background image

• Pour réduire les risques de dangers pour la santé

qui sont associés aux vapeurs et aux poussières,
n’aspirez pas de matières toxiques.

• N’utilisez pas et ne rangez pas l’aspirateur à

proximité de matières dangereuses.

• Pour réduire le risque de choc électrique,

n’exposez pas à la pluie et ne laissez pas de
liquide pénétrer dans la chambre du moteur au-
dessous du couvercle. Rangez-les à l’intérieur.

• Ne pas permettre à des enfants de jouer avec cet

aspirateur. Il faut faire très attention lorsqu’il est
utilisé par un enfant ou à proximité d’un enfant.

• Ne pas utiliser cet aspirateur de liquides et de

poussières si le filtre est déchiré ou s’il n’a pas été
installé, sauf pour l’aspiration de liquides comme
cela est décrit dans la section Fonctionnement de
ce mode d’emploi.

• Ne laissez pas l’aspirateur sans surveillance

quand il est branché dans une prise de courant.
Débranchez-le de la prise quand il n’est pas utilisé
et avant toute opération de maintenance.

• Éteignez l’aspirateur avant de le débrancher.
• Pour réduire le risque de blessure pouvant être

causée par une mise en marche accidentelle,
débranchez le cordon d’alimentation avant de
changer le filtre ou de le nettoyer.

• Ne débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour

débrancher, saisissez la fiche – pas le cordon.

• N’utilisez pas l’aspirateur avec une fiche, un

cordon ou un autre composant endommagé. Si
votre aspirateur ne fonctionne pas comme il faut,
s’il manque des pièces, s’il quelqu’un l’a laissé
tomber, s’il est endommagé, s’il a été laissé à
l’extérieur ou s’il est tombé dans de l’eau,
rapportez-le à un centre de service après-vente
agréé.

• Ne tirez pas l’aspirateur et ne le portez pas par

son cordon, n’utilisez pas le cordon pour servir
de poignée, ne fermez pas une porte sur le
cordon et ne laissez pas le cordon tendu passer
sur des bords ou des coins tranchants. Ne traînez
pas l’aspirateur sur son cordon. Maintenez le
cordon à distance des surfaces chauffées.

• Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des

mains mouillées.

• Ne mettez aucun objet dans les orifices de

ventilation. N’aspirez pas quand de quelconques
orifices de ventilation sont obstrués ; assurez-
vous que ces orifices ne sont pas bloqués par de
la poussière, de la peluche, des cheveux ou de
quelconques objets pouvant réduire la circulation
de l’air.

• Raccorder à une prise de courant correctement

mise à la terre. Voir instructions relatives à la
mise à la terre.

• Gardez les cheveux, les vêtements flottants, les

doigts et toutes les parties du corps à distance des

orifices et des pièces mobiles.

• Pour réduire le risque de chute, faites très

attention lorsque vous utilisez l’aspirateur dans
des escaliers.

• Pour réduire le risque de vous faire mal au dos ou

de tomber, ne soulevez pas un aspirateur qui est
lourd en raison de la présence de liquides ou de
débris aspirés. Videz partiellement l’aspirateur en
écopant ou en purgeant de façon à l’alléger pour
pouvoir le soulever plus facilement.

• En cas d’utilisation de l’aspirateur comme

soufflante :
- Ne dirigez la décharge d’air que vers la zone de

travail.

- Ne dirigez pas l’air vers des personnes

présentes à proximité.

- Gardez les enfants à distance lors du fonction-

nement de la soufflante.

- N’utilisez la soufflante que pour souffler des

saletés et des débris.

- N’utilisez pas en guise de pulvérisateur.
- Portez des lunettes de sécurité.
-  Faites particulièrement attention sur les

surfaces inégales qui pourraient causer le
basculement ou le balancement de
l’aspirateur.

AVERTISSEMENT : 

pour réduire le risque de

blessure pour les yeux, portez des lunettes de
sécurité. L’utilisation de toute soufflante ou de tout
aspirateur utilitaire peut toujours causer la
projection de corps étrangers dans les yeux, ce qui
risque d’entraîner des blessures graves aux yeux.
Portez toujours des lunettes de sécurité conformes
à la norme ANSI Z87.1 (ou, au Canada, ACNOR
Z94.3) avant de mettre l’appareil en marche. Les
lunettes ordinaires ne sont pas des lunettes de
sécurité et risqueraient de vous blesser gravement
si elles se cassaient.

MISE EN GARDE :

pour réduire le risque de perte

auditive, portez des protecteurs d’oreilles lorsque
vous vous servez de l’aspirateur pendant plusieurs
heures ou quand vous l’utilisez dans un endroit
bruyant.

MISE EN GARDE :

portez un masque antipoussières

en cas d’utilisation dans un environnement
poussiéreux.

REMARQUE : les décharges statiques sont fré-
quentes

dans les endroits secs ou lorsque

l’humidité relative de l’air ambiant est faible.
L’aspiration de débris fins avec votre aspirateur peut
déposer une charge statique sur le tuyau ou sur
l’aspirateur. La meilleure chose à faire pour réduire
la fréquence des décharges statiques chez vous ou
lorsque vous utilisez cet aspirateur consiste à
ajouter de l’humidité dans l’air avec un
humidificateur.

47

SP6636  1/10/07  9:52 AM  Page 47

Содержание RV2400A

Страница 1: ...l instructions carefully before using Save this manual for future reference FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 OR www ridgid com RV2400A RV2600B LARGE CAPACITY 2...

Страница 2: ...explosive dusts such as gasoline or other fuels lighter fluid cleaners oil based paints natural gas hydrogen coal dust magnesium dust aluminum dust grain dust or gun powder Do not use as a sprayer Do...

Страница 3: ...frequency of static shocks in your home or when using this Vac is to add moisture to the air with a humidifier 3 Do not use or store near hazardous materials To reduce the risk of electric shock do no...

Страница 4: ...ay be used to connect this plug to a 2 pole receptacle as shown If a properly grounded outlet is not available the temporary adapter should only be used until a properly grounded outlet can be install...

Страница 5: ...ls Required Mallet Hammer Adapter Make sure this is a metal screw connected to a known ground 2 Prong Outlet Green Grounding Lug 3 Prong Plug The green colored rigid ear lug or the like extending from...

Страница 6: ...come preassembled If they are not present in the carton check the vac power head to see if they are preassembled Key Description Qty Carton containing the following parts J Storage Bag 1 K 8 Wheel 2...

Страница 7: ...400A Carton Contents List Key Description Qty A 14 Floor Brush 1 B Wet Nozzle 1 C Crevice Tool 1 D Utility Nozzle 1 E Extension Wands 2 A B C D E 1 7 8 Accessories For Stock Number RV2600B Carton Cont...

Страница 8: ...lace the float over the opening in the center of the lid with the words This Side Towards Lid laying face down over the hole 2 Line up filter cage tabs with slots in the center ring of the lid 3 Push...

Страница 9: ...install second cap nut 5 Invert drum to install caddy Place the caddy assembly onto the drum as shown Be sure that wheels spin freely and do not contact the caddies 6 Once the caddies are aligned on t...

Страница 10: ...ing the caddies to the bottom of the drum Tighten screws until just snug Do not over tighten the screws as this may deform the caddies Installing Handle Press and hold release buttons while installing...

Страница 11: ...The hose should snap into place To remove the hose from the vac press the release button in the hose assembly and pull the hose out of the vac inlet as shown On the RV2600B press the curved metal ext...

Страница 12: ...to disperse the exhaust air stream while reducing noise Insert into the blowing port Extension Wands These wands can be connected together and provides additional length for more reach Hose Provides t...

Страница 13: ...passageways 3 After using the vac to pick up liquids the filter must be dried to reduce the risk of possible mildew and damage to the filter 4 When the liquid in the drum reaches a predetermined level...

Страница 14: ...re using as a blower WARNING To reduce the risk of injury to bystanders keep them clear of blowing debris 1 Locate blowing port of your vac 2 Insert the locking end of the tug along hose into the blow...

Страница 15: ...d with RIDGID s Three Layer Fine Dust Filter Replacement Three Layer Fine Dust Filters are available where you purchased your vac Ask for the RIDGID Three Layer Fine Dust Filter VF5000 NOTE The filter...

Страница 16: ...with dry cloth Before prolonged storage or as needed i e waste water pick up the drum should be disinfected WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performe...

Страница 17: ...ciency Filter Bags VF4000 Standard Pleated Filter Day to Day Dirt VF3500 VF5000 Fine Dust Filter Microban antimicrobial product protection VF6000 Allergen Filter Microban antimicrobial product protect...

Страница 18: ...t 16 832212 Replacement Floor Brush Inserts 17 832080 Carpet Insert 18 832078 Squeegee Insert 19 832213 Replacement Squeegee Inserts 20 831451 Claw Nozzle 21 831337 7 831337 6 Tug A Long Hose 22 83206...

Страница 19: ...19 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com 8 9 11 7 22 12 12 4 6 3 10 23 28 29 21 20 1 2 5 14 16 17 18 19 15 24 25 26 13 27 SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 19...

Страница 20: ...3 1 830683 Dust Drum Assembly 3 825881 2 825881 2 Drain Cap 4 830611 830611 Wheel Cap 5 813836 1 813836 1 Cap Nut 1 2 6 830682 832190 8 Wheel Assembly Includes Key No 4 and 5 7 831024 831024 Shaft 8 8...

Страница 21: ...1 2 11 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 21 RIDGID parts are available on line at www ridgidparts com SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 21...

Страница 22: ...normal wear and tear are not covered by this warranty RIDGE TOOL shall not be responsible for any incidental or consequential damages How local law relates to the warranty Some states do not allow the...

Страница 23: ...ciones antes de usar Guarde este manual para referencia futura SI TIENE PREGUNTAS O DESEA INFORMACI N CONT CTENOS LLAMANDO AL 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 O www ridgid com RV2400A RV2600B ASPIRADORAS...

Страница 24: ...es pinturas a base de aceite gas natural hidr geno polvo de carb n polvo de magnesio polvo de aluminio polvo de granos de cereal o p lvora ni use la aspiradora cerca de estos materiales No utilice la...

Страница 25: ...ndo use esta aspiradora es a adir humedad al aire con un humidificador No use ni almacene la aspiradora cerca de materiales peligrosos Para reducir el riesgo de descargas el ctricas no exponga la aspi...

Страница 26: ...yo tama o de alambre sea demasiado peque o pueden conllevar peligros de incendio y sacudidas el ctricas Cuando utilice un cord n de extensi n aseg rese de que est en buenas condiciones La utilizaci n...

Страница 27: ...llo Adapter Make sure this is a metal screw connected to a known ground 2 Prong Outlet Green Grounding Lug 3 Prong Plug La orejeta leng eta o pieza similar r gida de color verde que sobresale del adap...

Страница 28: ...i no est n presentes en la caja de cart n compruebe el cabezal del motor de la aspiradora para ver si est n preensamblados Clave Descripci n Cant Caja de cart n que contiene las piezas siguientes J Bo...

Страница 29: ...a de cart n Clave Descripci n Cant A Cepillo para pisos de 14 pulg 1 B Boquilla para mojado 1 C Boquilla rinconera 1 D Boquilla de uso general 1 E Tubos de extensi n 2 A B C D E Accesorios de 1 7 8 pa...

Страница 30: ...wards Lid Este lado hacia la tapa orientadas hacia abajo sobre el agujero vea la ilustraci n 2 Alinee las leng etas de la jaula del filtro con las ranuras del anillo central de la tapa 3 Empuje sobre...

Страница 31: ...Invierta el tambor para instalar la base de soporte Coloque el ensamblaje de la base de soporte sobre el tambor de la manera que se muestra en la ilustraci n Aseg rese de que las ruedas giren libremen...

Страница 32: ...ue queden perfectamente ajusta dos No los apriete excesivamente en este momento ya que esto podr a tender a deformar las bases de soporte Instalaci n del asa Oprima y mantenga oprimidos los botones de...

Страница 33: ...se Assembly Acopladores de la bolsa Correas de la bolsa 4 Asa Aro de refuerzo Gancho de montaje en la pared Pared Ubicaciones de almacenamiento de los tubos extensores Pestillo del tambor Pesta a del...

Страница 34: ...s que se incluyen con la aspiradora Cada accesorio puede usarse de diver sas maneras para aspirar y soplar residuos A con tinuaci n hay una lista de los accesorios y de sus usos Cuerpo multiboquilla d...

Страница 35: ...moho y da os al filtro 4 Cuando el l quido que se encuentre en el tambor alcance un nivel predeterminado el mecanismo del flotador subir autom ticamente para cortar el flujo de aire Cuando esto suced...

Страница 36: ...la manguera 4 Encienda la aspiradora y estar lista para utilizarse como soplador Dispositivo de soplado La aspiradora cuenta con un orificio de soplado Puede soplar aserr n y otros residuos Siga los...

Страница 37: ...os filtros de tres capas para polvo fino de repuesto se pueden obtener en el lugar donde compr la aspiradora Pida el filtro de tres capas para polvo fino VF5000 de RIDGID NOTA Este filtro est hecho de...

Страница 38: ...plada y un jab n suave Para limpiar el tambor 1 Vac e de residuos el tambor 2 Lave a fondo el tambor con agua templada y un jab n suave 3 Limpie el tambor con un pa o seco Antes de un almacenamiento p...

Страница 39: ...ia VF4000 Filtro con pliegues est ndar Suciedad cotidiana VF3500 VF5000 Filtro para polvo fino Microban antimicrobial product protection VF6000 Filtro para alergenos Microban antimicrobial product pro...

Страница 40: ...sos de repuesto 17 832080 Inserto para alfombra 18 832078 Inserto de barredora de goma 19 832213 Insertos de barredora de goma de repuesto 20 831451 Boquilla angulada 21 831337 7 831337 6 Manguera arr...

Страница 41: ...1 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com 8 9 11 7 22 12 12 4 6 3 10 23 28 29 21 20 1 2 5 14 16 17 18 19 15 24 25 26 13 27 SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 4...

Страница 42: ...30683 1 830683 Ensamblaje del tambor para polvo 3 825881 2 825881 2 Tapa del drenaje 4 830611 830611 Tapa de rueda 5 813836 1 813836 1 Tuerca de tapa de 1 2 pulgada 6 830682 832190 Ensamblaje de rueda...

Страница 43: ...1 2 11 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 43 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www ridgidparts com SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 43...

Страница 44: ...ncorrecto abuso o desgaste por el uso normal no est n cubiertas por esta garant a RIDGE TOOL no ser responsable de ning n da o incidental ni emergente C mo se relaciona la ley local con la garant a Al...

Страница 45: ...oi Conservez ce mode d emploi pour vous EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 ou www ridgid com RV2400A RV2600B ASPIRATEURS DE L...

Страница 46: ...ou de liquides inflammables ou combus tibles ou de poussi res explosives comme de l essence automobile ou d autres fiouls de l essence briquet des produits de nettoyage de la peinture l huile du gaz...

Страница 47: ...der une prise de courant correctement mise la terre Voir instructions relatives la mise la terre Gardez les cheveux les v tements flottants les doigts et toutes les parties du corps distance des orifi...

Страница 48: ...die ou de choc lectrique Lorsque vous utilisez un cordon prolongateur v rifiez qu il est en bon tat L utilisation de tout cordon prolongateur causera une certaine perte de puissance Pour minimiser au...

Страница 49: ...au 1 800 4 RIDGID 1 800 474 3443 ou contactez nous au info ridgid com si de quelconques l ments sont absents ou endommag s D ballage et v rification du contenu du carton Tournevis t te cruciforme long...

Страница 50: ...s Si vous ne les trouvez pas dans la bo te en carton regardez dans l ensemble moteur de l aspirateur pour voir s ils y ont t pr assembl s L gende Description Qt Bo te en carton contenant les pi ces su...

Страница 51: ...e la bo te en carton L gende Description Qt A Balai de 14 po 1 B Suceur humide 1 C Suceur plat 1 D Suceur usages multiples 1 E Baguettes de rallonge 2 A B C D E Accessoires de 1 7 8 po pour le num ro...

Страница 52: ...e en contact avec l orifice 2 Aligner les pattes de la cage du filtre avec les rainures dans l anneau central du couvercle 3 Pour une mise en place solide pousser la cage du filtre jusqu ce que les pa...

Страница 53: ...ous que les roues tournent librement et n entrent pas en contact avec de quelconques parties du chariot 6 Une fois que les supports du chariot sont align s sur le tambour tapotez doucement sur chaque...

Страница 54: ...ait de d former le chariot Mise en place de la poign e Appuyez sur les boutons de d clenchement et maintenez les enfonc s pendant que vous placez la poign e dans les logements de la poign e situ s sur...

Страница 55: ...essoires en alignant le bouton et le trou de fa on que le bouton entre compl tement dans le trou Wall Mount Hook Grommet Wall Tote Snaps Tote Straps 4 Handle Extension Wand Storage Locations Drum Latc...

Страница 56: ...ufflage de d bris Voici une liste des accessoires et des divers moyens de les utiliser Support suceurs multiples de 1 7 8 po Contient des accessoires pour applications de nettoyage sp cialis es sur le...

Страница 57: ...tuyau attach pendant une dizaine de minutes L air frais aspir l int rieur de l aspirateur aidera s cher le filtre Aspiration de liquides IMPORTANT 1 Lors de l aspiration de faibles volumes de liquide...

Страница 58: ...le tuyau de l aspira teur appuyez sur le bouton de d clenchement sur l ensemble de tuyau et sortez le tuyau de l entr e d aspiration en tirant 3 Optionnel Fixez la baguette de rallonge sur l extr mit...

Страница 59: ...emandez le filtre triple pour poussi res fines RIDGID VF5000 REMARQUE Le filtre est fait de papier de qualit lev e con u pour intercepter les tr s petites particules de poussi re Le filtre peut tre ut...

Страница 60: ...l aide d un chiffon imbib d eau ti de savonneuse Proc dure de nettoyage du tambour 1 Vider les d bris 2 Nettoyez soigneusement le tambour poussi re l aide d un savon doux et d eau ti de 3 Essuyer avec...

Страница 61: ...andard Salet s au quotidien VF3500 VF5000 Filtre pour poussi res fines Microban antimicrobial product protection VF6000 Filtre allerg nes Microban antimicrobial product protection Utilisez les filtres...

Страница 62: ...0 Accessoire pour moquettes 18 832078 Racloir accessoire 19 832213 Racloirs de rechange 20 831451 Suceur griffes 21 831337 7 831337 6 Tuyau flexible Tug A Long 22 832068 Baguette de rallonge sup rieur...

Страница 63: ...es pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 8 9 11 7 22 12 12 4 6 3 10 23 28 29 21 20 1 2 5 14 16 17 18 19 15 24 25 26 13 27 SP6636 1 10 07 9 52 AM Page...

Страница 64: ...de poign e 2 830683 1 830683 Ensemble de tambour poussi re 3 825881 2 825881 2 Capuchon de drain 4 830611 830611 Chapeau de roue 5 813836 1 813836 1 crou borgne de 1 2 po 6 830682 832190 Ensemble de...

Страница 65: ...1 2 11 3 6 7 8 7 6 9 10 10 12 12 4 5 4 5 65 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 65...

Страница 66: ...66 Remarques SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 66...

Страница 67: ...67 Remarques SP6636 1 10 07 9 52 AM Page 67...

Страница 68: ...roit de recevoir un remboursement complet du prix d achat de votre outil Ce qui n est pas couvert par la garantie Les d faillances caus es par une utilisation abusive ou non conforme aux instructions...

Отзывы: