background image

IMPORTANT SAFETY 

 INSTRUCTIONS

WARNING!

READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. 

Failure to follow all instructions listed below, may result 

in electric shock, fire and/or serious personal injury.

WARNING!

When using electric appliances, basic precautions 

should always be followed, including the following:

SAVE THESE INSTRUCTIONS

  Read all the instructions before using the appliance. 

   To reduce the risk of injury, close supervision is necessary 

when an appliance is used near children.

  Do not use outdoors.

  To reduce the risk of electrical shock, do not put flashlight 

or charger in water or other liquid. 

Do not place or store 

appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.

  Use only the charger supplied by the manufacturer to 

recharge. 

  Use battery only with charger listed. 

For use with  

18 V nickel-cadmium and 18 V lithium-ion battery packs, see 

tool/appliance/battery pack/charger correlation supplement 

988000-302.

  Use only recommended battery pack. 

Any attempt to use 

another battery pack will cause damage to your flashlight and 

could possibly explode, cause a fire, or personal injury.

  Remove battery pack from flashlight before performing 

any routine maintenance or cleaning. 

  Do not disassemble the flashlight.

  Do not place flashlight or battery pack near fire or heat. 

They may explode. Also, 

do not 

dispose of a worn out battery 

pack by incinerating. Do not incinerate the battery, even if it is 

severely damaged or completely worn out. The battery may 

explode in fire.

  Do not operate flashlight or charger near flammable liquids 

or in gaseous or explosive atmospheres. 

Internal sparks 

may ignite fumes.

  Do not store your flashlight in a damp or wet location. Do 

not store in locations where the temperature is less than 

50°F or more than 100°F. 

Do not store in outside sheds or in 

vehicles. 

  Do not permit children to use flashlight, lens, and sur-

rounding housing.

 

  If wrapped or in contact with fabrics, the flashlight lens 

can produce sufficient heat to melt some fabrics. 

To avoid 

serious personal injury, never allow the flashlight lens to come 

in contact with anything.

  Keep light dry, clean, and free from oil and grease. 

Always 

use a clean cloth when cleaning. Never use brake fluids, 

gasoline, petroleum-based products, or any strong solvent 

to clean the flashlight.

  Don’t expose flashlight to rain. 

Water entering a power tool 

will increase the risk of electric shock or malfunction.

  Do not overreach. Keep proper footing and balance at all 

times. 

Proper footing and balance enable better control of the 

flashlight in unexpected situations. Do not use on a ladder or 

unstable support.

FLASHLIGHT USE AND CARE

  This product is for household use only.

  Store flashlight out of the reach of children and other 

untrained persons. 

Flashlights are dangerous in the hands 

of untrained users.

OPERATOR’S MANUAL

18 VOLT LED FLASHLIGHT
R8693

  Do not use or permit use of flashlight in bed or sleeping 

bags. 

This flashlight lens can melt fabric and a burn injury 

could result.

SAFETY RULES FOR FLASHLIGHT

  Always remove battery pack before storing the device.

  Under extreme usage or temperature conditions, battery 

leakage may occur. 

If liquid comes in contact with your skin, 

wash immediately with soap and water. If liquid gets in your 

eyes, flush them with clean water for at least 10 minutes, then 

seek immediate medical attention.

  Batteries can explode in the presence of a source of 

ignition, such as a pilot light. 

To reduce the risk of serious 

personal injury, never use any cordless product in the presence 

of open flame. An exploded battery can propel debris and 

chemicals. If exposed, flush with water immediately.

  Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a 

battery pack or charger that has been dropped or received 

a sharp blow. 

A damaged battery is subject to explosion. 

Properly dispose of a dropped or damaged battery immediate-

ly. Failure to heed this warning can result in serious personal 

injury.

  Save these instructions. 

Refer to them frequently and use 

them to instruct others who may use this tool. If you loan 

someone this tool, loan them these instructions also.

The following signal words and meanings are intended to ex-

plain the levels of risk associated with the product.

SYMBOL

SIGNAL

MEANING

DANGER:

Indicates an imminently hazardous situ-

ation, which, if not avoided, will result in 

death or serious injury.

WARNING:

Indicates a potentially hazardous situa-

tion, which, if not avoided, could result 

in death or serious injury.

CAUTION:

Indicates a potentially hazardous situa-

tion, which, if not avoided, may result in 

minor or moderate injury. 

NOTICE:

(Without Safety Alert Symbol) Indicates 

important information not related to an 

injury hazard, such as a situation that 

may result in property damage.

Some of the following symbols may be used on this prod-

uct. Please study them and learn their meaning. Proper 

 interpretation of these symbols will allow you to operate the 

tool better and safer.

SYMBOL

NAME

DESIGNATION/ 

EXPLANATION

Safety Alert

Indicates a potential personal 

injury hazard.

Read Operator’s 

Manual

To reduce the risk of injury, user 

must read and understand 

operator’s manual before 

using this product.

Wet  

Conditions Alert

Do not expose battery or in-

ternal flashlight components 

to rain or water.

Recycle 

 Symbols

This product uses nickel-cad-

mium (Ni-Cd) and lithium-ion  

(Li-Ion) batteries. Local, state 

or federal laws may prohibit 

disposal of batteries in ordi-

nary trash.  Consult your local 

waste authority for informa-

tion regarding available recy-

cling and/or disposal options.

V

Volt

Voltage

min

Minutes

Time

Direct Current

Type or a characteristic of  

current

SYMBOLS

OPERATION

Fig. 1

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate 

this product until the parts are replaced. Use of this 

product with damaged or missing parts could result 

in serious personal injury.

WARNING:

Do not direct the light beam at persons or animals and 

do not stare into the light beam yourself (not even from 

a distance). Staring into the light beam may result in 

serious injury or vision loss.

ALIGN RAISED RIB ON BATTERY PACK  

WITH GROOVE IN BATTERY PORT  

A  - Battery pack
B  - Depress both latches to release

A

B

B

Fig. 2

 A

B

A  - Rotating head
B  - Press on/off switch to turn flashlight on and off.

MAINTENANCE

GENERAL MAINTENANCE

Wipe the flashlight with a clean, dry cloth periodically to remove 

any dust or debris.

CALIFORNIA PROPOSITION 65

WARNING:

This product may contain chemicals, including lead, 

known to the State of California to cause cancer, birth 

defects or other reproductive harm. 

Wash hands after 

handling.

Français

991000290

 

11-21-14 (REV:01)

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT !

LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES 

LES INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes 

les instructions ci-dessous peut entraîner un choc 

électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT !

Au moment d’utiliser les appareils électriques, les 

précautions de base doivent être prises, y compris 

ce qui suit.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

  Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 

  Pour réduire le risque de blessures, une bonne surveillance 

est nécessaire quand un appareil est utilisé à proximité 

des enfants. 

  Ne pas utiliser à l’extérieur.

  Pour réduire le risque d’un choc électrique, ne pas mettre 

la lampe de poche ou le chargeur dans l’eau ou autre 

liquide. 

Ne pas placer ou entreposer l’appareil dans un endroit 

où il peut tomber ou être entraîné dans une baignoire ou un 

évier.

  N’utiliser que le chargeur fournit par le fabricant pour 

recharge.

  Ne recharger le bloc-pile qu’avec l’appareil indiqué. 

Pour 

utiliser l’appareil avec des piles au nickel-cadmium et au 

lithium-ion de 18 V, consulter le supplément de raccordement 

pour outil/chargeur/bloc-piles/chargeur n˚ 988000-302.

  N’utiliser que le bloc-pile recommandé. 

L’utilisation de tout 

autre le bloc-pile endommagerait la lampe de poche et pourrait 

causer une explosion, un incendie et des blessures.

  Retirer le bloc de piles de la lampe de poche avant 

d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien. 

   Ne pas démonter la lampe de poche.

  Ne pas placer la lampe de poche ou le bloc-pile à proximité 

de flammes ou d’une source de chaleur. 

Ils peuvent 

exploser. Également, ne pas incinérer une pile usée. Ne pas 

incinérer la pile, même si elle est complètement usée ou très 

endommagée. La pile peut exploser dans le feu.

  Ne pas utiliser lampe de poche ou le chargeur à proximité 

de liquides explosifs, en présence de gaz ou dans une 

atmosphère explosive.

 Les étincelles internes peuvent 

enflammer les vapeurs.

  Ne pas remiser la lampe de poche dans un endroit humide 

ou mouillé. Ne pas remiser dans des emplacements où la 

température est inférieure 10 °C (50 °F) à ou supérieure à 

38 °C (100 °F). 

Ne pas remiser dans un remise extérieure ou 

dans un véhicule. 

  Ne pas laisser des enfants utiliser la lampe de poche, 

lentille et el boîtier.

 

  Si la lampe de poche est enveloppée ou en contact avec un 

tissu, le diffuseur peut dégager une chaleur suffisante pour 

fondre certains tissus. 

Pour éviter des blessures graves, ne 

jamais laisser le diffuseur de la lampe entrer en contact avec 

quoi que ce soit.

  Garder la lampe de poche sèche, propre et exempte d’huile 

ou de graisse. 

Toujours utiliser un chiffon propre pour le 

nettoyage. Ne jamais utiliser de liquide de freins, d’essence, 

de produits à base de pétrole ou de solvants puissants pour 

nettoyer la lampe.

  Ne pas exposer la lampe de poche à la pluie. 

La pénétration 

d’eau dans des outils électriques accroît le risque de choc 

électrique ou de problèmes de fonctionnement.

MANUEL D’UTILISATION

LAMPE DE POCHE À DÉL DE 18 V
R8693

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. 

Une bonne tenue et un bon équilibre 

permettent de mieux contrôler la lampe en cas de situation 

imprévue. Ne pas utiliser la lampe sur une échelle ou un 

support instable.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAMPE DE 

POCHE

  Ce produit est pour usage domestique seulement.

  Ranger la lampe de poche hors de portée des enfants et 

des personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate. 

Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 

adéquates, les lampes de torche sont dangereuses.

  Ne pas utiliser ou permettre l’utilisation de la lampe au 

lit ou dans un sac de couchage. 

Le diffuseur peut fondre 

certains tissus et causer des brûlures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LAMPE DE 

POCHE

  Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le 

dispositif.

  Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. 

En cas de contact du liquide avec la peau, rincer 

immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. 

En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau fraîche 

pendant au moins 10 minutes, puis contacter immédiatement 

un médecin.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. 

Pour réduire les risques 

de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 

qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 

pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En 

cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes 

avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc-

pile. Ne jamais utiliser un bloc des piles ou un chargeur 

qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 

été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement toute 

pile endommagée, selon une méthode appropriée.

  Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si cet 

produit est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont 

pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation 

de ce produit. 

SYMBOLE / SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER :

I n d i q u e   u n e   s i t u a t i o n 

extrêmement dangereuse qui, 

si elle n’est pas évitée, aura pour 

conséquences des blessures 

graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT 

:

I n d i q u e   u n e   s i t u a t i o n 

potentiellement dangereuse qui, 

si elle n’est pas évitée, pourrait 

entraîner des blessures graves 

ou mortelles.

ATTENTION :

I n d i q u e   u n e   s i t u a t i o n 

potentiellement dangereuse qui, 

si elle n’est pas évitée, pourraît 

entraîner des blessures légères 

ou de gravité modérée.

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de 

sécurité) Indique une information 

importante ne concernant pas un 

risque de blessure comme une 

situation pouvant occasionner 

des dommages matériels.

SYMBOLES

Содержание R8611503

Страница 1: ...a el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad de taladro de percusi n 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Armado 5 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 9 Ilustraciones 10 Pedidos de repuestos servicio P g poster...

Страница 2: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off po...

Страница 3: ...ed to this power tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembling pa...

Страница 4: ...may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Cu...

Страница 5: ...is product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury ASSEMBLY INSTALLING REMOVING THE AUXILIARY HANDLE ASSEMBL...

Страница 6: ...g noise coming from the switch during use is a normal part of the switch function OPERATION DIRECTION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK See Figure 3 page 11 Set the direction of rotatio...

Страница 7: ...e Figure 9 page 11 When using the hammer drill for various driving applications it becomes necessary to increase or decrease the torque to help prevent the possibility of damaging screw heads threads...

Страница 8: ...ke When the switch trig ger is released the chuck stops turning When the brake is functioning properly sparks will be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of...

Страница 9: ...umber Your risk from exposure to these chemicals varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure work in a well ventilated area and with approved safety equipment such a...

Страница 10: ...er l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des con...

Страница 11: ...ues d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire munie d crans lat raux certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 lors du montage des pi ces du fonctionneme...

Страница 12: ...ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no V...

Страница 13: ...our installer la poign e auxiliaire Retirer le bloc pile Tourner la poign e dans le sens antihoraire pour la desserrer et ouvrir les crochets assez largement pour couvrir les nervures de montage derri...

Страница 14: ...sporter le long du corps pour ins rer ou retirer le bloc piles et lors de l installation ou du retrait des forets INSTALLATION RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 4 page 11 Verrouiller la g chette In...

Страница 15: ...les carreaux de c ramique etc UTILISATION Utiliser des forets h lico daux scies cloches et autres puis s lectionner le mode de per age pour percer des mat riaux mous NOTE Pour les applications de per...

Страница 16: ...er dans la brique pratiquer sur une chute pour d terminer la pression et la vitesse optimales Commencer le per age basse vitesse pour viter que la pointe du foret ne glisse ENTRETIEN AVERTISSEMENT Uti...

Страница 17: ...to de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla p...

Страница 18: ...ca al operador Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctr...

Страница 19: ...ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disp...

Страница 20: ...ecomendados para el mismo Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias CONJUNTO DE MANGO...

Страница 21: ...uptor FUNCIONAMIENTO SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACI N MARCHA ADELANTE ATR S SEGURO EN EL CENTRO Vea la figura 3 p gina 11 Ajuste el selector de sentido de rotaci n en la posici n de APAGADO seguro en e...

Страница 22: ...illado es necesario aumentar o disminuir la fuerza de torsi n con el fin de evitar posibles da os a las cabezas o roscas de los tornillos a la pieza de trabajo etc En general la fuerza de torsi n debe...

Страница 23: ...freno el ctrico Al soltarse el gatillo del interruptor el portabrocas cesa de girar Cuando el freno funciona correctamente se observan chispas a trav s de las ranuras de ventilaci n del alojamiento de...

Страница 24: ...Este producto y algunos polvos generados al efectuarse operaciones de lijado aserrado esmerilado taladrado y otras actividades de la construcci n contienen sustancias qu micas reconocidas por el estad...

Страница 25: ...Light Switch interrupteur de la lampe D L de la poign e interruptor de luz de diodo luminiscente en el mango H Bit storage rangement d embouts compartimiento de puntas I Auxiliary handle assembly poi...

Страница 26: ...peed haute vitesse velocidad alta C LO 1 speed basse vitesse velocidad baja Fig 4 A Battery pack bloc pile paquete de bater as B Depress latches to release battery pack appuyer sur les loquets pour li...

Страница 27: ...e taladrado ajuste de fuerza de torsi n inactivo B Drive mode mode de vissage modo de atornillado C Hammer mode torque adjustment not active mode de percussion r glage du couple d sactiv modo de percu...

Страница 28: ...acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de...

Страница 29: ...chocs 3 Symboles 4 Assemblage 5 Utilisation 5 6 Entretien 7 Illustrations 8 9 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3...

Страница 30: ...onal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in...

Страница 31: ...For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in...

Страница 32: ...t read and understand opera tor s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Wet Conditions Alert Do not expose to ra...

Страница 33: ...r delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure To turn the tool ON depress the switch trigger To turn it OFF release the switch trigger and all...

Страница 34: ...bits remove the battery pack from the tool With the nose of the tool pointed away from you pull the coupler away from the driver The bit will eject from the coupler TRI BEAM LED LIGHTS See Figure 6 p...

Страница 35: ...ENTS DE S CURIT RELATIVES AUX OUTILS LECTRIQUES Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un c...

Страница 36: ...eau Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Pour un r sultat optimal le piles de l outil doiv...

Страница 37: ...nt dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourra t entra ner...

Страница 38: ...r la figure 2 page 8 La g chette avec variation de vitesse procurera des vitesses plus lev es si une pression accrue est exerc e et des vitesses moins lev es dans le cas d une pression r duite Pour me...

Страница 39: ...est solidement maintenu dans le coupleur avant d utiliser la cl chocs Ne pas prendre cette pr caution peut entra ner des risques de blessures graves Pour retirer les embouts retirer le bloc piles La t...

Страница 40: ...ones corporales serias ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICA Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo calza...

Страница 41: ...riesgo de una descarga el ctrica Para obtener resultados ptimos debe cargar la herramienta de bater as en un lugar donde la temperatura est entre 10 y 38 C entre 50 y 100 F No guarde la herramienta a...

Страница 42: ...significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa inminente la cual si no se evita causar...

Страница 43: ...atillo de velocidad variable produce mayor velocidad cuanta mayor presi n se aplica en el gatillo y menor velocidad cuanta menor presi n se aplica en el mismo Para ENCENDER la herramienta oprima el ga...

Страница 44: ...causar lesiones serias Para retire las brocas retire el paquete de bater as Con la punta de la herramienta apuntando en la direcci n opuesta a la que usted se encuentra tire del acoplador para retirar...

Страница 45: ...n cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc ENTRETIEN...

Страница 46: ...atr s D Forward rotation avant marcha adelante Fig 4 A Raised ribs paulements sur lev s costillas realzadas B Latch loquet pestillo C Depress latch to release battery pack appuyer sur les loquets pour...

Страница 47: ...9 WRONG INCORRECT FORMA INCORRECTA Fig 8 RIGHT CORRECT FORMA CORRECTA Fig 7...

Страница 48: ...ppel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une p...

Страница 49: ...rit relatifs scie alternative 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 Utilisation 6 8 Entretien 9 Illustrations 10 Commande de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de...

Страница 50: ...g power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protec...

Страница 51: ...charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature c...

Страница 52: ...to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read...

Страница 53: ...maged or missing please call 1 866 539 1710 for assistance WARNING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals...

Страница 54: ...0 To install Lock the switch trigger by sliding the lock off button into the lock position Place battery pack in the saw Align raised rib on battery pack with the groove inside the saw Make sure the l...

Страница 55: ...ed with increased trigger pressure and lower speed with decreased trigger pressure LED GRIP LIGHT See Figure 7 page 11 The LED light located below the blade clamp illuminates when either the switch tr...

Страница 56: ...rious personal injury WARNING Cutting into electrical wiring can cause the blade the blade clamp and the saw bar assembly to become electrically live Do not touch metal parts when cutting into a wall...

Страница 57: ...ng solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil greas...

Страница 58: ...de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection ocul...

Страница 59: ...mplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flamme...

Страница 60: ...s symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manu...

Страница 61: ...AVERTISSEMENT Ce produit et la poussi re d gag e lors du pon age sciage meulage per age de certains mat riaux et lors d autres op rations de construction contient des produits chimiques reconnus caus...

Страница 62: ...ouillage vers la position lock verrouillage Ins rer le bloc de piles dans la scie Aligner la nervure du bloc de piles sur la rainure int rieure de la scie S assurer que ses deux loquets lat raux s eng...

Страница 63: ...nsible la pression La vitesse est contr l e par la pression exerc e sur la g chette LAMPE D L DE LA POING E Voir la figure 7 page 11 La lampe D L situ e au dessous du serre lame s allume lorsque l int...

Страница 64: ...TISSEMENT La coupe accidentelle de c blage lectriques peut mettre le support et la barre de lame de la scie sous tension Lors de coupes dans des cloisons ne pas toucher les parties m talliques de la s...

Страница 65: ...yage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile l...

Страница 66: ...utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesion...

Страница 67: ...entre 10 y 38 C entre 50 y 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido l...

Страница 68: ...ue algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en re...

Страница 69: ...ntes le suplicamos llamar al 1 866 539 1710 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Este producto puede contener sustancias qu micas por ejemplo plomo reconocidas por el estado de California como...

Страница 70: ...que el paquete de bater as en la sierra Alinee la costilla realzada del paquete de bater as con la ranura situada en el interior de la sierra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del...

Страница 71: ...presi n se aplica en el gatillo La velocidad se controla mediante la presi n aplicada en el gatillo del interruptor LUZ DE DIODO LUMINISCENTE EN EL MANGO Vea la figura 7 page 11 La luz de diodo lumin...

Страница 72: ...nes serias ADVERTENCIA Si se cortan cables el ctricos pueden cargarse el ctricamente la hoja la mordaza de la hoja y el conjunto de la barra de la sierra No toque piezas met licas de la herramienta al...

Страница 73: ...ite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes comerciales y pueden resultar da ados Utilice pa os limpios para e...

Страница 74: ...sierra G Toolless blade clamp verrouillage de lame sans outil mordaza para hoja sin herramienta H LED light lampe D L luz de diodo luminiscente I LED grip light switch interrupteur de la lampe D L de...

Страница 75: ...vitesse variable gatillo de velocidad variable C Unlock desserrage desasegurar D Lock serrage asegurar E Top view vue d en haut vista superior A A Orbital action selector in OFF linear cutting positi...

Страница 76: ...te Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes...

Страница 77: ...atifs au scie circulaire 3 4 Symboles 5 Caract ristiques 6 Assemblage 6 Utilisation 7 10 R glages 10 Entretien 11 Accessoires 11 Illustrations 12 15 Commande de pi ces et r paration Page arri re INCLU...

Страница 78: ...tentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or...

Страница 79: ...can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the bl...

Страница 80: ...W SAFETY WARNINGS Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembling parts operating the tool or performing maintenance Following this rule will reduce the r...

Страница 81: ...al laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage A Amperes Current...

Страница 82: ...shown Depress the spindle lock button and remove the blade screw by turning it counterclockwise Remove outer blade washer Lift lower blade guard Remove blade ASSEMBLY UNPACKING This product requires a...

Страница 83: ...tery pack with the groove inside the saw then slide the battery pack into the saw Make sure the latches on each side of the battery pack snap into place and the battery pack is secured in the saw befo...

Страница 84: ...instantly returns to the closed position If you drop the saw check the lower blade guard and bumper for damage at all depth settings before reuse WARNING Never tie the lower blade guard in a raised po...

Страница 85: ...Figures 14 15 page 14 When making a cross cut or rip cut align your line of cut with the outer blade guide notch on the saw base Since blade thicknesses vary always make a trial cut in scrap material...

Страница 86: ...ear of the handle raised so the blade does not touch the workpiece DANGER Always check to insure that your fingers are clear of the blade before depressing the switch trigger Contact with the blade wi...

Страница 87: ...ING This product and some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities may contain chemicals including lead known to the State of California to cause cancer...

Страница 88: ...pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m di...

Страница 89: ...en prenant les pr cautions suivantes Tenir fermement la scie avec les deux mains et positionner les bras de mani re pouvoir r sister aux rebonds Se tenir d un c t de lame et non dans la trajectoire d...

Страница 90: ...re l arr t complet de la lame une fois que la g chette est rel ch e AVERTISSEMENTS DE S CURIT RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE R GLES SUPPL MENTAIRES DE S CUIRIT Utiliser des serre joint ou un autre syst m...

Страница 91: ...cement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessu...

Страница 92: ...r appuyer sur le bouton de verrouillage de la broche retirer le boulon de lame en le tournant vers la gauche Retirer la rondelle ext rieure de la lame Relever la garde de lame inf rieure Retirer la la...

Страница 93: ...il S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil Rel cher les loquets pour retirer le bloc pile Pour prendre...

Страница 94: ...T Ne jamais bloquer la garde en position relev e La lame expos e pourrait infliger des blessures graves Si quelle que soient les circonstances la garde ne se referme pas instantan ment retirer le bloc...

Страница 95: ...ON Immobiliser la pi ce travailler Assujettir une r gle sur la pi ce couper au moyen de serre joints Suivre le guide pour assurer une coupe rectiligne NOTE Ne pas coincer la lame dans le trait de scie...

Страница 96: ...ner des blessures graves Appuyer sur le bouton de d verrouillage puis appuyer sur la g chette pour mettre la scie en fonctionnement Toujours laisser la lame parvenir sa vitesse maximum puis l abaisser...

Страница 97: ...himiques le plomb contenu dans la peinture au plomb la silice cristalline contenue dans les briques le b ton et d autres produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois d...

Страница 98: ...o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de segur...

Страница 99: ...ta la fuerza del contragolpe Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado con sta El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte hacia atr s Sin embargo el operador puede controlar la f...

Страница 100: ...terruptor ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD Utilice prensas o cualquier otro medio pr ctico de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura...

Страница 101: ...es municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as de n quel cadmio en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las...

Страница 102: ...la llave de la hoja Coloque la sierra como se muestra oprima el bot n del seguro del husillo y retire el tornillo de la hoja gir ndolo a la izquierda Retire la arandela exterior de la hoja Levante la...

Страница 103: ...ierra Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de pilas entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la motosierra antes de empeza...

Страница 104: ...para ver si tienen da os en todos los ajustes de la profundidad antes de volver a usar la unidad ADVERTENCIA Nunca fije la protecci n inferior de la hoja en la posici n elevada Si se deja expuesta la...

Страница 105: ...fectuar un corte transversal o al hilo alinee la l nea de corte con la muesca gu a exterior de la base Puesto que el espesor de las hojas var a siempre efect e un corte de prueba en material desechabl...

Страница 106: ...el mango elevada de manera que la hoja no toque la pieza de trabajo PELIGRO Aseg rese de colocar los dedos alejados de la hoja antes de oprimir el gatillo del interruptor El contacto con la hoja causa...

Страница 107: ...plomo de las pinturas a base de plomo silicio cristalino de los ladrillos del cemento y de otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de la madera qu micamente tratada El riesgo de la exposici...

Страница 108: ...lle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja F Inner blade washer rondelle de lame int rieure arandela interior de la hoja A Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo B Blade wrenc...

Страница 109: ...e ajust muy profunda A D C A Fig 5 A Incorrectsupport supportincorrect soporte incorrecto A Fig 6 A Correct blade depth setting less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the wo...

Страница 110: ...el scale chelle de biseau escala de bisel B Bevel lock lever levier de verrouillage de biseau palanca de fijaci n del bisel B A Fig 10 A Push the lever in to lock pour verrouiller pousser le levier ve...

Страница 111: ...Blade lame hoja C Screw hole orifice de las vis agujero del tornillo D Torx T 8 adjustment screw vis de r glage de Torx T 8 tornillo de ajuste de Torx T 8 E Torx T 8 wrench cl de Torx T 8 llave de To...

Страница 112: ...er des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout...

Страница 113: ...h latches to release A B B Fig 2 A B A Rotating head B Press on off switch to turn flashlight on and off MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE Wipe the flashlight with a clean dry cloth periodically to remo...

Страница 114: ...como una situaci n que puede ocasionar da os f sicos Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes s mbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta i...

Страница 115: ...ERATION The lithium ion battery pack can be used in temperatures down to 4 F 20 C Put the battery pack on a tool and use the tool in a light duty application After about a minute the pack will warm up...

Страница 116: ...um ion batteries Lo cal state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal opti...

Страница 117: ...est n cessaire de recharger la pile CHARGE D UN BLOC PILES FROID Le bloc piles au lithium ion peut tre utilis des temp ratures descendant 20 C 4 F Mettre le bloc piles sur l outil et utiliser l outil...

Страница 118: ...s comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination AVERTISSEMENT Apr s avoir retir le bloc piles couvrir ses bornes avec un ruban adh sif de qualit industrielle Ne pas essayer de d monter...

Страница 119: ...a UTILIZACI N EN CLIMA FR O La bater a de iones de litio puede utilizarse si la temperatura desciende hasta 20 C 4 F Coloque la bater a en una herramienta y util cela en una aplicaci n liviana Despu s...

Страница 120: ...idades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles ADVERTENCIA Al retirar el paquete de bater as cubra las terminales del mismo...

Страница 121: ...s 3 Assembly 3 Operation 4 5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts Ordering Service Back page R gles de s curit pour le chargeur 2 Symboles 3 Assemblage 3 Utilisation 4 5 Entretien 6 Illustrations 7 Com...

Страница 122: ...o follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Before using charger read all instructions and cautionary markings in this manual on charger bat...

Страница 123: ...SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not av...

Страница 124: ...s dependent upon the type of battery pack Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC only 60 Hz Connect the charger to a power supply Attach the battery pack to the charger by...

Страница 125: ...D EVALUATE On Off Flashing Off Off CHARGING On Flashing Off Off Off FULLY CHARGED On On Off Off Off TEMP ERROR On Off Off Flashing Off Hot battery pack When battery pack reaches cooled temperature cha...

Страница 126: ...n incendie et ou des blessures graves Avant d utiliser le chargeur de piles lire toutes les instructions de s curit et mises en garde figurant dans ce manuel sur le chargeur et sur le produit utilisan...

Страница 127: ...IGNAL SIGNIFICATION DANGER Indique une situation extr mement dangereuse qui si elle n est pas vit e aura pour cons quences des blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Indique une situation potenti...

Страница 128: ...on le plus proche pour une v rification lectrique Temps de charge d pend du bloc piles S assurer que l alimentation est de 120 Volts c a seulement 60 Hz Brancher le chargeur sur une prise secteur Fixe...

Страница 129: ...R Marche Arr t Flashing Arr t Arr t CHARGE Marche Flashing Arr t Arr t Arr t COMPL TEMENT CHARG E Marche Marche Arr t Arr t Arr t MISE EN TEMP Marche Arr t Arr t Clignotant Arr t Bloc pile chaud Une f...

Страница 130: ...inadecuado puede significar un riesgo de incendio o descarga el ctrica Si es necesario utilizar un cord n de extensi n aseg rese a De que las patillas de la clavija del cord n de extensi n vengan en...

Страница 131: ...endados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA No use es...

Страница 132: ...paquete de bater a Aseg rese de que el suministro de voltaje sea s lo el casero normal de 120 V s lo corr alt 60 Hz Conecte el cargador al suministro de corriente Conecte el paquete de bater as al car...

Страница 133: ...MENTE CARGADO Encendido Encendido Apagado Apagado Apagado TEMP ERROR Encendido Apagado Apagado Destell Apagado Paquete de bater a caliente Une fois le bloc pile refroidi le chargeur passe en mode de c...

Страница 134: ...lvants du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits...

Страница 135: ...e verde C Orange LEDs DEL orange LED indicador de naranja D Red LED DEL rouge LED indicador de rojo A Key hole hanger 2 3 8 in Trou de serrure pour la suspension 60 mm 2 3 8 po 60 mm 2 3 8 pulg B A A...

Страница 136: ...te Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes...

Отзывы: