RIDGID R86448 Скачать руководство пользователя страница 18

6 — Español

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

Las herramientas de baterías siempre están 
en condiciones de funcionamiento. Bloquee el 
interruptor cuando no esté en uso o lo lleve a su 
lado, al instalar o extraer el paquete de baterías y 
al instalar o extraer brocas.

MONTAJE Y DESMONTAJE HOJA

Vea la figura 2, página 8.

 

Desconecte la sierra.

 

Gire la mordaza de la hoja hacia la izquierda y sosténgala 
para abrir.

 

Inserte la hoja de la sierra hasta que esté completamente 
asentada.

 

NOTA: 

La hoja puede instalarse ya sea con los dientes 

orientados hacia arriba o hacia abajo.

 

Suelte la mordaza para asegurar la hoja. 

 

Para retirar la hoja, gire la mordaza de la hoja hacia la 
izquierda.

APAGADO Y ENCENDIDO DE LA SIERRA

Vea la figura 3, página 8.

 

Para encender la sierra: Asegúrese de que el activador 
del boqueo de las cuchillas esté en la posición 
desbloqueada. Oprima el gatillo del interruptor. 

 

Para apagar la sierra: Suelte el gatillo del interruptor.

VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 3, página 8.

El gatillo de velocidad variable produce mayor velocidad 
cuanta mayor presión se aplica en el gatillo, y menor 
velocidad cuanta menor presión se aplica en el mismo.

LUZ DE TRABAJO LED

La luz de trabajo LED, la cual está situada en la parte 
frontal de la cabezal de sierra, ilumina cuando el gatillo del 
interruptor o el interruptor de luz del mango está presionado. 

SELECTOR DE MOVIMIENTO EN ÓRBITA

Vea la figura 4, page 8.

Use el selector de movimiento en órbita para seleccionar 
una carrera linea o un movimiento de corte en órbita. Para 
realizar cortes limpios, se recomienda la carrera lineal, 
mientras que para realizar un corte rápido, se recomienda 
el movimiento en órbita.

 

Retire el paquete de baterías.

 

Para cortes lineales, gire el selector a la posición “OFF” 
(DESACTIVADO).

 

Para el movimiento de corte en órbita, gire el selector a 
la posición “ON” (ACTIVADO).

NOTA: 

Para evitar dañar la herramienta, siempre deje que el 

motor se detenga completamente antes de usar el selector 
de movimiento en órbita.

NOTA:

 No use la posición de movimiento en órbita cuando 

utilice una hoja para cortar metal.

UTILIZACIÓN DE LA SIERRA

Vea las figuras 5 y 6, página 8.

 

Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo 
con una prensa fija o varias de mano.

 

Marque claramente la línea de corte.

 

Asegúrese de que la hoja de la sierra esté lejos de todo 
objeto extraño. 

 

Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de 
usted.

 

Set the lock-off switch to the unlocked position.

 

Oprima el gatillo del interruptor para iniciar el movimiento 
de corte.

 

Ponga el conjunto de la zapata contra la pieza de trabajo.

 

Avance la hoja y comience a cortar la pieza de trabajo.

 

NOTA: No fuerce. 

Aplique sólo la presión suficiente para 

mantener la sierra cortando. Permita que la hoja y la sierra 
realicen el trabajo. Mantenga la presión de la base contra 
la pieza de trabajo.

CORTE  DE  PENETRACIÓN  EN  MADERA  Y 

PANELES PARA PAREDES

Vea la figura 7, página 8.

 

Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo 
con una prensa fija o varias de mano.

 

Marque claramente la línea de corte.

 

Asegúrese de que la hoja de la sierra esté lejos de todo 
objeto extraño. 

 

Sostenga firmemente la sierra al frente y bien alejada de 
usted.

 

Escoja un punto inicial conveniente dentro del área de 
corte y coloque la punta de la hoja encima de ese punto.

 

Deje descansar el borde frontal del conjunto de la zapata 
sobre la pieza de trabajo y mantenga la base firmemente 
en su lugar durante el corte.

 

Oprima el gatillo del interruptor y permita que la hoja de 
la sierra alcance plena velocidad.

 ADVERTENCIA:

Asegúrese de no tocar la pieza de trabajo con 
la hoja sino hasta que la sierra haya alcanzado 
su máxima velocidad. La inobservancia de esta 
advertencia puede causar la pérdida de control de 
la sierra, y por consiguiente lesiones serias.

 

Incline hacia abajo la sierra hasta que la punta de la hoja 
comience a cortar la pieza de trabajo.

 

Permita que la sierra penetre en la pieza de trabajo.

 

Incline la sierra hasta que la hoja quede perpendicular a 
la pieza de trabajo.

Содержание R86448

Страница 1: ...rité relatifs scie alternative 3 Symboles 4 Caractéristiques 4 Assemblage 5 Utilisation 5 7 Entretien 7 Illustrations 8 Commande de pièces et dépannage Page arrière ÍNDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas eléctrica 2 3 Advertencias de seguridad sierra alternative 3 Símbolos 4 Características 4 Armado 5 Funcionamiento 5 6 Mantenimiento 7 Illustraciones 8 Pedidos de piezas y ...

Страница 2: ... carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of t...

Страница 3: ...your body leaves it unstable and may lead to loss of control Know your power tool Read operator s manual carefully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembling p...

Страница 4: ...s in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding avail able recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotational speed at no load min Per Minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Switch Variable Speed Stroke Length 3 4 in...

Страница 5: ... plastic Cutting drywall Cutting metals such as sheet steel pipe steel rods aluminum brass and copper INSTALLING REMOVING BATTERY PACK See Figure 1 page 8 Insert the battery pack into the product as shown Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured in the product before beginning operation Depress the latches to remove the battery pack For...

Страница 6: ...enough pressure to keep the saw cutting Let the blade and saw do the work Keep pressure on the base against the workpiece OPERATION PLUNGE CUTTING WOOD OR WALL BOARD See Figure 7 page 8 Secure the workpiece to a work bench or table with a vise or with clamps Mark the line of cut clearly Make sure the saw blade teeth are clear of any foreign material Hold the saw firmly in front of and clearly away...

Страница 7: ...ited Warranty For Warranty and Policy details please go to www RIDGID com or call toll free 1 866 539 1710 OPERATION Do not force the tool and use a slow speed setting Use cutting oil when cutting soft metals and steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Clamp the workpiece firmly and cut close to the clamping point to eliminate any vibration of ...

Страница 8: ...de nouveau Beaucoup d accidents sont causés par des outils mal entretenus Garder les outils bien affûtés et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité les instruc tions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électr...

Страница 9: ...n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne réduira les risques d incendie de choc électrique et de blessures graves Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles à proximité de flammes ou d une source de chaleur Ceci réduira les risques d explosion et de blessures Ne pas écraser faire tomber ou endommager le bloc piles Ne jamais utiliser un blo...

Страница 10: ...les piles dans les ordures ménagères Consulter les autorités locales compétentes pour les options de recyclage et ou l élimination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caractéristique du courant Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide min Par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Commutateur Vitesse variable Course 19...

Страница 11: ...argeurs PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Le bloc piles au lithium ion éteindra automatique l outil lorsque ce dernier est forcé ou surchargé Pour redémarrer l outil relâcher la gâchette et poursuivre le travail Si l outil ne fonctionne toujours pas retirer et réinstaller les bloc pile Ne pas forcer l outil CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorrectestessentielpourobtenir lesmeilleursrésultatsp...

Страница 12: ...e 8 Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table au moyen d un étau ou de serre joint Marquer clairement la ligne de coupe S assurer que la lame se trouve à l écart de tout objet étranger Tenir la scie fermement bien à l écart du corps Assurez vous que le dispositif du cran d arrêt est en posi tion déverrouillée Appuyer sur la gâchette pour mettre la lame en mouvement Placer la sabot co...

Страница 13: ...facilitera la coupe et gardera la lame fraîche tout en prolongeant sa vie utile Assujettir solidement la pièce et couper près du point de serrage pour éviter la vibration du matériau Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières serrer la pièce dans un étau et couper le plus près possible du point de serrage Pour la coupe des tôles minces placer le matériau en sandwich entre deux planches et utiliser...

Страница 14: ...o de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite que la herramienta se active accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de baterías Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o...

Страница 15: ...y jabón Si le entra líquido en los ojos láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos y después busque de inmediato atención médica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Guarde estas instrucciones Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facilítel...

Страница 16: ...char las baterías en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener información en relación con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o característica de corriente Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minu...

Страница 17: ...emplearse para los fines siguientes Corta todode productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera compuesta y madera dura Corta masontia y plastico Corta drywall Corta metales tales como acero en chapa tubos varillas de acero aluminio laton y cobre INSTALACIÓN DESMONTAR DEL PAQUETE DE BATERÍAS Vea la figura 1 página 8 Bloquee el gatillo del interruptor Coloque el paquete de ...

Страница 18: ... se detenga completamente antes de usar el selector de movimiento en órbita NOTA No use la posición de movimiento en órbita cuando utilice una hoja para cortar metal UTILIZACIÓN DE LA SIERRA Vea las figuras 5 y 6 página 8 Asegure la pieza de trabajo en un banco o mesa de trabajo con una prensa fija o varias de mano Marque claramente la línea de corte Asegúrese de que la hoja de la sierra esté lejo...

Страница 19: ...s hojas aumenta la eficacia del corte y prolonga la vida de servicio de las hojas Sujete firmemente la pieza de trabajo con prensas y corte cerca del punto de sujeción para eliminar toda vibración posible de la pieza Al cortar tubo conduit así como tubo o ángulo de hierro sujete la pieza de trabajo en una prensa de banco si es posible y corte cerca de la prensa Para cortar material en forma de lám...

Страница 20: ...tch interrupteur de verrouillage interruptor de bloqueo B Variable speed switch trigger gachette de vitesse variable gâtillo develocidad variable C Unlock desserrage desasegurar D Lock serrage asegurar D A C B G E F Fig 3 Fig 7 A C C A Battery pack bloc piles paquete de baterías B Raised rib épaulements surélevés costillas realzadas C Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets...

Страница 21: ...9 NOTES NOTAS ...

Страница 22: ...10 NOTES NOTAS ...

Страница 23: ...11 NOTES NOTAS ...

Страница 24: ...s vente Pour acheter des pièces ou pour un dépannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de réparations RIDGID agréé le plus proche Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de réparations agréé le plus proche téléphoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www RIDGID com NO DE MODÈLE__...

Отзывы: