Lösungsmittel, um das Werkzeug zu reinigen. Überprüfen Sie den Zustand des
Netzkabels sowie des Netzsteckers täglich auf Beschädigung und benützen
Sie das Gerät keinesfalls bei vorhandenen Beschädigungen! Lassen Sie Kabel
und/oder Stecker sofort durch eine autorisierte Kundendienststelle ersetzen.
Nach 20’000 Verpressungen (oder spätestens nach 3 Jahren)
- Aus Sicherheitsgründen muss das Press Fit Werkzeug für Inspektion und
Wartung einer autorisierten RIDGID Press Fit Reparaturstelle zugestellt werden.
Nach 20000 Pressvorgängen macht Sie ein akustisches Signal auf die
bevorstehende Wartung aufmerksam (siehe FEHLERSUCHE).
- Die Reparaturstelle inspiziert und überholt das Werkzeug gründlich und prüft, ob
es korrekt arbeitet.
- Jeglicher unautorisierter Eingriff (Reparaturen, Änderungen) hat das Erlöschen
der Garantie zur Folge.
Aufbewahrung
- Bevor Sie das Werkzeug für eine längere Zeit verstauen, reinigen Sie es gründlich
mit einem trockenen Tuch.
- Bewahren Sie das Werkzeug an einem trockenen Ort auf. Vermeiden Sie extreme
Temperaturen.
- Halten Sie das Gerät vor Kindern fern!
Entsorgung
- Das RIDGID Press Fit Werkzeug besteht aus verschiedenen Metall- und
Kunststoffteilen. Stellen Sie sicher, dass es nach den lokalen Bestimmungen
entsorgt wird.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions et le fascicule
de sécurité en annexe avant d’utiliser cet équipement.Si vous éprouvez des
difficultés concernant l’un ou l’autre aspect de l’utilisation de cet outil,
veuillez contacter votre distributeur RIDGID habituel, pour obtenir de
plus amples informations. Le RP 10-S est conçu pour être utilisé avec la
plupart des mâchoires de sertissage disponibles sur le marché. L’outil est
conçu pour réaliser des sertissages sur des raccords, à l’aide de mâchoires
répondant aux spécifications du fabricant de raccords. Respectez les
recommandations du fabricant de raccord, concernant les procédures
correctes de sertissage. L’utilisation de cet outil pour toute autre application,
non approuvée spécifiquement par RIDGID, peut endommager l’outil, les
mâchoires ou le raccord et/ou entraîner des blessures.
Conservez ces instructions avec l’outil.
Spécifications:
Modèle: ................................................................................. Min. RP 10-S
Longueur sans mâchoires: ............................................................ 495 mm
Largeur: ........................................................................................... 95 mm
Hauteur:......................................................................................... 255 mm
Poids: ................................................................................................ 5,1 kg
Données techniques: ................................. Construction 230 V de classe II,
3,3 A 3000 t/min à 700 W
S3 – 10% 10 min. est le cycle de servive de la RP 10-S. Au diamètre
maximal, le cycle de sertissage est de 4 secondes, tandis que le temps de
repos de la machine est de 36 secondes. Ce qui équivaut à 15 sertissages
par période de 10 minutes.
Force de sertissage: .................................................................. Min. 32 kN
Capacité: ................................................................................. 12 à 108 mm
Plage de température de fonctionnement: ............................ -20
°
C à +50
°
C
Contrôles a effectuer avant l’utilisation de votre sertisseuse RIDGID:
• Contrôlez l’absence de tout dommage dû au transport. Tout dommage éventuel
doit être immédiatement signalé à l’expéditeur.
• Contrôlez la présence de toutes les pièces accompagnant la sertisseuse.
• Contrôlez que le cordon et la fiche d’alimentation soient conformes à votre
installation électrique.
• Contrôlez la correspondance de la tension indiquée sur la plaque signalétique avec
celle de votre alimentation électrique.
Toute réparation ou tout entretien de la sertisseuse RIDGID doit être réalisé
dans un S.A.V approuvé par RIDGID pour l’entretien des sertisseuses de
raccords RIDGID.
Gardez les mains éloignées des mors durant le cycle de sertissage. Débranchez la
machine quand elle n’est pas utilisée, ou pendant les opérations de maintenance, et
quand vous changez d’accessoires. Evitez tout démarrage accidentel ou involon-
taire de la machine, pour cela utilisez l’interrupteur de blocage de cycle, entre deux
cycles de travail. Veillez à ce que personne d’autre ne se trouve sur l’aire de travail,
pendant l’utilisation de la machine.
Explication des pictogrammes
Fonctionnement de la sertisseuse de raccords RP 10-S.
Montage des mâchoires (voir Fig. 1)
• Tournez la broche de verrouillage de 180
°
(Fig. 1, rep. 1) située à droite du porte-
mâchoire pour ouvrir la broche de montage, et retirez la broche de verrouillage.
• Insérez la mâchoire correspondante (Fig. 1, rep. 2) (dimensions et spécification
du raccord) dans l’ouverture de montage de la mâchoire.
• Insérez la broche de verrouillage dans le trou situé dans la plaque latérale de la
mâchoire et fermez la broche de verrouillage en la replaçant dans sa position
d’origine (Fig. 2).
Exécution du sertissage
• Contrôlez que le montage de la mâchoire corresponde au raccord à sertir.
• Raccordez l’outil à une alimentation électrique et placez la mâchoire sur le
raccord.
• Enfoncez l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) (Fig. 1, rep. 3) pour démarrer le
cycle de sertissage.
Important: Ecartez les doigts et les mains des mâchoires pendant le cycle de
sertissage!
• Attendez l’achèvement complet du cycle de sertissage.
L'outil est doté d'un équipement de pressage automatique. Cela assure dans tous
les cas un cycle de sertissage complet. Pour des raisons de sécurité, l'équipement
de sertissage automatique ne se met en route, qu'apres avoir atteint une force de
sertissage suffisante (après approximativement une seconde). Jusque là, le
processus de sertissage peut être interrompu à tout moment en relâchant
l'interrupteur marche/arrêt. Avant que l'opération automatique de sertissage soit
engagée, le piston s'arrêtera dans la position qu'il aura atteint.
• Si le cycle de sertissage ne s’est pas achevé correctement, un signal sonore
avertira l’opérateur de l’erreur. Voir chapitre RECHERCHE DE PANNES.
Important: En premier lieu et pour faciliter la mise en charge de la machine
dans une situation dangereuse. Vous devez fermement appuyer sur le bouton
jaune de relâchement de pression (fig 1 ref 5). La pression hydraulique décroit,
le piston se rétracte et la pression sur l'outil aussi bien que sur la mâchoire sera
relâchée.
Rotation du porte-mâchoire
• Le porte-mâchoire peut être tourné de 180
°
(Fig. 3).
• Poussez vers l’extérieur la couronne (Fig. 1, rep. 4) située sur le porte-mâchoire
pour faire tourner la tête de sertissage jusqu’à la position requise. Remarque: la
tête est uniquement verrouillée en position verticale.
RECHERCHE DES PANNES
Signal sonore
Cause possible
Solution
Son continu à la fin du
Force insuffisante
Répétez le cycle. Si le problème
cycle de sertissage
demeure, envoyez l’outil à un
durant 5 secondes
Interruption de
centre d’entretien de sertisseuses
du coulisseau
l’alimentation
de raccords RIDGID.
Cinq bips courts à la
Dépassement des
Envoyez dès que possible l’outil
fin du cycle de sertissage
20 000 cycles
à un centre d’entretien de
Mode d'emploi
Symbole d'alerte
d'ensemble
Lire le manuel
Risque d'écrasement
Содержание RP 10-S
Страница 1: ...RIDGE TOOL COMPANY RP 10 S...
Страница 13: ...Fig 1 ref 5 Fig 1 ref 1 Fig 1 ref 2 Fig 1 ref 4 Fig 1 ref 3 Fig 1...
Страница 14: ...Fig 3 Fig 2...
Страница 15: ......
Страница 16: ...Professional Tools Professional Tools Professional Tools Professional Tools Professional Tools...