background image

5 - English

ASSEMBLY

 WARNING:

Do not use this product if it is not completely 
assembled or if any parts appear to be missing or 
damaged. Use of a product that is not properly and 
completely assembled or with damaged or missing 
parts could result in serious personal injury.

 WARNING:

Do not attempt to modify this product or create 
accessories or attachments not recommended for 
use with this product. Any such alteration or modi-
fication is misuse and could result in a hazardous 
condition leading to possible serious personal injury.

If any parts are damaged or missing, please call  1-866-539-1710 for assistance.

OPERATION

 WARNING:

Do not allow familiarity with this product to make 
you careless. Remember that a careless fraction 
of a second is sufficient to inflict serious injury.

 WARNING:

Always remove battery pack from the tool when 
you are assembling parts, making adjustments, 
cleaning, or when not in use. Removing battery 
pack will prevent accidental starting that could 
cause serious personal injury.

 WARNING:

Always wear eye protection with side shields 
marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do 
so could result in objects being thrown into your 
eyes and other possible serious injuries.

 WARNING:

Do not use any attachments or accessories not 
recommended by the manufacturer of this product. 
The use of attachments or accessories not recom-
mended can result in serious personal injury.

APPLICATIONS

You may use this product for the purposes listed below:

 

Drilling in all types of wood products (lumber, plywood, 
paneling, composition board, and hard board), ceramics, 
plastics, fiberglass, laminates, and metals; driving screws 
into wood and drywall with screwdriver bits.

OVERLOAD PROTECTION

When the tool is forced or the motor is overloaded, the tool 
will automatically shut off. To reset the tool, release the trigger 
and resume operation. If the tool still does not resume opera-
tion, remove and reinsert the battery. Do not force the tool.

HIGH TEMPERATURE PROTECTION

Li-ion battery packs are equipped with a high temperature 
protection feature that automatically deactivates the tool 
when it is overheated. To resume operation, allow the tool 
to cool and then squeeze the trigger.

INSTALLING BELT HOOK

See Figure 1, page 9

.

The belt hook may be installed on either side of the housing.

  Align hole in belt hook with hole in tool’s base.

  Install screw to secure belt hook in place.

  To uninstall, remove screw and then belt hook.

VARIABLE SPEED SWITCH TRIGGER

See Figure 2, page 9.

The variable speed switch trigger delivers higher speed with 
increased trigger pressure and lower speed with decreased 
trigger pressure.
To turn the drill 

ON, depress the switch trigger. To turn it 

OFF, release the switch trigger and allow the chuck to come 
to a complete stop.
NOTE:  A whistling or ringing noise coming from the switch 
during use is a normal part of the switch function.
NOTE: Running at low speeds under constant usage may 
cause the drill to become overheated. If this occurs, cool 
the drill by running it without a load and at full speed.

DIRECTION OF ROTATION SELECTOR

(FORWARD/REVERSE/CENTER LOCK)

See Figure 2, page 9.

Set the direction of rotation selector in the 

OFF (center lock) 

position to lock the switch trigger and help prevent accidental 
starting when not in use.
Position the direction of rotation selector to the left of the 
switch trigger for forward drilling. Position the selector to the 
right of the switch trigger to reverse the direction.
NOTE: The drill will not run unless the direction of rotation 
selector is pushed fully to the left or right.

Содержание R860054

Страница 1: ...educir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABLE OF CONTENTS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Drill Driver Safety Warnings...

Страница 2: ...tive equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prev...

Страница 3: ...e the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injur...

Страница 4: ...es in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic o...

Страница 5: ...ERLOAD PROTECTION When the tool is forced or the motor is overloaded the tool will automatically shut off To reset the tool release the trigger and resume operation If the tool still does not resume o...

Страница 6: ...otate the chuck body to close and tighten the chuck jaws WARNING Do not hold the chuck body with one hand and use the power of the drill to tighten the chuck jaws on the drill bit The chuck body could...

Страница 7: ...will prevent the bit from slipping off center as the hole is started If the bit jams in the workpiece or if the drill stalls stop the tool immediately Remove the bit from the workpiece and determine...

Страница 8: ...ilisation de tout outil lectrique Ne pas utiliser cet outil en tat de fatigue ou sous l influence de l alcool de drogues ou de m dicaments Un moment d inattention pendant l utilisation d un outil lect...

Страница 9: ...38 C 50 100 F Ne pas ranger l outil l ext rieur ou dans un v hicule Si l outil est utilis de fa on intensive ou sous des temp ratures extr mes des fuites de pile peuvent se produire En cas de contact...

Страница 10: ...erlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type ou caract ristique du...

Страница 11: ...de vis de produits du bois bois d oeuvre contreplaqu lambris agglom r et bois dur c ramique plastique fibre de verre mat riaux lamin s m taux mous et durs visser diff rents types de vis dans le bois e...

Страница 12: ...Pour ins rer les forets verrouiller la g chette Ouvrir suffisamment les mors du mandrin pour pouvoir y ins rer le foret utiliser Releverl g relapartieavantdelaperceuseetins rerleforet AVERTISSEMENT V...

Страница 13: ...te de contr le peut entra ner des blessures graves Avant de percer un mat riau dur et lisse poin onner l emplacement d sir du trou Cette pr caution emp chera le foret de glisser au d part du trou Si l...

Страница 14: ...ramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ct...

Страница 15: ...e 50 y 100 F No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l quido Si el l quido llega a tocarle la pi...

Страница 16: ...bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras de desechos para obtener informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles V Volts Voltaje min Minutos...

Страница 17: ...ladrado et introducci n de tornillos productos de madera madera aserrada madera contrachapada paneles madera compuesta madera dura cer mica pl sticos fibra de vidrio material laminado madera enroscar...

Страница 18: ...ican en qu direcci n girar el cuerpo del portabrocas para apretar o soltar la broca No utilice ninguna llave para apretar o aflojar las mordazas del portabrocas Para instalar las brocas bloquee el gat...

Страница 19: ...pieza de trabajo Cuando ocurren estas situaciones el taladro presenta una tendencia a trabarse y dar un contragolpe en la direcci n opuesta y podr a causar una p rdida de control al perforar el materi...

Страница 20: ...n cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc ENTRETIEN...

Страница 21: ...ncho para el cinto C Screw vis tornillo C B A A Torque adjustment ring bague de mode de percussion anillo selector del modo de taladrado de percusi n B Two speed gear train train d engrenages deux vit...

Страница 22: ...rsi n Fig 5 Fig 6 B A A Two speed gear train high low train d engrenages deux vitesses haute et basse engranaje de dos velocidades alta baja B High speed 2 haute vitesse 2 alta velocidad 2 C Lo speed...

Страница 23: ...briques le b ton et d autres produits de ma onnerie ainsi que l arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction trait par produits chimiques Le risque pr sent par l exposition ces produits...

Страница 24: ...s vente Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertine...

Отзывы: