background image

11 - Français

CARACTÉRISTIQUES

POIGNÉE DE 

TRANSPORT

GOUPILLE DE 

VERROUILLAGE 

DE LA TÊTE

BOUTON DE CONTRÔLE 

DE LA PROFONDEUR

POIGNÉE 

EN « D »

ENDROIT DE LA 

POIGNÉE LATÉRALE

POIGNÉES DE TRANSPORT 

Voir la figure 4.

La scie à onglets comprend une poignée de transport sur le 
dessus ainsi que des prises sur chaque côté de sa base, afin 
de la porter ou transporter de manière pratique d’un endroit à 
un autre. Pour le transport, arrêter et débrancher la scie, bien 
serrer le bouton de verrouillage du coulissement, puis abaisser 

le bras de la scie et le verrouiller dans cette position. Appuyer 

sur l’axe de verrouillage pour bloquer le bras en place.

NOTE :

 NE PAS faire de coupe pendant que la scie est fermée 

et verrouillée.

LEVIER DE RÉGLAGE POUR LES MOULURES 
COURONNÉES ET LES PLINTHES

Le levier de réglage pour les moulures couronnées et les plinthes 
est utile pour faire des coupes d’onglets entre 45° à gauche ou à 
droite de moulures couronnées hautes et de plinthes verticales.

BOUTON DE CONTRÔLE DE LA 
PROFONDEUR

Voir la figure 4.

Le bouton de réglage de profondeur est un guide pour limiter 
le mouvement vers le bas du bras de scie.

GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE

Voir la figure 4.

La goupille de verrouillage de tête est utilisé pour verrouiller le 
bras de la scie dans la position basse.

FREIN ÉLECTRIQUE

La scie est équipée d’un frein électrique pour arrêter rapidement 
la rotation de la lame une fois que la gâchette est relâchée.

CAPACITÉ ACCRUE D’ONGLET

Voir la figure 5.

Rallonges de table tournantes pour faire des coupes d’onglet 

jusqu’à 70°.

SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE DEL

L’éclairage DEL reflète l’ombre des dents de la scie sur la 

pièce à travailler pour faire des coupes précises et prévoir la 
trajectoire du trait de scie de la ligne de coupe.

LEVIER DE VERROUILLAGE D’ONGLET

Voir la figure 5.

Le levier de verrouillage d’onglet permet de verrouiller 

solidement  la  scie  selon  l’angle  d’onglet  désiré.  Abaisser  le 

levier pour verrouiller la scie en place. Pour débloquer la scie, 
soulever le levier de verrouillage d’onglet et appuyer sur le 
bouton de détente de contournement d’onglet.

BUTÉES 

INDEXÉES

Fig. 4 

BRAS BLOQUÉ EN POSITION ABAISSÉE

Fig. 5

BUTÉE DE 

PROFONDEUR

DÉVERROUILLAGE

VERROUILLAGE

LEVIER DE  

VERROUILLAGE D’ONGLET

RALLONGE 

DE TABLE 

TOURNANTE

RALLONGE 

DE TABLE 

TOURNANTE

LEVIER DE DÉTENTE DE 

SURPASSEMENT D’ONGLETS

Содержание R4222T

Страница 1: ...ques 7 Glossaire 8 Caract ristiques 9 12 Outils n cessaires 13 Liste des pi ces d tach es 13 Assemblage 14 22 Utilisation 23 36 R glages 37 38 Entretien 39 40 Accessories 40 Garantie 41 Commande de pi...

Страница 2: ...lectric shock GENERAL SAFETY RULES PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influe...

Страница 3: ...tact The workpiece must be stationary and clamped or held against both the fence and the table Do not feed the workpiece into the blade or cut freehand in any way Unrestrained or moving workpieces cou...

Страница 4: ...RULES Use the proper extension cord Make sure your exten sion cord is in good condition Use only a cord heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop i...

Страница 5: ...e power supply and securely retighten the blade bolt If any part of this miter saw is missing or should break bend or fail in any way or should any electrical compo nent fail to perform properly shut...

Страница 6: ...ous eye injury do not stare into the light not even from a distance V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second min Minutes Time Alternating Current Type of current no No Lo...

Страница 7: ...e check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the product...

Страница 8: ...f cut will separate a single workpiece into two pieces Workpiece or Material The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilli...

Страница 9: ...sizes 2 x 16 Cutting Capacity of Compound Bevel Cut with Miter at 45 Bevel 45 Maximum nominal lumber sizes 2 x 12 Crown Capacity Nested Crown with Miter at 45 7 1 2 in Nested Crown with Miter at 67 5...

Страница 10: ...ut materials up to 15 1 4 in wide depending upon the angle at which the cut is being made BEVEL DETENT LEVER See Figure 3 Loosen the bevel lock knob before using the bevel detent le ver Tighten the kn...

Страница 11: ...the saw arm HEAD LOCK PIN See Figure 4 The head lock pin is used for locking the saw arm in the down position ELECTRIC BRAKE An electric brake quickly stops blade rotation after the switch trigger is...

Страница 12: ...ence and the blade Loosen the fence lock knob before attempting to slide the fences or lift them for removal Once the desired position of the fence is determined retighten the fence lock knob securely...

Страница 13: ...COMBINATION SQUARE TOOLS NEEDED Fig 7 COMBINATION WRENCH 8 mm 10 mm 13 mm FRAMING SQUARE PHILLIPS SCREWDRIVER FLAT HEAD SCREWDRIVER The following items are included with your miter saw Dust Bag and F...

Страница 14: ...ly to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the tool The saw is factory set for a...

Страница 15: ...olts or screws securely The hole pattern for mounting to a workbench is shown in figure 9 Carefully check the workbench after mounting to make sure that no movement can occur during use If any tipping...

Страница 16: ...HE SAW ARM See Figure 12 When locking and unlocking the saw arm it is not necessary to loosen the depth control knob To unlock and raise the saw arm Firmly grasp the D handle and apply downward pres s...

Страница 17: ...otation is also stamped with an arrow on the upper blade guard Tighten blade bolt securely Lower the blade guard Raise and lower the saw arm to ensure upper blade guard functions correctly WARNING Mak...

Страница 18: ...gn the holes in the throat plate with the holes in the saw base Retighten the screws being careful not to overtighten which can cause the throat plate to bow or bend INSTALLING THE WORK CLAMP See Figu...

Страница 19: ...he miter detent button and rotate the control arm until the pointer on the miter scale is positioned at 0 Release the miter detent bypass and allow the miter table to engage the 0 detent position Push...

Страница 20: ...ble screws that secure the miter scale detent plate Lift the miter lock lever to unlock the miter table Press the miter detent button then rotate the miter table to the 15 position on the miter scale...

Страница 21: ...miter table to engage the 0 detent position Push the miter lock lever down to lock the miter table Loosen the bevel lock knob and disengage the bevel detent lever NOTE Firmly grasp the D handle while...

Страница 22: ...e bevel detent lever and ensure the saw engages the detent Check the 0 angle using a combination square If adjustment is needed use a 4 mm hex key to turn the micro adjust screw on the front of the be...

Страница 23: ...cuts or cutting plastic use one of the accessory blades available from the place of purchase of your new RIDGID miter saw OPERATION WARNING Before starting any cutting operation clamp or bolt your mit...

Страница 24: ...he blade causing serious personal injury WARNING Do not try to cut narrow pieces using the sliding feature Failure to follow this warning could result in serious personal injury LED LIGHTING SYSTEM Se...

Страница 25: ...ton The miter table will move freely left or right Push the miter lock lever down to lock the miter table Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence If the b...

Страница 26: ...lock lever down to lock the miter table Align cutting line on the workpiece with the edge of saw blade Turn the LED switch on to project the blade shadow onto the workpiece WARNING For extended miter...

Страница 27: ...ter table with one edge securely against the fence If the board is warped place the convex side against the fence If the concave edge of a board is placed against the fence the board could collapse on...

Страница 28: ...ngs or place the bevel detent lever in the detent disengaged position to select any desired setting NOTE Indexed bevel positions are located at 0 15 22 5 33 9 and 45 left or right Tighten the bevel lo...

Страница 29: ...urely against the fence If the board is warped place the convex side against the fence If the concave edge of a board is placed against the fence the board could collapse on the blade at the end of th...

Страница 30: ...aking a bevel cut the auxiliary fence MUST be removed NOTE It may be necessary to adjust the sliding miter fence to ensure proper clearance prior to installing auxiliary fence To attach the auxiliary...

Страница 31: ...iece and the fence for a consistent depth of cut in the workpiece Use the work clamp to clamp the spacer and another suitable clamp to clamp the workpiece Rotate the depth stop inward for normal throu...

Страница 32: ...41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56...

Страница 33: ...N MOLDING The compound miter saw does an excellent job of cutting crown molding In general compound miter saws do a better job of cutting crown molding than any other tool In order to fit properly cro...

Страница 34: ...sory See Figure 47 Crown stops may be purchased as an accessory to this saw for use in cutting crown molding in a nested position NOTE There is a hole in each miter table extension The crown stop may...

Страница 35: ...ioning the sliding miter fences to ensure there is no interference To disengage the crown setting lever unlock the slide lock knob push the crown and baseboard setting lever down VERTICALLY CUTTING BA...

Страница 36: ...heed this warning could result in serious personal injury The compound miter saw has been adjusted at the fac tory for making very accurate cuts However some of the components might have been jarred o...

Страница 37: ...E Turning the miter lock screw clockwise will in crease the clamping force Turning the miter lock screw counterclockwise decreases the clamping force After making the adjustment test the clamping forc...

Страница 38: ...ngaged If it is not engaged press the detent button until you hear a click then release the button Attempt to rotate the miter table It should engage a miter detent and lock into place Press the miter...

Страница 39: ...no further lubrica tion is required WARNING To ensure safety and reliability all repairs should be performed by a qualified service technician at an authorized service center to avoid risk of personal...

Страница 40: ...essories not recommended by the manufacturer of this tool The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury MAINTENANCE CLEANING THE LED LENS See Figure 57 Ov...

Страница 41: ...at powertools ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or repla...

Страница 42: ...ge extr rieur pour r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisati...

Страница 43: ...ocage des pi ces mobiles comme le dispositif de protection inf rieur Les tincelles provenant d une coupe abrasive br leront le dispositif de protection inf rieur l int rieur du trait de scie et d autr...

Страница 44: ...es causant une morsure et tirant le travail avec votre main dans la lame Laisser la lame atteindre sa pleine vitesse avant de la faire entrer en contact avec la pi ce travailler Cela permettra de r du...

Страница 45: ...arque n importe quel angle de coupe pendant que la scie court et la lame tourne N importe quelle erreur peut avoir pour r sultat le contact avec la lame causant des blessures graves viter les op ratio...

Страница 46: ...viter l aveuglement ne pas fixer le faisceau m me bonne distance V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant no Vites...

Страница 47: ...lectrique grande distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter l appel de courant de l outil Un cordon de capacit insuffisante causerait...

Страница 48: ...tte sorte de coupe s parera une pi ce travailler en deux morceaux Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe...

Страница 49: ...biseau 45 Dimensions maximum de planches de bois 50 8 mm x 304 8 mm 2 po x 12 po Capacit de moulure couronn e Moulure couronn e imbriqu e avec onglet de 45 190 5 mm 7 1 2 po Moulure couronn e imbriqu...

Страница 50: ...gure 3 Desserrer le bouton de verrouillage en biseau avant d utiliser le levier de verrouillage en biseau Serrer le bouton apr s le r glage pour verrouiller la scie en place POSITION 1 D verrouill e l...

Страница 51: ...un guide pour limiter le mouvement vers le bas du bras de scie GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA T TE Voir la figure 4 La goupille de verrouillage de t te est utilis pour verrouiller le bras de la scie...

Страница 52: ...au ou compos es Certaines coupes exigent que le guide coulissant soit compl tement retir pour viter l interf rence entre le guide et la lame Desserrer la vis du guide avant de tenter de glisser les gu...

Страница 53: ...rt Bride de serrage de pi ce Lame Fig 8 SAC SCIURE ENSEMBLE DE TUBE DE SUPPORT CL LAME CL HEX LAME Les outils suivants non compris sont n cessaires pour v rifier les r glages de votre scie ou pour ins...

Страница 54: ...bris ou endommag en cours de transport Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l outil et avoir v rifi qu il fonctionne correctement La scie est r gl e en usine pour...

Страница 55: ...nstall e v rifier soigneusement l tabli pour s assurer qu aucun mouvement ne peut se produire pendant l utilisation Si l tabli bascule glisse ou se d place l assujettir sur le sol avant d utiliser la...

Страница 56: ...ss e vers le logement du moteur avant de verrouiller ou d verrouiller le bras de la scie VERROUILLAGE D VERROUILLAGE DU BRAS DE LA SCIE Voir la figure 12 Il n est pas n cessaire de rel cher le bouton...

Страница 57: ...Abaisser la protection de la lame Lever et abaisser le bras de la scie pour s assurer que la protection sup rieure de la lame fonctionne correctement AVERTISSEMENT S assurer que le bouton de verrouill...

Страница 58: ...voilage ou la d formation de la plaque INSTALLATION DE LA BRIDE DE SERRAGE Voir la figure 16 AVERTISSEMENT Dans certaines conditions la bride de serrage de pi ce peut interf rerer avec le fonctionneme...

Страница 59: ...verrouillage d onglet pour d verrouiller la table d onglets Appuyer moiti sur le contournement du cran des onglets et tourner le bras de contr le jusqu ce que le pointeur de l chelle des onglets indiq...

Страница 60: ...llage d onglet pour d verrouiller la table d onglets Appuyer sur le bouton de la d tente de contournement d onglet jusqu ce qu il s enclenche clic puis tourner la table d onglets la position 15 de la...

Страница 61: ...d tente de d onglet et laisser la table d onglets se positionner sur la position de d tente de 0 Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets Desserrer le bouton de...

Страница 62: ...de d tente en biseau et s assurer que la scie s engage dans la d tente S assurer que l angle est 0 en utilisant une querre combin e Si des r glages sont requis utiliser une cl hexagonale de 4 mm pour...

Страница 63: ...s pour les travaux de menuiserie fine et la coupe de mati res plastiques utiliser l une des lames accessoires en vente dans les magasins RIDGID UTILISATION AVERTISSEMENT Avant d entreprendre toute op...

Страница 64: ...pourrait entra ner des blessures graves SYST ME D CLAIRAGE DEL Voir le figure 30 AVERTISSEMENT Ne pas fixer le faisceau m me bonne distance Le fait de fixer le faisceau peut causer des blessures grav...

Страница 65: ...rouiller la table d onglets Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si la planche est voil e placer le c t convexe contre le guide Si le bord...

Страница 66: ...tournement d onglet Abaisser le levier de verrouillage d onglet pour verrouiller la table d onglets Abaisser la lame et aligner la ligne de coupe sur la pi ce avec le bord de la lame de scie ou l ombr...

Страница 67: ...errouillage du biseau Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si la planche est voil e placer le c t convexe contre le guide Si le bord conca...

Страница 68: ...d verrouillage avec la d tente d sengag e pour s lectionner le r glage de votre choix NOTE Les angles de positions index es de biseau sont de 0 15 22 5 33 9 et 45 vers la gauche ou la droite Serrer l...

Страница 69: ...e de la scie vers soi ou vers l avant de la scie Relever compl tement le bras de la scie Placer la pi ce couper plat sur la table onglet l un de ses bords solidement appuy contre le guide Si la planch...

Страница 70: ...ilis s pour fixer le guide auxiliaire en place NOTE Le guide auxiliaire ne peut tre utilis que lorsque le biseau est r gl 0 Lorsqu une coupe biseaut e est effectu e le guide auxiliaire DOIT tre retir...

Страница 71: ...i ce travailler Utiliser le serre joint pour immobiliser l entretoise et une autre bride de serrage adapt e pour immobiliser la pi ce travailler Tourner la but e de profondeur int rieur pour effectuer...

Страница 72: ...68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 35 26 B 30 00 M 27 19 B 24 56 M 22 21 B 20 7...

Страница 73: ...IN INT RIEUR DROIT COIN EXT RIEUR GAUCHE Fig 46 COIN EXT RIEUR BORD SUP RIEUR CONTRE LE GUIDE COIN INT RIEUR GAUCHE COIN EXT RIEUR DROIT COUPE DE MOULURE COURONN E Cette scie onglets est id ale pour l...

Страница 74: ...het es si la scie en position de coupe pour moulure couronn e est imbriqu e NOTE Chaque rallonge de table d onglets est quip e de deux trous La but e de couronne peut tre install e dans l un ou l autr...

Страница 75: ...e apr s avoir repositionn les guides d onglets coulissants pour s assurer qu il n y a aucune obstruction Pour d sengager le levier de r glage de moulures couronn es d verrouiller le bouton de verrouil...

Страница 76: ...s tr s pr cises Toutefois certains composants peuvent avoir t d salign s pendant le transport En outre apr s un certain temps des r glages s av reront probablement n cessaires du fait de l usure Une f...

Страница 77: ...es r glages s assurer le force de serrage NOTE Cela devrait exiger une force consid rable pour d place la table lorsqu elle est dans la position verrouill e Pour ajuster le mouvement de la table d ong...

Страница 78: ...ppuyer sur le bouton de d tente jusqu ce que ce dernier s enclenche clic puis rel cher le bouton Essayer de tourner la table d onglets Cette action doit enclencher la d tente d onglet et la verrouille...

Страница 79: ...normales Aucune autre lubrification n est donc n cessaire AVERTISSEMENT Pour assurer la s curit de l utilisation et la fiabilit de l outil toutes les r parations doivent tre confi es un technicien qua...

Страница 80: ...utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA LENTILLE DEL Voir la figure 57 Avec le temps il est possible que la lumi re la DEL d...

Страница 81: ...n appelant au 1 866 539 1710 appel gratuit ou en acc dant au site Internet RIDGID powertools ridgid com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre...

Страница 82: ...p rdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas el ctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herr...

Страница 83: ...ior el accesorio de corte y otras partes pl sticas Utilice abrazaderas para sostener la pieza de trabajo cuando sea posible Si sostendr la pieza de trabajo con la mano siempre mant ngala a una distanc...

Страница 84: ...e detengan y desconecte el enchufe de la fuente de alimentaci n o quite el paquete de bater as Luego quite el material atascado Si contin a usando la sierra con una pieza de trabajo atascada podr a pe...

Страница 85: ...s un deslizamiento r pido pudiera causar que la mano tocara la hoja SIEMPRE aseg rese de estar en una postura equilibrada NUNCA utilice la sierra ingleteadora en el piso o estando en cuclillas ADVERTE...

Страница 86: ...luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista no mirar de frente el rayo de luz aunque se encuentre lejos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por se...

Страница 87: ...ministro de voltaje CORDONES DE EXTENSI N Al utilizar una herramienta el ctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje aseg rese de utilizar un cord n de extensi n con la suficiente capa...

Страница 88: ...tipo de corte separa la pieza de trabajo simple en dos pedazos Pieza de trabajo o material Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo...

Страница 89: ...de corte con inglete a 45 bisel a 45 Tama os nominales m ximos de la madera 50 8 mm x 304 8 mm 2 pulg x 12 pulg Capacidad de la corona Encaje de corona con inglete a 45 190 5 mm 7 1 2 pulg Encaje de c...

Страница 90: ...a palanca de retenci n del bisel Ajuste la perilla despu s de realizar la modificaci n para bloquear la sierra en su lugar POSICI N 1 Retenci n desactivada Permite que la hoja se incline libremente ha...

Страница 91: ...erecha y 45 a la izquierda para moldura de corona alta y rodapi s vertical PASADOR DE CABEZALES Vea la figura 4 El pasador de bloqueo de la cabeza se utiliza para bloquear el brazo de la sierra en la...

Страница 92: ...ta de la gu a deslizante para evitar que haga contacto con la hoja Afloje el tornillo de las gu as antes de deslizarlas o levantarlas para su extracci n Una vez que haya determinado la posici n correc...

Страница 93: ...E DE COMBINACI N 8mm 10 mm 13 mm ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR PHILLIPS DESTORNILLADOR FLAT HEAD Fig 8 LISTA DE PIEZAS SUELTAS HOJA GU A DE INGLETES DESLIZABLE LLAVE HEXAGONAL 4 mm SACO CAPTAP...

Страница 94: ...taparaasegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado sin haber inspeccionado cuidadosamente la herramienta y haberla utilizado sati...

Страница 95: ...anco de trabajo Revise cuidadosamente el banco de trabajo despu s de montar la unidad para asegurarse de que no se mueva durante el uso de la misma Si el banco de trabajo se inclina desliza o desplaza...

Страница 96: ...l brazo de la sierra PROCEDIMIENTO DE TRABA Y DESTRABA EL BRAZO DE LA SIERRA Vea la figura 12 Cuando bloquee y desbloquee el brazo de la sierra no es necesario aflojar la perilla de control de profund...

Страница 97: ...irmemente el perno de la hoja Baje la protecci n de la hoja Levante y baje el brazo de la sierra para asegurarse de que la protecci n inferior de la hoja funcione correctamente ADVERTENCIA Aseg rese d...

Страница 98: ...rlo excesivamente lo cual podr a combar o doblar la placa de garganta INSTALACI N DE LA PRENSA DE TRABAJO Vea la figura 16 ADVERTENCIA En algunas tareas el conjunto de la prensa de trabajo puede inter...

Страница 99: ...la escala de ingletes quede en 0 Suelte el derivador de retenci n de ingletes y permita que la tabla de ingletes se fije en la posici n de retenci n a 0 Presione la palanca de seguridad de inglete pa...

Страница 100: ...tornillos visibles que aseguran la escala de ingletes placa de retenci n Levante la palanca de seguridad de inglete para desbloquear la mesa de ingletes Presione el bot n de tope de ingletes hasta esc...

Страница 101: ...tes Oprima y no suelte el bot n de retenci n de ingletes a la mitad y gire el brazo de control hasta que el puntero de la escala de ingletes est posicionado en 0 Suelte el bot n de retenci n de inglet...

Страница 102: ...a llave hexagonal de 4 mm No quite los tornillos Afloje la perilla de fijaci n del bisel y desenganche la palanca de retenci n del bisel Establezca la sierra en el ngulo de bisel de 0 enganche la pala...

Страница 103: ...orio a la venta en el lugar de compra de su nueva sierra ingleteadora RIDGID FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Antes de iniciar cualquier operaci n de corte sujete con prensa s o atornille en el banco de tra...

Страница 104: ...ue causa lesiones serias ADVERTENCIA No intente cortar piezas estrechas usando la funci n de deslizamiento La inobservancia de esta advertencia podr a causar lesiones graves SISTEMA DE ILUMINACI N LED...

Страница 105: ...inglete completamente La mesa de ingletes se mover libremente hacia la izquierda o la derecha Presione la palanca de seguridad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Coloque la pieza de trabajo...

Страница 106: ...escala de ingletes Presione la palanca de seguridad de inglete para bloquear la mesa de ingletes Encienda el interruptor LED ADVERTENCIA Para cortes de inglete extendido coloque la mordaza en el lado...

Страница 107: ...a mesa de ingletes con un canto firmemente apoyado contra la gu a Si la tabla est doblada coloque el canto convexo contra la gu a Si se coloca el canto c ncavo de la tabla contra la gu a la tabla podr...

Страница 108: ...a palanca de retenci n del bisel en la posici n desbloqueada ret n enganchado para seleccionar la configuraci n deseada NOTA Las posiciones de bisel indicadas est n ubicadas a 0 15 22 5 33 9 y 45 a iz...

Страница 109: ...era de la sierra Suba el brazo de la sierra hasta su altura m xima Coloque la pieza de trabajo horizontal en la mesa de ingletes con un canto firmemente apoyado contra la gu a Si la tabla est doblada...

Страница 110: ...a auxiliar s lo se puede utilizar cuando el ngulo del bisel est ajustado a 0 Al realizar un corte en bisel la gu a auxiliar DEBE extraerse NOTA Podr a ser necesario ajustar la gu a de ingletes desliz...

Страница 111: ...Utilice la prensa de trabajo para sujetar el espaciador y otra prensa adecuada para sujetar la pieza de trabajo Gire el tope de profundidad hacia adentro para cortes normales no pasantes NOTA El tope...

Страница 112: ...25 31 B 16 67 M 21 53 B 14 41 M 18 74 B 12 68 M 16 60 B 11 31 M 14 90 B 10 21 40 M 37 45 B 27 03 M 29 10 B 22 20 M 23 86 B 18 75 M 20 25 B 16 19 M 17 60 B 14 24 M 15 58 B 12 70 M 13 98 B 11 46 45 M 3...

Страница 113: ...QUINA INT LADO IZQ ESQUINA EXT MESA DE INGLETES Fig 46 ESQUINA EXTERIOR CANTO SUPERIOR CONTRA LA GU A LADO IZQ ESQUINA INT LADO DER ESQUINA EXT C MO CORTAR MOLDURAS DE CORONA La sierra ingleteadora co...

Страница 114: ...ra usar en cortes de molduras de corona en posici n de encaje NOTA Hay dos orificios en cada extensi n de la mesa de ingletes El tope de corona se puede instalar en cualquiera de las posiciones para r...

Страница 115: ...u as de ingletes deslizables para asegurarse de que no haya interferencia Para desenganchar la palanca de configuraci n de corona desbloquee la perilla de bloqueo de deslizamiento y empuje la palanca...

Страница 116: ...a causar lesiones corporales serias La sierra ingleteadora combinada ha sido ajustada en la f brica para producir cortes muy exactos No obstante algunos de los componentes podr an haberse desalineado...

Страница 117: ...ad de inglete en sentido horario se incrementar la fuerza de apriete Al girar el tornillo de seguridad de inglete en sentido antihorario se disminuir la fuerza de apriete Despu s de realizar el ajuste...

Страница 118: ...Si la mesa de ingletes no gira la retenci n se encuentra activada Si no est activada presione el bot n de retenci n hasta escuchar un clic luego suelte el bot n Intente girar la mesa de ingletes Deber...

Страница 119: ...IA Para garantizar la seguridad y fiabilidad todas las reparaciones deben ser efectuadas en un centro de servicio autorizado por un t cnico de servicio calificado para evitar riesgos de lesiones corpo...

Страница 120: ...orios no recomendados por el fabricante de este producto El empleo de accesorios no recomendados puede provocar lesiones graves MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LA LENTE LED Vea la figura 57 Con el tiempo es...

Страница 121: ...gratuita o dirigi ndose al sitio Web de RIDGID en powertools ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo de venta fechado original El centro de servicio autoriza...

Страница 122: ...NOTES NOTES NOTAS...

Страница 123: ...NOTES NOTES NOTAS...

Страница 124: ...r le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr l...

Отзывы: