RIDGID R86042 Скачать руководство пользователя страница 7

7 - English

ASSEMBLY

UNPACKING

This product requires assembly.

  Carefully remove the tool and any accessories from the 

box. All items listed in the 

Includes

 section must be 

included at the time of purchase.

WARNING:

Items in this 

Assembly

 section are not assembled 

to the product by the manufacturer and require 
customer installation. Use of a product that may 
have been improperly assembled could result in 
serious personal injury.

  Inspect the tool carefully to make sure no breakage or 

damage occurred during shipping.

  Do not discard the packing material until you have 

carefully inspected and satisfactorily operated the tool.

  If any parts are damaged or missing, please call 

1-866-539-1710 for assistance.

WARNING:

If any parts are damaged or missing do not operate 
this product until the parts are replaced. Use of 
this product with damaged or missing parts could 
result in serious personal injury.

WARNING:

Do not attempt to modify this product or create 
accessories not recommended for use with this 
product. Any such alteration or modification is 
misuse and could result in a hazardous condition 
leading to possible serious personal injury.

WARNING:

To prevent accidental starting that could cause 
serious personal injury, always remove the battery 
pack from the product when assembling parts.

INSTALLING GRINDING WHEEL

See Figure 1, page 12.

DANGER:

Use ONLY Type 27 depressed center grinding 
wheels (such as the one provided with this 
product). NEVER  attach a Type 1 straight or cut-
off wheel to this angle grinder. Use for any other 
purpose is not recommended and creates a 
hazard, which will result in serious injury.

DANGER:

Never attach a wood cutting or carving blade of 

any type to this grinder. It is only designed for 

grinding and sanding. Use for any other purpose 

is not recommended and creates a hazard, which 

will result in serious injury.

NOTE: 

Make sure that the minimum operating speed of any 

accessory wheel selected is equal to or greater than the 
rated speed of the tool.

WARNING:

Thoroughly inspect a new grinding wheel before you 
install it on the grinder.
• Tap lightly around the wheel using a wooden hammer.
• Listen carefully to the resulting sounds. Places with 

fissures or cracks will result in a different sound.

Do not use a wheel containing fissures or cracks. 
When you install a new grinding wheel, carry out a no 

load revolution test of approximately one minute with 

the grinding wheel facing a safe direction, i.e., away 

from people or objects.

  Remove the battery pack from the grinder.

  Depress the spindle lock button and rotate the clamp nut 

until the spindle locks. 

NOTICE:

To prevent damage to the spindle or spindle lock, 
always allow motor to come to a complete stop 
before engaging spindle lock. 

  Loosen and remove the clamp nut from the spindle. Do 

not remove the disc flange.

TYPE 27 − OK TO USE

TYPE 1 − DO NOT USE

Содержание R86042

Страница 1: ...Funcionamiento 8 10 Mantenimiento 11 Illustraciones 12 14 Pedidos de piezas y servicio P g posterior OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT 4 1 2 in BRUSHLESS ANGLE GRINDER...

Страница 2: ...ury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce...

Страница 3: ...ring this test time Wear personal protective equipment Depending on application use face shield safety goggles or safety glasses As appropriate wear dust mask hearing protectors gloves and workshop ap...

Страница 4: ...xiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reactions or kickback forces if proper precautions are taken Never place...

Страница 5: ...ration Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet therefore they are always in operating condition Be aware o...

Страница 6: ...tteries in ordinary trash Consult your localwasteauthorityforinformation regardingavailablerecyclingand or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of...

Страница 7: ...HEEL See Figure 1 page 12 DANGER Use ONLY Type 27 depressed center grinding wheels such as the one provided with this product NEVER attach a Type 1 straight or cut off wheel to this angle grinder Use...

Страница 8: ...tection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 along with hearing protection Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes and other possible serious injuries WARNIN...

Страница 9: ...8 page 13 Always carefully select and use grinding wheels that are recommended for the material to be ground Make sure that the minimum operating speed of any accessory wheel selectedis 10 600 min or...

Страница 10: ...ee Figure 9 page 14 After extended use the guard may wear and need replacing If you drop the grinder and damage the guard it may also be necessary for you to replace it To replace the guard Remove the...

Страница 11: ...NOTES...

Страница 12: ...caments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s...

Страница 13: ...de protection ou des lunettes de s curit Au besoin porter galement un masque antipoussi res un protecteur d oreille des gants et un tablier d atelier r sistant aux petits fragments abrasifs ou aux fr...

Страница 14: ...une pour assurer un contr le optimal en cas de rebond ou de r action de couple lors du d marrage de l outil L utilisateur peut contr ler les rebonds et les r actions de couple s il respecte les direc...

Страница 15: ...oussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette consigne r duira les risques de blessures graves Protection auditive Porter une protection auditive lors de l utilisation prolong e L...

Страница 16: ...s piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristiqu...

Страница 17: ...ecteur avant d avoir termin l assemblage Le non respect de cet avertissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves INSTALLATION REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figure 1...

Страница 18: ...ge 12 AVERTISSEMENT Elle doit toujours tre utilis e pour viter une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves La poign e peut tre mont e droite ou gauche selon la pr f rence de l utilisa...

Страница 19: ...e la position ON marche Pour verrouiller la meule la position ON marche enfoncer la partie avant de l interrupteur Pour arr ter la meuleuse rel cher l interrupteur ON OFF marche arr t la position OFF...

Страница 20: ...ps un endroit elle entamera et creusera la pi ce Si la meuleuse est tenue un angle trop prononc elle entamera galement la pi ce la pression tant concentr e sur une trop petite surface NOTE Une pressio...

Страница 21: ...page 14 Apr s un certain temps le garde peut s user et devoir tre remplac Si le garde est endommag la suite d une chute de la meuleuse il devra galement tre remplac Pour remplacer le garde Retirer le...

Страница 22: ...e de bater as cargador complementario 988000 302 SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la...

Страница 23: ...esocupadas fuera del alcance de los ni os y no permita que las utilicen personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de perso...

Страница 24: ...lte hacia el operador o en direcci n opuesta a l seg n la direcci n del movimiento del disco en el punto de pellizcamiento Los discos abrasivos tambi n se pueden romper en estas condiciones El contrag...

Страница 25: ...lesiones corporales serias Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla contra el polvo si la operaci n genera mucho polvo Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones seri...

Страница 26: ...en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos Tiempo C...

Страница 27: ...u lla INSTALACI N DE LAS MUELAS ABRASIVAS Vea la figura 1 p gina 12 PELIGRO Use S LO muelas tipo 27 con centro hundido como la que se provee con este producto Nunca conecte un Tipo 1 recto ni la muela...

Страница 28: ...su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con p...

Страница 29: ...la protecci n montada en su lugar y ajustada correctamente ENCENDIDO Y APAGADO DEL AMOLADORA Vea la figura 7 p gina 13 ADVERTENCIA Siempre verifique que el bot n de bloqueo del husillo est completame...

Страница 30: ...muy pronunciado tambi n deja marcas en la pieza de trabajo debido a la concentraci n de presi n en un rea peque a FUNCIONAMIENTO NOTA Una presi n elevada disminuye la velocidad de la amoladora y exig...

Страница 31: ...soprolongado laprotecci npuedegastarse y necesitar cambiarse Si deja caer la amoladora y se da a la protecci n tambi nesposiblequeseanecesariocambiarla Para cambiar la protecci n Retire de la herramie...

Страница 32: ...lave B Clamp nut crou de serrage tuerca de fijaci n C Grinding wheel meule disque muela abrasiva D Disc flange flasque de disque brida del disco E Spindle broche husillo F Spindle lock button bouton d...

Страница 33: ...E SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECT INCORRECTA Fig 5 Fig 6 Fig 8 A On Off switch commutateur marche arr t interruptor de encendido apaga...

Страница 34: ...p bouchon du roulement tapa de cojinete G Spindle broche husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar J Discflange flasquededisque bridadeldisco K Flats m plat...

Страница 35: ...___________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________ _______________________________________...

Страница 36: ...e apr s vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations p...

Отзывы: