background image

3 - Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA  

HERRAMIENTA ELÉCTRICA

 

No utilice la unidad al estar en una escalera o en un 
soporte inestable. 

Una postura estable sobre una superficie 

sólida permite un mejor control de la herramienta eléctrica 
en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 

ELÉCTRICA

 

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta 
eléctrica adecuada para cada trabajo. 

La herramienta 

eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura 
el trabajo, si además se maneja a la velocidad para la que 
está diseñada.

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga. 

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda 

controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o 
retire el paquete de baterías, si es desmontable, de la 
herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar 
accesorios o almacenar herramientas eléctricas. 

Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Guarde las herramientas eléctricas desocupadas fuera 
del alcance de los niños y no permita que las utilicen 
personas no familiarizadas con las mismas o con estas 
instrucciones. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas 

en manos de personas no capacitadas en el uso de las 
mismas.

 

Mantenimiento de las herramientas eléctricas y 
accesorios. Revise para ver si hay desalineación o 
atoramiento de piezas móviles, ruptura de piezas o toda 
otra condición que pueda afectar el funcionamiento de 
la herramienta eléctrica. Si está dañada la herramienta 
eléctrica, permita que la reparen antes de usarla. 

Numerosos accidentes son causados por herramientas 
eléctricas mal cuidadas.

 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien 
afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza 
de trabajo y son más fáciles de controlar.

 

Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, 
etc. según estas instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que se va a realizar. 

Si 

se utiliza la herramienta eléctrica para operaciones diferentes 
de las indicadas podría originar una situación peligrosa.

 

Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y 
libres de aceite y grasa. 

Los mangos y superficies de agarre 

resbalosas no permiten la manipulación y control seguro de 
la herramienta en situaciones inesperadas.

EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA 
DE BATERÍAS

 

Sólo cargue el paquete de baterías con el cargador 
especificado por el fabricante. 

Un cargador adecuado para 

un tipo paquete de baterías puede significar un riesgo de 
incendio si se emplea con un paquete de baterías diferente.

 

Utilice las herramientas eléctricas sólo con los paquetes 
de baterías específicamente indicados. 

El empleo de 

paquetes de baterías diferentes puede presentar un riesgo 
de incendio.

 

Cuando no esté utilizándose el paquete de baterías, 
manténgalo lejos de otros objetos metálicos, como 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos 
metálicos,  pequeños que puedan establecer conexión 
entre ambas terminales. 

Establecer una conexión directa 

entre las dos terminales de las baterías puede causar 
quemaduras o incendios.

 

Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido 
de las mismas; evite todo contacto con éste. En caso 
de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar 
los ojos, además busque atención médica. 

El líquido de 

las baterías puede causar irritación y quemaduras.

 

No utilice un paquete de baterías o una herramienta 
que esté dañado o modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible 
que provoque incendios, explosiones o riesgo de lesiones.

 

No exponga el paquete de baterías o una herramienta al 
fuego o a temperaturas excesivas. 

La exposición al fuego 

o a temperatura sobre los 130 °C (265 °F) puede provocar 
explosiones.

 

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el 
paquete de baterías ni la herramienta fuera del rango de 
temperaturas especificado en las instrucciones. 

Si realiza 

la carga en forma incorrecta o fuera de las temperaturas del 
rango especificado puede dañar la batería y aumentar el 
riesgo de incendios.

SERVICIO

 

Permita que un técnico de reparación calificado preste 
servicio a la herramienta eléctrica, y sólo con piezas 
de repuesto idénticas. 

De esta manera se mantiene la 

seguridad de la herramienta eléctrica.

 

Nunca repare paquetes de baterías dañados.

 La 

reparación de paquetes de baterías solo puede ser realizada 
por el fabricante o proveedores de servicio autorizados.

Содержание R87112

Страница 1: ...ridad taladro de percusi n 4 S mbolos 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 12 Pedidos de piezas y servicio P g posterior To register your RIDGID product p...

Страница 2: ...s product only with batteries and chargers list ed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 988000 302 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense whe...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended p...

Страница 5: ...dy them and learn their meaning Proper inter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential pe...

Страница 6: ...lastics fiberglass laminates and metals driving screws into wood and drywall with screwdriver bits CAUTION This drill is not intended to be used for mixing concrete drywall grout or other similar type...

Страница 7: ...ight illuminates only when there is a charged bat tery pack in the tool INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 2 page 11 To lock the switch trigger place the direction of rotation selector in the...

Страница 8: ...rd materials 13 16 driving screws into hard wood 17 22 For driving large screws For drilling For drilling into masonry and concrete WARNING Do not drive a screw where there is likely to be hidden wiri...

Страница 9: ...at the hammer drill Wear the bearings Bend or burn bits and Produce off center or irregular shaped holes When drilling large holes in metal start with a small bit then finish with a larger bit MASONRY...

Страница 10: ...NOTES...

Страница 11: ...de choc lectrique Pour les travaux l ext rieur utiliser un cordon sp cialement con u cet effet Utiliser un cordon con u pour l usage extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n c...

Страница 12: ...us en tenant compte des conditions et du type de travail ex cuter L usage d un outil motoris pour des applications pour lesquelles il n est pas con u peut tre dangereux Gardez les poign es et les surf...

Страница 13: ...r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risqu...

Страница 14: ...dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire le...

Страница 15: ...ypes de vis dans le bois et les cloisons s ches l aide d embouts de tournevis ATTENTION Cette perceuse n est pas destin e tre utilis e pour m langer du b ton des cloisons s ches du coulis ou d autres...

Страница 16: ...de la g chette pour inverser le sens de rotation NOTE La perceuse percussion ne peut fonctionner que si le s lecteur de sens de rotation est pouss fond vers la droite ou la gauche AVIS Pour viter des...

Страница 17: ...r le vissage dans du bois dur 17 22 Pour les vis de grande taille Pour per age Pourpercerdestrousdanslama onnerie et le b ton AVERTISSEMENT Ne pas enfoncer de vis dans des surfaces pouvant dissimuler...

Страница 18: ...iser des embouts pour percussion avec bout enduit au carbure pour la ma onnerie ou des embouts con us pour les marteaux perforateurs pour percer des trous dans la brique le carrelage le ciment etc Met...

Страница 19: ...NOTES...

Страница 20: ...o con p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas Usar este producto nicamente con la bater as y el cargadors indicados en el folleto de la herramienta aparato paq...

Страница 21: ...s podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y libres de aceite y grasa Los mangos y superficies de agarre resbalosas no permiten la manipulaci n y con...

Страница 22: ...les serias ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TALADRO DE PERCUSI N Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla s...

Страница 23: ...rlos y aprender su significado Una correcta interpretaci n de estos s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad I...

Страница 24: ...e vidrio y material laminado y metales Enroscar tornillos con puntas de destornillador PRECAUCI N Este taladro no est dise ado para mezclar con creto yeso lechada u otros tipos similares de mezclas vi...

Страница 25: ...rotaci n a la izquierda del gatillo del interruptor para taladrar hacia adelante Ubique el selector a la derecha del gatillo del interruptor para taladrar hacia atr s NOTA El taladro de percusi n no f...

Страница 26: ...anillo de ajuste de fuerza de torsi n La fuerza de torsi n es mayor cuando el anillo de ajuste de la misma se pone en una marca alta La fuerza de torsi n es menor cuando el anillo de ajuste de la mis...

Страница 27: ...n tales que permitan taladrar sin recalentar la broca Si se aplica demasiada presi n Se recalienta el taladro de percusi n Se gastan los cojinetes Se doblan o queman las brocas y Se producen orificio...

Страница 28: ...NOTAS...

Страница 29: ...dommager l produit ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du...

Страница 30: ...outs compartimiento de puntas F Switchtrigger g chette gatillodelinterruptor G LED light lampe DEL luz de diodo luminiscente H Belt hook crochet de ceinture gancho para el cinto A G B E F D A Directio...

Страница 31: ...activo C Mode indicator indicateur de mode indicador de modo D Drill mode torque adjustment not active mode de percussion r glage de couple d sactive modo de percusi n ajuste de fuerza de torsion inac...

Страница 32: ...magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de...

Отзывы: