RIDGID R86448 Скачать руководство пользователя страница 3

3 — English

 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and 

free from oil and grease. Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the 

tool in unexpected situations.

BATTERY TOOL USE AND CARE

 

Recharge only with the charger specified by the 

manufacturer.  A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

 

Use power tools only with specifically designated 

battery packs. Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

 

When battery pack is not in use, keep it away from 

other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, 

screws or other small metal objects, that can make a 

connection from one terminal to another. Shorting the 

battery terminals together may cause burns or a fire.

 

Under abusive conditions, liquid may be ejected from 

the battery; avoid contact. If contact accidentally 

occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, 

additionally seek medical help. Liquid ejected from the 

battery may cause irritation or burns.

 

Do not use a battery pack or tool that is damaged or 

modified.  Damaged or modified batteries may exhibit 

unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk 

of injury.

 

Do not expose a battery pack or tool to fire or 

excessive temperature. Exposure to fire or temperature 

above 265° F may cause explosion.

 

Follow all charging instructions and do not charge the 

battery pack or tool outside the temperature range 

specified in the instructions. Charging improperly or at 

temperatures outside the specified range may damage 

the battery and increase the risk of fire.

SERVICE

 

Have your power tool serviced by a qualified repair 

person using only identical replacement parts. This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

 

Never service damaged battery packs. Service 

of battery packs should only be performed by the 

manufacturer or authorized service providers.

 

Hold the power tool by insulated gripping surfaces, 

when performing an operation where the cutting 

accessory may contact hidden wiring. Cutting 

accessory contacting a “live” wire may make exposed 

metal parts of the power tool “live” and could give the 

operator an electric shock. 

 

Use clamps or another practical way to secure and 

support the workpiece to a stable platform. Holding 

the workpiece by hand or against your body leaves it 

unstable and may lead to loss of control. 

 

Know your power tool. Read operator’s manual 

carefully. Learn its applications and limitations, as 

well as the specific potential hazards related to this 

power tool. Following this rule will reduce the risk of 

electric shock, fire, or serious injury.

 

Always wear eye protection with side shields marked 

to comply with ANSI Z87.1 when assembling parts, 

operating the tool, or performing maintenance. 

Following this rule will reduce the risk of serious personal 

injury.

 

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the 

operation is dusty. Following this rule will reduce the 

risk of serious personal injury.

 

Protect your hearing. Wear hearing protection during 

extended periods of operation. Following this rule will 

reduce the risk of serious personal injury.

 

Battery tools do not have to be plugged into an 

electrical outlet; therefore, they are always in 

operating condition. Be aware of possible hazards 

when not using your battery tool or when changing 

accessories. Following this rule will reduce the risk of 

electric shock, fire, or serious personal injury.

 

Do not place battery tools or their batteries near fire 

or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly 

injury.

  

Do not crush, drop or damage battery pack. Do not 

use a battery pack or charger that has been dropped 

or received a sharp blow. A damaged battery is subject 

to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged 

battery immediately.

 

Batteries can explode in the presence of a source 

of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of 

serious personal injury, never use any cordless product 

in the presence of open flame. An exploded battery can 

propel debris and chemicals. If exposed, flush with water 

immediately.

 

Do not charge battery tool in a damp or wet location. 

Do not use, store, or charge battery packs or products 

in locations where the temperature is less than 50°F 

or more than 100°F. Do not store outside or in vehicles

 

Under extreme usage or temperature conditions, 

battery leakage may occur. If liquid comes in contact 

with your skin, wash immediately with soap and water. 

If liquid gets into your eyes, flush them with clean 

water for at least 10 minutes, then seek immediate 

medical attention. Following this rule will reduce the risk 

of serious personal injury.

  

Save these instructions. Refer to them frequently and 
use them to instruct others who may use this tool. If you 
loan someone this tool, loan them these instructions also.

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

RECRIPOCATING SAW SAFETY WARNINGS

Содержание R86448

Страница 1: ...rité relatifs scie alternative 3 Symboles 4 Caractéristiques 4 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 7 Illustrations 8 Commande de pièces et dépannage Page arrière ÍNDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas eléctrica 2 3 Advertencias de seguridad sierra alternative 3 Símbolos 4 Características 4 Armado 5 Funcionamiento 5 6 Mantenimiento 7 Illustraciones 8 Pedidos de piezas y ...

Страница 2: ... carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of t...

Страница 3: ...your body leaves it unstable and may lead to loss of control Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembling p...

Страница 4: ...s in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Switch Variable Speed Stroke Length 3 4 in...

Страница 5: ... plastic Cutting drywall Cutting metals such as sheet steel pipe steel rods aluminum brass and copper INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 8 Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For...

Страница 6: ...enough pressure to keep the saw cutting Let the blade and saw do the work Keep pressure on the base against the workpiece OPERATION PLUNGE CUTTING WOOD OR WALL BOARD See Figure 7 page 8 Secure the workpiece to a work bench or table with a vise or with clamps Mark the line of cut clearly Make sure the saw blade teeth are clear of any foreign material Hold the saw firmly in front of and clearly away...

Страница 7: ...ited Warranty For Warranty and Policy details please go to www RIDGID com or call toll free 1 866 539 1710 OPERATION Do not force the tool and use a slow speed setting Use cutting oil when cutting soft metals and steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Clamp the workpiece firmly and cut close to the clamping point to eliminate any vibration of ...

Страница 8: ...de nouveau Beaucoup d accidents sont causés par des outils mal entretenus Garder les outils bien affûtés et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité les instruc tions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électr...

Страница 9: ...n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne réduira les risques d incendie de choc électrique et de blessures graves Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles à proximité de flammes ou d une source de chaleur Ceci réduira les risques d explosion et de blessures Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un blo...

Страница 10: ...les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Commutateur Vitesse variable Course 19...

Страница 11: ...argeurs PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Le bloc piles au lithium ion éteindra automatique l outil lorsque ce dernier est forcé ou surchargé Pour redémarrer l outil relâcher la gâchette et poursuivre le travail Si l outil ne fonctionne toujours pas retirer et réinstaller les bloc pile Ne pas forcer l outil CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorrectestessentielpourobtenir lesmeilleursrésultatsp...

Страница 12: ...e 8 Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table au moyen d un étau ou de serre joint Marquer clairement la ligne de coupe S assurer que la lame se trouve à l écart de tout objet étranger Tenir la scie fermement bien à l écart du corps Assurez vous que le dispositif du cran d arrêt est en posi tion déverrouillée Appuyer sur la gâchette pour mettre la lame en mouvement Placer la sabot co...

Страница 13: ...facilitera la coupe et gardera la lame fraîche tout en prolongeant sa vie utile Assujettir solidement la pièce et couper près du point de serrage pour éviter la vibration du matériau Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières serrer la pièce dans un étau et couper le plus près possible du point de serrage Pour la coupe des tôles minces placer le matériau en sandwich entre deux planches et utiliser...

Страница 14: ...o de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o...

Страница 15: ...y jabón Si le entra líquido en los ojos láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y después busque de inmediato atención médica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facilítel...

Страница 16: ...char las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minu...

Страница 17: ...emplearse para los fines siguientes Corta todode productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera compuesta y madera dura Corta masontia y plastico Corta drywall Corta metales tales como acero en chapa tubos varillas de acero aluminio laton y cobre INSTALACIÓN DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1 página 8 Bloquee el gatillo del interruptor Coloque el paquete de ...

Страница 18: ... se detenga completamente antes de usar el selector de movimiento en órbita NOTA No use la posición de movimiento en órbita cuando utilice una hoja para cortar metal UTILIZACIÓN DE LA SIERRA Vea las figuras 5 y 6 página 8 Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo con una prensa fija o varias de mano Marque claramente la línea de corte Asegúrese de que la hoja de la sierra esté lejo...

Страница 19: ...s hojas aumenta la eficacia del corte y prolonga la vida de servicio de las hojas Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas y corte cerca del punto de sujeción para eliminar toda vibración posible de la pieza Al cortar tubo conduit así como tubo o ángulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de lám...

Страница 20: ...tch interrupteur de verrouillage interruptor de bloqueo B Variable speed switch trigger gachette de vitesse variable gâtillo develocidad variable C Unlock desserrage desasegurar D Lock serrage asegurar D A C B G E F Fig 3 Fig 7 A C C A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Raised rib épaulements surélevés costillas realzadas C Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets...

Страница 21: ...9 NOTES NOTAS ...

Страница 22: ...10 NOTES NOTAS ...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS ...

Страница 24: ...s vente Pour acheter des pièces ou pour un dépannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MODÈLE__...

Отзывы: