией электропередачи После этого автомобиль находится под напряжением потенциально опас ным для жизни В случае заземления автомоби ля линейный передатчик может быть выведен из строя Применение рабочей частоты 93 кГц По умолчанию под частотой 93 кГц понимается действительная час...

Страница 164: ...ис 1 Компоненты ST 510 Кнопочный пульт Клипса для провода Карман Дисплей Плечевой ремешок Ручка Отсек батарей Гнездо индукционного зажима Витой шнур 15 м в растянутом состоянии Гнездо питания постоянного тока Наклейка с заводским номером Отверстия для предохранительного троса Заземляющий штырь ...

Страница 165: ...звуковая сигнализация Сопротивление Ом Указывает приблизительное сопротивление в контуре См стр 169 Мощность Вт Полная выходная мощность излучателя В режиме экономии энергии батареи мощность на экран не выводится Частота Рабочая частота Дисплей Использовать кнопки со стрелками вверх вниз для регулировки выходного тока и как кнопки управления меню Кнопка выбора удерживать нажатой и нажать кнопку со...

Страница 166: ...часто бывает включена тыльная подсветка прибора Если требуется длительный срок службы батарей следует включить функцию экономии энергии батареи На длительность работы прибора от батарей влияют также и другие факторы в том числе химический состав батареи питания Многие новые высокопроизводительные батареи например Duracell ULTRA имеют срок службы на 10 20 больше чем обычные щелочные элементы питани...

Страница 167: ...автомобильного прикуривателя напряжением 12 В пост тока то при соединении линейного передатчика с линией электропередачи автомобиль также соединяется с этой линией электропередачи После этого автомобиль находится под напряжением потенциально опасным для жизни В случае заземления автомобиля линейный передатчик может быть выведен из строя Включение выключение питания Включить выключить питание прибо...

Страница 168: ...и коммунального снабжения Внутренние обмотки передатчикаформируютмагнитноеполе котороесоздает ток в целевом проводнике под землей ОПАСНО Во избежание поражения электрическим током всегда следует подключать провода перед включением передатчика Следует убедиться что передатчик хорошо заземлен Метод прямого соединения 1 Подсоединить линейный передатчик ST 510 к заземлению и к целевой магистрали Встав...

Страница 169: ...переключения частоты ПРИМЕЧАНИЕ Длявыборачастоты93 кГцследуетнажать кнопку 33 кГц второй раз 4 Проверить контур Больший по величине ток создает более сильный сигнал Меньший ток увеличивает срок службы батареи Для увеличения срока службы батареи и снижения вероятности увода сигнала в соседние магистрали следует использовать ток минимальной требуемой величины для получения четкого показания на прием...

Страница 170: ...е частоту Проверить что приемник принимает генерируемый сигнал данной частоты для этого следует поместить приемник вблизи передатчика и наблюдать увеличение сигнала в приемнике Полезные рабочие рекомендации Перед подсоединением к целевому проводнику или к заземляющему штырю для снижения сопротивления измерительного контура следует счистить грязь краску и ржавчину Влажный грунт является лучшим пров...

Страница 171: ...чить питание передатчика и продолжить выполнение действий как в случае метода прямого соединения Проверить что на передатчике и приемнике задана одна и та же частота Индукционный режим Прибор ST 510 можно использовать без прямого соединения с трубой или кабелем В индукционном режиме прибор ST 510 генерирует электромагнитное поле которое наводит ток в проводнике например в трубе проложенной непосре...

Страница 172: ...енее 6 м от зоны отслеживания трассы чтобы избежать такой индуктивной связи через воздух Рис 19 Индуктивная связь через воздух 6 Если в общем случае оператор осуществляет отслеживание трассы магистрали с помощью наведенного сигнала для контроля достоверного измерения глубины то сильный устойчивый сигнал близости трассы является наилучшим средством подтверждения того что обнаружен сигнал наведенный...

Страница 173: ...гать красный светодиод расположенный под кнопочным пультом На ЖКИ появится сообщение о наличии высокого напряжения High Voltage В такой ситуации для отсоединения передатчика следует выполнить процедуры обеспечения безопасности при высоком напряжении Рис 20 Индикатор высокого напряжения Главное меню Чтобы получить доступ в главное меню 1 Нажать кнопку меню Рис 21 Кнопка меню 2 Нажать кнопку со стре...

Страница 174: ...оматически выключаться с целью экономии энергии батарей Время выключения которое используется в этой функции зависит от потребляемого тока Приблизительные значения времени следующие 8 часa выходная сила тока 25 мА или менее 4 часа 50 100 мА 2 часа 200 400 мА 1 час 400 мА Эта функция предотвращает разряд батарей если прибор будет случайно оставлен включенным Функция по умолчанию выключена См выше р...

Страница 175: ...0 в течение длительного времени из него необходимо вынуть батареи питания В случае кратковременного хранения коробку с батареями можно выдвинуть на 1 5 см для экономии энергии батареи Передтранспортировкойизвлечьизприбора все батареи питания Техническое обслуживание и чистка 1 Необходимо содержать линейный передатчик ST 510 в чистоте для этого его следует вытирать влажной тряпкой смоченной жидким ...

Страница 176: ...щелочных батарей или аккумуляторов элементы D типа Вес 2 15 кг без батарей 3 4 кг с батареями Длина кабеля 15 м в растянутом состоянии 1 1 м в свернутом состоянии Наличие высокого напряжения Индукционный режим Для включения этого режима нажать кнопку частоты два раза Кнопка вкл выкл питания Внимание Индукционный зажим Внешнее питание 12 15 В пост тока ...

Страница 177: ...мнике включены надлежащие функции например для отслеживания трассы магистрали применяется соответствующая функция См руководство на конкретный применяемый приемник Включение прибора не выполняется Проверить ориентацию установленных батарей Проверить что батареи новые и заряжены Проверить исправность контактов батарей Стандартные принадлежности Передатчик SeekTech ST 510 Провода и клипсы для прямог...

Страница 178: ...Ridge Tool Europe Research Park Haasrode Interleuvenlaan 50 3001 Leuven Belgium Phone 32 0 16 380 280 Fax 32 0 16 380 381 www ridgid eu Tools For The Professional TM RID 890950050 41 ...

Отзывы: