background image

13 — Français

UTILISATION

DANGER :

Monoxyde de Carbone.

 Utiliser une génératrice à 

l’intérieur d’un bâtiment CAUSERA LA MORT EN 
QUELQUES MINUTES.
Le tuyau d’échappement de la génératrice contient 
un niveau élevé de monoxyde de carbone (CO), lequel 
s’avère être un gaz poison inodore et invisible. Si 
vous pouvez sentir les gaz du tuyau d’échappement 
de la génératrice, vous respirez du CO. Mais, même 
si vous ne pouvez pas sentir les gaz provenant du 
tuyau d’échappement, vous pourriez être en train de 
respirer du CO.

 

Ne jamais utiliser une génératrice à l’intérieur 
d’une maison, des garages, des petits espaces, ou 
autres aires restreintes partiellement fermées. Des 
niveaux mortels de monoxyde de carbone peuvent 
s’accumuler dans ces aires restreintes. Utiliser un 
ventilateur ou ouvrir une fenêtre ou les portes NE 
fournie PAS assez d’air frais à respirer.

 

Utilisez SEULEMENT la génératrice à l’extérieur et 
loin des fenêtres ouvertes, des portes ouvertes, et 
des bouches d’aérations. Ces ouvertures peuvent 
tirer l’air provenant du tuyau d’échappement.

Même si vous utilisez une génératrice correctement, 
des gaz CO peuvent toujours s’infiltrer dans la maison. 
TOUJOURS utiliser une alarme de monoxyde de 
carbone à piles dans votre maison.
Si vous ressentez que vous commencez à être étourdi 
ou faible suite au fonctionnement de la génératrice, 
allez prendre l’air frais IMMÉDIATEMENT. Consultez 
un médecin. Vous pourriez avoir un empoisonnement 
au monoxyde de carbone.

AVERTISSEMENT :

Le Code national de l’électricité n’exige pas que 
cette génératrice soit mise à la terre si elle est utilisée 

uniquement

 avec un équipement à cordon ou à 

connecteur mâle. Cependant, les autres méthodes 
utilisées avec cette génératrice nécessitent une 
mise à la terre afin de réduire le risque de décharge 
électrique et d’électrocution. Consulter un électricien 
qualifié, un inspecteur en électricité ou l’organisme 
local gérant les règlements locaux ou les lois 
afin de connaître les exigences de mise à la terre 
selon votre situation avant d’utiliser la génératrice.

 

AVERTISSEMENT :

La familiarité avec l’appareil ne doit pas faire oublier la 
vigilance. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde 
d’inattention peut entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

N’utiliser ni accessoires, ni outils non recommandés 
par le fabricant de ce produit. L’utilisation de pièces 
et accessoires non recommandés peut entraîner des 
blessures graves.

AVIS :

Ce produit est équipé d’un pare-étincelles qui 
a été évalué par le service forestier des États-
Unis; cependant, les utilisateurs du produit 
doivent respecter les réglementations locales 
et gouvernementales de lutte contre l’incendie. 
Consulter les autorités appropriées. Contacter le 
service à la clientèle ou avec un centre de réparations 
qualifié pour acheter un pare-étincelles de rechange.

AVIS :

Avant chaque utilisation, inspecter au complet 

le produit afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, 

écrous, boulons, chapeaux, etc.) n’est endommagée, 

manquante ou desserrée. Serrer solidement toutes 

les pièces de fixation et les chapeaux et ne pas utiliser 

le produit tant que toutes les pièces manquantes ou 
endommagées n’ont pas été remplacées. 

Se il vous 

plaît communiquer avec le service à la clientèle ou 
un centre de réparations qualifié.

APPLICATIONS

Cé génératrice est conçu pour fournir une alimentation 
électrique pour le fonctionnement d’éclairages, d’appareils, 
d’outils et de charges de moteur compatibles.

AVANT D’UTILISER L’UNITÉ

 

Utiliser uniquement À L’EXTÉRIEUR et loin des fenêtres, des 
portes et des évents.

 

NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une maison ou d’un garage, 
MêME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.

 

Toujours poser la génératrice sur une surface stable et plate.

EXIGENCES PARTICULIÈRES :

Il existe peut-être des règlements en matière de santé et 
sécurité au travail (OSHA aux É.-U.), des règlements ou lois 
locales s’appliquant à l’utilisation prévue de cette génératrice. 
Veuillez consulter un électricien qualifié, un inspecteur en 
électricité ou un organisme local connaissant les codes et les 
règlements locaux :

 

Certaines régions obligent l’enregistrement des génératrices 
auprès des entreprises de service locales.

 

Des règlements additionnels peuvent être imposés lorsque 
la génératrice est utilisée sur un chantier de construction.

Содержание RD906814P

Страница 1: ...NTENTS Important Safety Instructions 3 4 Specific Safety Rules 4 Symbols 5 7 Electrical 8 9 Features 10 Assembly 11 12 Operation 13 16 Maintenance 16 19 Troubleshooting 20 Warranty 21 Parts Ordering S...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...de CA GFCI 20 A recept culos J 240 V AC 30 amp receptacle prise 240 V C A 30 A 240 V de CA 30 A recept culo K Idle control switch Idle control switch Idle control switch L AC circuit breaker disjoncte...

Страница 4: ...acket support de pile soporte de la bater a B Positive terminal borne positive tapa del terminal positiva C Negative terminal borne n gative terminal negativa D Black wire fil noir cable negro Fig 7 E...

Страница 5: ...e llenado de aceite B A Fig 9 A B C A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B Off arr t apagado C On marche encendido H A Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor B G...

Страница 6: ...ilter unit unit de filtre air unidad del filtro de aire A B A A Spark plug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A B C Fig 13 Fig 16 A Choke lever levier de volet de d part...

Страница 7: ...lter filtre carburant filtro de combustible A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B Fuel line conduite de carburant conducto de combustible C Fuel filter filtre carburant filtro de...

Страница 8: ...he nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code conta...

Страница 9: ...ot start or operate the engine in a confined space building near open windows or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and...

Страница 10: ...to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running Covering the fuel tank cap during use may cause engine failure and or damage to the tool Do not smoke when filling...

Страница 11: ...age avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone Ground Consult with local electrician to determine grounding req...

Страница 12: ...ith wet hands or feet Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH Operate in well ventilated outdoor areas away from open windows or doors Do not expose to r...

Страница 13: ...le service local d incendie pour conna tre toutes les lois et tous les r glements portant sur les exigences en mati re de pr vention des incendies 940947003 03 ADVERTENCIA El uso de este equipo puede...

Страница 14: ...plit Phase 1 8 275 N A 850 1200 1 6 275 600 850 2050 1 4 400 800 1050 2400 1 3 450 950 1350 2700 1 2 600 1000 1800 3600 3 4 850 1200 2600 1 1100 N A 3300 EXTENSION CORD CABLE SIZE Refer to the table b...

Страница 15: ...s DIY Job Site Quartz Work Light 1000 Watt 1000 0 Circular Saw Heavy Duty 7 1 4 1400 2300 Drill 1 2 inch 5 4 amps 600 900 Miter Saw 10 1800 1800 Battery Charger 15 amp 380 0 Reciprocating Saw 960 960...

Страница 16: ...EL VALVE Fuel flow from the fuel tank to the engine is turned on and off using the fuel valve GenSmart MONITORING SYSTEM The GenSmart monitoring system tracks usage and load and alerts the operator wh...

Страница 17: ...ation is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury WARNING Do not attempt to operate the generator until assembly is complete Failure to comply could...

Страница 18: ...Keep metal objects away from the battery terminals Metal objects can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together could cause sparks burns or a fire The batt...

Страница 19: ...he manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury OPERATION NOTICE This product is equipped with a spark arrestor that has bee...

Страница 20: ...ingadded to the engine always mix fuel stabilizer with gasoline before fueling the tank rather than adding fuel stabilizer directly into the generator s fuel tank Replace and secure the fuel tank cap...

Страница 21: ...the generator Turn the fuel valve to the ON position Move the choke lever right to the START position NOTE If engine is warm or the temperature is above OPERATION 50 F move the choke lever left to th...

Страница 22: ...aterial such as leaves etc Do not use a garden hose to clean the generator Water entering the fuel system or other internal parts of the unit can cause problems that will decrease the life of the gene...

Страница 23: ...ith wrench to compress washer If spark plug is new use 1 2 turn to compress washer appropriate amount If reusing old spark plug use 1 8 to 1 4 turn for proper washer compression NOTE An improperly tig...

Страница 24: ...away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury MAINTENANCE DRAINING THE CARBURETOR Turn the engine OFF O Turn the fuel valve to the OFF position Po...

Страница 25: ...rator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein STORAGE...

Страница 26: ...asoline Check air filter element Clean or replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline If problem continues contact a qualified service center AC receptacle does not work Cir...

Страница 27: ...TANT Some components not covered under this warranty may still be covered by a separate warranty issued by the engine manufacturer Please see the Engine Manufacturer Warranty if any supplied with this...

Страница 28: ...corder la borne du fil de terre entre la rondelle frein et l crou puis serrer fermement l crou Raccorder et immobiliser fermement l autre extr mit du fil une source de terre en contact avec le sol une...

Страница 29: ...iletdoitr pondre touteslesloisetcodesdel lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne pas d marrer ou faire tourner le m...

Страница 30: ...e le moteur fonctionne Ne pas respecter cette directive peut causer une panne de moteur ou endommager l outil Ne pas fumer lors du remplissage du g n ratrice avec de l essence Fermer le moteur et le l...

Страница 31: ...s risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au levage Pour r duire le risque de blessures graves viter de lever le g n ratrice seul Mise la terre Consul...

Страница 32: ...lore et inodore NE JAMAIS utiliser l int rieur d une maison ou d un garage M ME SI les portes et les fen tres sont ouvertes Utiliser uniquement L EXT RIEUR et loin des fen tres des portes et des vents...

Страница 33: ...n des incendies 940947003 03 ADVERTENCIA El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachis pas El operador debe...

Страница 34: ...des cordons prolongateurs utilis s est capable de porter la charge requise Des tailles de c bles inad quates peuvent causer une chute de tension qui peut endommager l appareil et surchauffer le cordon...

Страница 35: ...tension totale requise 6860 CARACT RISTIQUES LECTRIQUES GESTION DE L NERGIE Pour prolonger la dur e de vie du g n ratrice et des appareils reli s il est important d effectuer l ajout de charges lectri...

Страница 36: ...se ferme et s ouvre en utilisant le robinet de carburant SYST ME DE SURVEILLANCE GenSmart Le syst me de surveillance GenSmart assure un suivi de l usage et de la charge et pr vient l utilisateur lors...

Страница 37: ...comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas tenter d utiliser le g n ratrice avant d avoir termin l assemblage Le non...

Страница 38: ...batterie Objets m talliques risquant d tablir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de batteries pourrait causer des tincelles des br lures ou un incendie Les c bles de...

Страница 39: ...trice AVERTISSEMENT La familiarit avec l appareil ne doit pas faire oublier la vigilance Ne pas oublier qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT N uti...

Страница 40: ...stabilisateur de carburant pour le rapport stabilisateur carburant correct M langer le stabilisateur de carburant et le carburant avant de remplir le r servoir en utilisant un contenant carburant ou t...

Страница 41: ...r r initialiser ce message appuyer sur le bouton Select Reset r initialisation situ au dessous de l cran du syst me de surveillance smart display et le tenir enfonc pendant cinq secondes NOTE Prendre...

Страница 42: ...uyau de jardinage pour nettoyer le g n ratrice De l eau p n trant dans le circuit de carburant ou d autres pi ces internes de l unit peut causer des probl mes r duisant la dur e de vie du g n ratrice...

Страница 43: ...uchon de la bougie ENTRETIEN Nettoyer la salet autour de la base de la bougie Retirer la bougie l aide de la cl fournie non inclus Inspecterlabougiepourv rifierqu ellen estpasendommag e etlanettoyerav...

Страница 44: ...PILE Voir la figure 25 AVIS Ne pas utiliser un fusible amp rage plus lev que ce qui est indiqu Autrement le produit pourrait surchauffer Tenir les deux extr mit s du porte fusible en plastique et les...

Страница 45: ...autre manuel du moteur est fourni avec cette g n ratrice veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessou...

Страница 46: ...s traitement ou vidange de l essence ou plein fait avec un mauvais carburant V rifier le l ment du filtre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d es...

Страница 47: ...ld Technologies Inc en d mentez et toutes les garanties explicites ou implicites pour ce moteur essence RIDGID G N RATRICE GARANTIE LIMIT E DE SERVICE DE 3 ANS IMPORTANT Certains composants n tant pas...

Страница 48: ...a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo superior...

Страница 49: ...rucci n para su manejo No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confi nado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de...

Страница 50: ...de las reas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una di...

Страница 51: ...l riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reducir el riesgo de lesiones serias evite intentar levantar el generador usted solo Co...

Страница 52: ...eve No opere con manos o pies h medos El escape contiene gas venenoso de mon xido de carbono que puede causar p rdida del conocimiento a la MUERTE Opere en reas exteriores bien ventiladas lejos de pue...

Страница 53: ...ontacto con las agencias contra incendios locales para conocer las leyes y regulaciones relacionadas con los requisitos de prevenci n de incendios CHECK LUBRICANT Add lubricant to full mark to start E...

Страница 54: ...EAJUSTE CARGAS DE MOTORES EL CTRICOS Es caracter stico en el funcionamiento normal de los motores el ctricos comunes consumir durante el arranque hasta seis veces su corriente de operaci n Esta tabla...

Страница 55: ...ma en vatios 2300 Potencia total arranque en vatios requerida 6860 ADMINISTRACI N DE LA POTENCIA A fin de prolongar la vida til del generador y los dispositivos acoplados es importante tener cuidado a...

Страница 56: ...tor se activa y desactiva con la v lvula de combustible SISTEMA DE MONITOREO GenSmart El sistema de monitoreo GenSmart mantiene un registro del uso y de la carga y avisa al operador cuando el motor ne...

Страница 57: ...ici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales graves ADVERTENCIA No intente accionar el generador antes de terminar de armarlo De lo contrario puede ocurrir un riesgo de lesiones gr...

Страница 58: ...bater a Los objetos met licos puedan establecer conexi n entre ambas terminales Establecer una conexi n directa entre las dos terminales podr a causar chispas quemaduras o incendios Los cables de la...

Страница 59: ...accesorios no recomendados podr a causar lesiones graves AVISO Este producto cuenta con un parachispas que ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU sin embar...

Страница 60: ...cuales pueden tapar el sistema del combustible Siga las instrucciones del fabricante del estabilizador de combustible en cuanto a la debida proporci n estabilizador combustible Mezcleelestabilizadorde...

Страница 61: ...l manual del operador del motor Para reajustar este mensaje presione el bot n de selecci n y reajuste que se encuentra debajo de la pantalla smart display y mant ngalo presionado durante 5 segundos NO...

Страница 62: ...dor El agua que entra al sistema de combustible u otras partes internas puede causar problemas que acortan la vida de servicio del generador Para limpiar la unidad Con un cepillo de cerdas suaves y o...

Страница 63: ...l motor funcione de forma correcta Para verificar Retire la tapa de la buj a Limpie toda la tierra presente alrededor de la base de la buj a MANTENIMIENTO Retire los buj as con la llave no incluido In...

Страница 64: ...uede obstruirse y deber reemplazarse Para comprar un filtro de combustible comun quese contacto con el servicio al cliente o con un centro de servicio calificado Para reemplazar Coloque la v lvula de...

Страница 65: ...btener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles ADVERTENCIA Al retirar de bater as cubra las terminales de la misma con cinta adhesiva reforzada No intente destr...

Страница 66: ...ENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la informaci n de mantenimiento que figura a...

Страница 67: ...asolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Rea bastezca de gasolina fresca l...

Страница 68: ...pecto al motor de gasolina RIDGID GENERADOR GARANT A DE LIMITADA DE 3 A OS IMPORTANTE A los componentes que esta garant a no cubra los podr cubrir una garant a adicional emitida por el que fabricante...

Страница 69: ...NOTES NOTAS...

Страница 70: ...ITEM NO ________________________SERIAL NO _______________________________ Service apr s vente Pouracheterdespi cesoupourund pannage nepasretournerceproduitaumagasin Contacter le centre de r parations...

Отзывы: