background image

7 - English

APPLICATIONS

You may use this product for the purposes listed below:

  Hammer drilling in concrete, brick, or other masonry

 

Drilling in all types of wood products (lumber, plywood, 
paneling, composition board, and hard board), ceramics, 
plastics, fiberglass, laminates, and metals; driving screws 
into wood and drywall with screwdriver bits

CAUTION:

This drill is not intended to be used for mixing 
concrete, drywall, grout or other similar types of 
viscous mixtures. Failure to obey this caution could 
cause poor performance, possible injury, and will 
void your warranty.

INSTALLING/REMOVING BELT HOOK OR BIT 
HOLDER

See Figure 3, page 11.

The belt hook (p/n 636181001) and bit holder (p/n 539462001) 
are interchangeable. They may be installed on either side of 
the base. Look for these accessories where you purchased 
this product or call 1-866-539-1710.

  Align hole in belt hook or bit holder with hole in tool’s base.

  Install screw to secure belt hook or bit holder in place.

  To uninstall, remove screw and then belt hook or bit 

holder.

VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER

See Figure 4, page 11.

The variable speed switch trigger delivers higher speed with 
increased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.
To turn the drill 

ON

, depress the switch trigger. To turn it 

OFF

, release the switch trigger and allow the chuck to come 

to a complete stop.

NOTE:

  A whistling or ringing noise coming from the switch 

during use is a normal part of the switch function.

NOTE:

 Running at low speeds under constant usage may 

cause the drill to become overheated. If this occurs, cool the 
drill by running it without a load and at full speed.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

See Figure 4, page 11.

Set the direction of rotation selector in the 

OFF

 (center lock) 

position to lock the switch trigger and help prevent accidental 
starting when not in use.
Position the direction of rotation selector to the left of the 
switch trigger for forward drilling. Position the selector to the 
right of the switch trigger to reverse the direction.

NOTE: 

The drill will not run unless the direction of rotation 

selector is pushed fully to the left or right.

OPERATION

NOTICE: 

To prevent gear damage, always allow the chuck 
to come to a complete stop before changing the 
direction of rotation. 

WARNING:

Battery tools are always in operating condition. 
Lock the switch when not in use or carrying at your 
side, when installing or removing the battery pack, 
and when installing or removing bits.

INSTALLING/REMOVING BATTERY PACK

See Figure 5, page 11.

  Lock the switch trigger.

  Insert the battery pack into the product as shown.

  Make sure the latches on each side of the battery pack 

snap into place and battery pack is secured in the product 
before beginning operation.

  Depress the latches to remove the battery pack.

For complete charging instructions, see the operator’s manu-
als for your battery pack and charger.

INSTALLING/REMOVING BITS

See Figures 6 - 7, page 11.

The arrows on the keyless chuck indicate which direction to 
rotate the chuck sleeve to tighten or release the bit.
Do not use a wrench to tighten or loosen the chuck jaws.

  To install bits, 

lock the switch trigger.

 

Open or close the chuck jaws until the opening is slightly 
larger than the bit size you intend to use. 

 

Raise the front of the drill slightly and insert the bit. 

WARNING:

 

 

Make sure to insert the bit straight into the chuck 
jaws. Do not insert the bit into the chuck jaws at an 
angle, then tighten. This could cause the bit to be 
thrown from the drill, resulting in possible serious 
personal injury or damage to the chuck.

 

Rotate the chuck sleeve to close and tighten the chuck 
jaws. 

WARNING:

 

Do not hold the chuck sleeve with one hand and 
use the power of the drill to tighten the chuck jaws 
on the bit. The chuck sleeve could slip in your 
hand, or your hand could slip and come in contact 
with the rotating bit. This could cause an accident 
resulting in serious personal injury.

Содержание R86115

Страница 1: ...os 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 9 Mantenimiento 9 Ilustraciones 10 11 Pedidos de repuestos servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doi...

Страница 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 988000 302 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are d...

Страница 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Страница 4: ...educe the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing...

Страница 5: ...cal waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of current no No Load Speed Rotationa...

Страница 6: ...ck n Turn the handle grip counterclockwise to loosen it and open the hooks wide enough to fit over the mounting ribs behind the torque adjustment ring n Place the hooks over the mounting ribs making s...

Страница 7: ...ion the direction of rotation selector to the left of the switch trigger for forward drilling Position the selector to the right of the switch trigger to reverse the direction NOTE The drill will not...

Страница 8: ...ft and hard materi als 13 16 driving screws into hard wood 17 22 For driving large screws For heavy drilling For drilling into masonry and concrete DRILLING DRIVING SCREWS See Figure 11 page 11 WARNIN...

Страница 9: ...lar shaped holes When drilling large holes in metal start with a small bit then finish with a larger bit MASONRY DRILLING For maximum performance use carbide tipped masonry impact bits or designated h...

Страница 10: ...terrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs indiqu s dans le suppl ment de raccordemen...

Страница 11: ...e glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l appareil sp cifi par le fabric...

Страница 12: ...graves Protection respiratoire Porter un masque facial ou un masque antipoussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection...

Страница 13: ...ag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du courant no Vitesse vide...

Страница 14: ...e sens antihoraire pour la desserrer et ouvrir les crochets assez largement pour couvrir les nervures de montage derri re la bague de r glage du couple Placer les crochets au dessus des nervures de mo...

Страница 15: ...vitesse de fa on continue peut entra ner une surchauffe Si la perceuse surchauffe la refroidir en la laissant tourner vide et la vitesse maximum UTILISATION S LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE...

Страница 16: ...d viter la possibilit d endommager les t tes ou le filetage des vis la pi ce de bois etc En g n ral le couple utiliser est d termin par le diam tre de la vis Si le couple est trop lev pour la taille d...

Страница 17: ...n emp chera le foret de glisser au d part du trou Appuyer sur la g chette de fa on maintenir une vitesse ne causant pas la surchauffe du foret Une pression excessive causerait La surchauffe de la perc...

Страница 18: ...decuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierr...

Страница 19: ...iones de trabajo y la tarea que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y super...

Страница 20: ...o Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumpl...

Страница 21: ...autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter...

Страница 22: ...s lo suficiente como para que encajen en las costillas de montaje detr s del anillo de ajuste de torsi n Coloque los ganchos sobre las costillas de montaje y aseg rese de que stos est n colocados en e...

Страница 23: ...i n de APAGADO seguro en el centro para bloquear el gatillo del interruptor y ayudar a prevenir un arranque accidental cuando no est en uso Ubique el selector de sentido de rotaci n a la izquierda del...

Страница 24: ...abajo etc En general la fuerza de torsi n debe corresponder al di metro del tornillo Si la fuerza de torsi n es demasiado elevada o los tornillos demasiado peque os pueden da arse o romperse los torni...

Страница 25: ...r orillas deshilachadas o astilladas en la parte posterior del orificio Taladrado en metal y acero Aplique aceite de baja viscosidad en la broca para evitar el recalentamiento de la misma El aceite pr...

Страница 26: ...cidades B Belt hook crochet de ceinture gancho para el cinto C Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation avant arri re verrouillage central selector de s...

Страница 27: ...w train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja C High speed 2 haute vitesse 2 alta velocidad 2 Fig 10 Fig 11 A To increase torque pour augmenter le couple par...

Страница 28: ...ID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 8...

Отзывы: