background image

7 — Español

CABLES DE EXTENSIÓN

Sólo utilice cables de extensión de 3 conductores con clavijas 
de tres puntas y contactos de tres polos que acepten la clavija 
del cable de la herramienta. Si la herramienta eléctrica debe 
situarse a una distancia importante de la toma de corriente, 
asegúrese de que el cable de extensión que utilice tenga el 
grosor suficiente para soportar el consumo de corriente de la 
herramienta. Un cable de extensión de un grueso insuficiente 
causará  caída  del  voltaje  de  la  línea,  además  de  producir 
pérdida de potencia y recalentamiento del motor. Básese en 
la tabla que se presenta abajo para calcular el calibre mínimo 
requerido de los conductores del cable de extensión. Solamente 
deben  utilizarse  cordones  con  forro  redondo  registrados  en 
Underwriter’s Laboratories (UL).

**Amperaje (aparece en la placa de datos de la herramienta)

 

 

0-2.0  2.1-3.4  3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0  12.1-16.0

Longitud  

Calibre conductores

del cordón 

(AWG)

  25' 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50' 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100' 

16 

16 

14 

12 

10 

**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 amperes.

NOTA:

 AWG = American Wire Gauge

Al trabajar con la herramienta a la intemperie, utilice un cable 
de extensión fabricado para uso en exteriores. Tal característica 
está indicada con las letras “W-A” o “W” en el forro del cable.
Antes de utilizar un cable de extensión, inspecciónelo para ver 
si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento cortado 
o gastado.
Utilice solamente los cables de extensión destinados para uso 
en áreas exteriores. Puede identificarios con la leyenda “Pueden 
usarse con dispositivos para exteriores: guardar en el interior 
cuando no se use.” Utilice solamente los cables de extensión 
que  tengan  una  clasificación  eléctrica  no  menor  a  la  clasifi-
cación del producto. No utilice el cable de extensión si está 
dañadi, Bi naktrate ek cabke de extensión y no lo desconecte 
de un tirón. Mantenga el cable alejado del calor y los bordes 
filosos. Siempre desconecte el cable de extensión del tomacor-
riente antes de desconectar el producto del cable de extensión.

 

ADVERTENCIA:

Mantenga  el  cable  de  extensión  fuera  del  área  de 
trabajo.  Al  trabajar  con  una  herramienta  eléctrica, 
coloque el cable de tal manera que no pueda enre-
darse en la madera, herramientas ni otros obstáculos. 
La falta de atención a esta advertencia puede redun-
dar en lesiones graves.

PARTES ELÉCTRICAS

 

ADVERTENCIA:

Inspeccione  los  cables  de  extensión  cada  vez 
antes  de  usarlos.  Si  están  dañados,  reemplácelos 
de  inmediato.  Nunca  utilice  la  herramienta  con  un 
cable dañado, ya que si toca la parte dañada puede 
sufrir una descarga eléctrica, con las consecuentes 
lesiones graves.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Esta herramienta está impulsada por un motor eléctrico fabri-
cado con precisión. Debe conectarse únicamente a 

una línea 

de voltaje de 120 V, de corriente alterna (corriente normal 
para uso doméstico), 60 Hz. 

No utilice esta herramienta con 

corriente  continua  (c.c.).  Una  caída  considerable  de  voltaje 
causa pérdida de potencia y recalentamiento del motor. Si la 
sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente, vuelva 
a revisar el suministro de corriente.

VELOCIDAD Y CABLEADO

La velocidad en vacío de esta herramienta es de 4 000 rpm 
aproximadamente. Esta velocidad no es constante y disminuye 
durante el corte o con un voltaje bajo. En cuanto al voltaje, el 
cableado dentro del taller es tan importante como la potencia 
nominal del motor. Una línea pensada sólo para iluminación 
no puede alimentar el motor de una herramienta eléctrica. El 
cable que tiene el calibre suficiente para una distancia corta, 
será demasiado delgado para una distancia mayor. Una línea 
que alimenta una herramienta eléctrica puede no ser suficiente 
para alimentar dos o tres herramientas.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Vea la figura 1. 

Este  producto  debe  conectarse  a  tierra.  En  caso  de  un  mal 
funcionamiento o desperfecto, la conexión a tierra brinda a la 
corriente eléctrica una trayectoria de mínima resistencia para 
disminuir el riesgo de una descarga eléctrica. Esta herramienta 
está  equipada  de  un  cordón  eléctrico  con  un  conductor  y 
una clavija de conexión a tierra para equipo. La clavija debe 
conectarse en una toma de corriente igual que esté instalada 
y conectada a tierra correctamente, de conformidad con los 
códigos y reglamentos de la localidad.
No modifique la clavija suministrada. Si no entra en la toma de 
corriente, llame a un electricista calificado para que instale una 
toma de corriente adecuada. 

 

ADVERTENCIA:

Si se conecta de forma incorrecta el conductor de 
conexión  a  tierra  del  equipo  puede  presentarse 
un riesgo de descarga eléctrica. Si es necesaria la 
reparación o reemplazo del cordón eléctrico o de la 
clavija, no conecte el conductor de conexión a tierra 
a una terminal portadora de corriente. El conductor 
con  aislamiento  que  tiene  una  superficie  exterior 
verde  con  o  sin  tiras  amarillas  es  el  conductor  de 
conexión a tierra del equipo.

Содержание R4010

Страница 1: ...properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Than...

Страница 2: ...ity have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Introduction 2 General Safety Rules 3 4 Specific Safety Rules 5 Symbols 6 Electrical 7 8 Features...

Страница 3: ...nonskid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have...

Страница 4: ...nsion cords that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug DO NOT MODIFY the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qua...

Страница 5: ...hich it can be used c Disconnect saw before servicing when changing cutting wheels and cleaning d Use tool only with smooth edge cutting wheels free of openings grooves and teeth e Replace damaged cut...

Страница 6: ...no No Load Speed Alternating Current min Minutes Hz Hertz A Amperes V Volts Electrocution Failure to properly ground can result in electrocution SYMBOLS Always wear eye protection with side shields m...

Страница 7: ...and has a grounding plug similar to the plug illustrated in figure 1 Only connect the product to an outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Extension C...

Страница 8: ...ility of the tool plug or outlet getting wet position tile saw to one side of a wall mounted outlet to prevent water from dripping onto the outlet or plug The operator should arrange a drip loop in th...

Страница 9: ...Y RACK TILE CARRIER RUBBER BOOT WATER TRAY EXTENSIONS BEVEL LOCK KNOB Wrench storage DEPTH STOP KNOB EXACTLINE ADJUSTABLE LASER ALIGNMENT SYSTEM ON OFF SWITCH LOCK KNOB LED WORKLIGHT MITER GUIDE VARIA...

Страница 10: ...turns on when the saw is plugged in MICRO CUT FENCE SUPPORT This fence support helps prevent tile from cracking MITER GUIDE The easy to read indicator on the miter guide shows the exact angle for a m...

Страница 11: ...Sleeve 4 I Hex nut 2 J Short cap screw 4 K Lock nut 4 L Water tray extensions 2 M Miter guide 1 N Wheel 2 O Long clear tube with cleaning nozzle 1 P Right upper tube 1 Q Left upper tube 1 R Lower brac...

Страница 12: ...t in ac cidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLY ASSEMBLING THE WSUV Wet Saw Utility Vehicle leg stand See Figure 6 Many of the WSUV leg stand parts are movable All hardware mus...

Страница 13: ...OUTER TUBE LEFT UPPER TUBE SPACER LOCK NUT RIGHT UPPER TUBE INNER LEG ASSEMBLY CENTER BRACE AXLE lock NUT FLAT WASHER small STOP PIN WHEEL LEFT OUTER TUBE HEX HEAD BOLT LOWER BRACE Carriage bolt ASSE...

Страница 14: ...ze the ends of the clamp together then slide the clamp over one end of a short clear tube Once the tube has been attached to a valve con nector etc squeeze the clamps ends together and slide the clamp...

Страница 15: ...ions to help keep water off the plug Installing the WATER TRAY AND TRAY EXTENSIONs See Figures 10 12 From the right side of the saw place the water tray drain plug end to the left on the lip at the bo...

Страница 16: ...lling sliding table extension See Figure 14 From the side of the saw align the pins on the sliding table extension with the holes in the sliding table frame Secure in place by turning the table extens...

Страница 17: ...extensions and the water tank and any workpieces from the tool Store Place the sliding table in the center of the frame and lock the table in place Lower the wheel and secure by locking the saw head i...

Страница 18: ...brace locking the leg stand in an open position tile cutting wheel For maximum performance and safety it is recommended that you use the 10 in cutting wheel provided with your saw Additional cutting w...

Страница 19: ...emove the outer washer Slide the cutting wheel onto spindle WARNING If the washer has been removed replace it before placing wheel on spindle Failure to do so could cause an accident since the wheel w...

Страница 20: ...mark on the work surface in order to cut the mark To Leave Your Mark Position the laser line near the right edge of your mark on the work surface in order to leave the mark After you have become famil...

Страница 21: ...e positions A With the pump switch in position A button up the pump will start when the on off switch is turned on B With the pump switch in position B button down the pump switch is always on and the...

Страница 22: ...g may cause the workpiece to be kicked back toward the operator and result in serious personal injury Warning To reduce the risk of accidental starting Always make sure the switch is in the OFF positi...

Страница 23: ...on position Let the cutting wheel build up to full speed and wait for the wheel to get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the miter guide and feed the mater...

Страница 24: ...e cutting wheel to come to a complete stop before remov ing any part of the material To make an L cut See Figure 31 L cuts are cuts that remove a piece of tile to fit in a corner around a cabinet or a...

Страница 25: ...wheel When the cut is made turn the saw OFF Wait for the cuttingwheeltocometoacompletestopbefore removing any part of the material TO MAKE A PLUNGE CUT See Figure 33 Plunge cuts are made by positionin...

Страница 26: ...ing square against the fence and the flat part of the wheel Using the set screw to adjust move the rail until the fence is square with the cutting wheel Tighten the hex bolts securely ADJUSTING TABLE...

Страница 27: ...adjustment Unplug the saw If the cutting wheel is not perfectly vertical 0 Loosen the bevel lock knob Place a combination square beside the wheel Using a wrench turn the 0 hex bolt until the wheel is...

Страница 28: ...ace the submersible pump in the tank Place the pump switch in the B position see figure 26 With the diverter valve turned to the left run the clean water through the saw flushing debris through the tu...

Страница 29: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Страница 30: ...nt entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d...

Страница 31: ...a s curit les performances et la fiabilit afin d en faire un outil facile utiliser et entretenir Introduction 2 R gles de s curit g n rales 3 4 R gles de s curit particuli res 5 Symboles 6 Caract rist...

Страница 32: ...PROTECTION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation p...

Страница 33: ...liser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peu...

Страница 34: ...alimentation lectrique avant d effectuer l entretien lors du remplacement de la meule ou du nettoyage d Utiliser l outil avec le bord lisse muele de coupe des ouvertures et des rainures e Remplacer en...

Страница 35: ...n Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques Lire le manuel d utilisation Symbole d alerte de s curit Mains l cart SYMBOLE NOM...

Страница 36: ...e de l outil sur une borne sous tension Le fil gaine verte avec ou sans traceur jaune est le fil de terre Cordons prolongateurs Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche...

Страница 37: ...peut tre chang e ou la protec tion auxiliaire peut tre obtenue Ces appareils auxiliaires de protection sont disponibles votre d taillant local placer de la scie carreaux Voir la figure 2 Afin d viter...

Страница 38: ...on de verrouillage Syst me d alignement laser r glable Exactline Lampe de travail DEL Guide d onglet Chariot utilitaire pour scie carreaux sous eau WSUV Plateau d eau Vanne d aiguillage Sediment Separ...

Страница 39: ...ide micro coupes Le guide pour emp cher les carreaux de se fissurer guide d onglet Le rapporteur facile lire indique l angle exact pour la coupe d onglet et pr sente des cran d arr t 0 22 et 45 interr...

Страница 40: ...t vis du capuchon 4 K crou de blocage 1 L Plateau d eau l extensions 2 M Guide d onglet 1 N Muele 2 O Longue transparente de tube avec buse de nettoyage 1 P Tube sup rieur droit 1 Q Tube sup rieur gau...

Страница 41: ...et aver tissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves assemblage de Chariot utilitaire pour scie carreaux sous eau WSUV stand Voir la figure 6 Beaucoup du WSUV les pi c...

Страница 42: ...t Ensemble de support int rieu Renfort central Essieu Muele crou de blocage Rondelle plate entretoise Goupille de but e Tube ext rieure gauche Traverse inf rieure Boulon de carrossier Tube sup rieur d...

Страница 43: ...ollier alors glissent ensemble le serre joint sur une fin d un tube clair court Une fois le tube a t attach une soupape un connecteur etc serrer les fins de serre joint et glisser ensemble le collier...

Страница 44: ...sur la l vre situ e au bas du cadre du plateau eau Glisser le plateau eau en dessous de la table coulissante En se tenant l arri re de la scie tenir la rallonge du plateau eau en angle Incliner le pl...

Страница 45: ...align les goupilles sur rallonge de table coulissante avec les trous dans le cadre de rallonge de table coulissante Obtenir sa place en tournant le bouton de verrouillage de rallonge de table au dess...

Страница 46: ...si que toutes les pi ces travailler de l outil Les entreposer Placer la table coulissante au centre du cadre et verrouiller la table en place Abaisser le muele de la scie et fixer solidement le tout e...

Страница 47: ...carreaux Para rendement maximum et s curit Il est conseill de n utiliser que le muele de coupe 10 po est fournie avec la scie Il existe d autres mod les de mueles de la m me qualit pr vues pour votre...

Страница 48: ...Si la rondelle int rieure a t retir e la remettre en place avant d installer la meule sur la broche L absence de cette pi ce pourrait causer un ac cident car la meule ne serait pas correctement serr e...

Страница 49: ...effacer Coupe sur le trac Positionner le trait laser pr s du trac ou sur celui ci pour effectuer la coupe sur la marque Pour laisser le trac de coupe Positionner le trait laser pr s du bord droit du t...

Страница 50: ...uand interrupteur marche arr t est allum B Avec le commutateur de pompe dans B de position le bouton en bas le commutateur de pompe est toujours en position de march et la pompe toujours court C Avec...

Страница 51: ...causer le rebond de la pi ce en direction de l op rateur et d entra ner des bles sures graves Avertissement Pour viter un d marrage accidentel toujours s assurer que le commutateur est en position d...

Страница 52: ...d adjustment en position de MARCHE Laissez le muele de coupe atteindre son r gime maximum et attendre le muele pour obtenir mouill avant d avancer le mat riau pour alimenter la pi ce vers le meule Ma...

Страница 53: ...our effectuer une coupe en L Voir la figure 31 Une coupe en L est une section de la mat riaux q on retire et qu on utilize lorsqu on coupe un morceau de mat riaux afin de l ajuster dans le coin d une...

Страница 54: ...tuer des coupes en plong e en pla ant le mat riau directement en dessous de la meule et en abaissant celle ci sur la pi ce travailler Cela permet de couper les pi ces partir du centre L utilisation d...

Страница 55: ...plat de la muele Utiliserdevisd arr tpourler gler d placerlabarrejusqu ce que la table est carr e avec la meule de coupe Serrer fermement boulon hex ajuster les rouleaus de table inf rieure Voir la fi...

Страница 56: ...en usine et n ont normalement pas besoin d tre refaits D brancher la scie Si la meule n est pas parfaitement verticale 0 Desserrer le bouton de verrouillage de biseau Placer une querre combin e c t de...

Страница 57: ...le commutateur de pompe dans la position de B voir la figure 26 Tourner la vanne d aiguillage vers la gauche pour faire circuler l eau propre dans la scie de mani re vacuer les d bris accumul s dans l...

Страница 58: ...site Internet RIDGID www ridgid com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technolog...

Страница 59: ...debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este pr...

Страница 60: ...seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introducci n 2 Reglas de seguridad generales 3 4 Reglas de seguridad espec ficas 5 S mbolos 6 Aspectos el ctri...

Страница 61: ...libre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 7 6 metros 25 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre ma...

Страница 62: ...fe el ctrico de tres polos CONECTE LA HERRAMIENTA SOLAMENTE A UNA TOMADECORRIENTEPROTEGIDAPORGFCI INTER RUPTOR DE CIRCUITO CON P RDIDA A TIERRA CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servi...

Страница 63: ...ser utilizado c Siempredesconecteelsuministrodecorrienteantes de realizar su mantenimiento al cambiar las muelas o al limpiar la unidad d Utilicielaherramientaconorillalisamuelaparacortar orificios y...

Страница 64: ...herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N No acercar las manos Si no mantiene las manos alejadas de la rueda de corte se causar serias lesiones corporales Alerta de seguridad Indica un pelig...

Страница 65: ...S ADVERTENCIA Inspeccione los cables de extensi n cada vez antes de usarlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cable da ado ya que si toca la parte da ada p...

Страница 66: ...l cable de extensi n no est en el suelo Si una salida protegida no est disponible no utiliza el sierra hasta que una salida pueda ser cambiada o la protecci n auxiliara puede ser obtenida Estos dispos...

Страница 67: ...de alineaci n Exactline con l ser ajustable Luz de trabajo con diodo luminiscente Gu a de ingletes Bandejas de agua Tope de la mesa de puente Tanque de agua Limpieza de la boquilla Sediment Separatio...

Страница 68: ...e cuando el sierra es conectar la clavija soporte de gu a para cortes microsc picos Este gu a ayuda a evitar que la losa se rompa gu a de ingletes Este indicador de f cil lectura muestra el ngulo exac...

Страница 69: ...quete 4 K Tuerca de seguridad 1 L Bandejas de agua de extensi n 2 M Gu a de ingletes 1 N Muela 2 O Tubo largo transpartente con limpieza de la boquilla 1 P Tubo superior derecho 1 Q Tubo superior izqu...

Страница 70: ...con el consiguiente riesgo de lesiones graves armado de Carro para servicio para sierras h medas WSUV pedestal Vea la figura 6 Numerosos del WSUV piezas de carro para servicio son movibles Todohardwar...

Страница 71: ...eparador Tuerca de seguridad Tubo superior derecho Interior piena la asamblea Riostra central eje Tuerca de seguridad Arandela plana peque a Pasador de tope muela Tubo exterior izquierdo Perno de cabe...

Страница 72: ...uera apriete los fines de la abrazadera juntos entonces deslizan la abrazadera sobre un fin de un vac a brevemente tubo Una vez que el tubo ha sido conectado a una v lvula el conector etc aprieta los...

Страница 73: ...ar a mantener agua del tap n INSTALAR bandejas de agua y bandejas de extensi n Vea la figura 10 12 Desde el lado derecho de la sierra coloque la bandeja de agua extremo del tap n de drenaje hacia la i...

Страница 74: ...ea la figura 14 Del lado del sierra alinea los pasadores en la extensi n de mesa deslizable con los hoyos en el marco de mesa que desliza Asegure en el lugar girando la perilla de fijaci n de la ex te...

Страница 75: ...deja para agua las extensiones para la bandeja para agua y el tanque de agua y cualquier pieza de trabajo de la herramienta Almacene Coloque la mesa deslizante en el centro del armaz n y trabe la mesa...

Страница 76: ...losas Para un mayor rendimiento y seguridad se recomienda que use solamente 10 pulg muela para cortar es suministrada con la sierra Se dispone de estilos adicionales de muelas de la misma alta calida...

Страница 77: ...ior de la muela Colocar la muela para cortar losa m ntela en el husillo ADVERTENCIA Si la arandela interior ha sido retirada vuelva a colocarla antes de instalar la muela en el husillo Si no lo hace p...

Страница 78: ...e la l nea l ser cerca o sobre la marca de usted en la superficie de trabajo con el fin de cortar la marca Para dejar la marca Acomodelal neal sercercadelbordederechodelamarcade usted sobre la superfi...

Страница 79: ...ba la bomba comenzar cuando el interruptor de encendido apagado es encendido B Con el interruptor de bomba en la posici n B bot n hacia abajo el interruptor de bomba es siempre en posici n encendido y...

Страница 80: ...n posibilidad de lesiones graves Advertencia Para reducir el riesgo de un arranque accidental siem pre aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta en...

Страница 81: ...IDO Coloque el v lvula de ajuste del flujo en la posici n de ENCEN DIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y espera para la muela para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimen...

Страница 82: ...tar Cuandotermineelcorte apaguelasierra paraello ponga el bot n en la posici n APAGADO Espere a que la muela se detenga por completo antes de retirar cualquier parte de la material para efectuar corte...

Страница 83: ...onga el bot n en la posici n APAGADO Espere a que la muela se detenga por completo antes de retirar cualquier parte de la material C MOREALIZARUNCORTEDEPENETRACI N Vea la figura 33 Los cortes de penet...

Страница 84: ...ndolatornillofijadorparaajustarla muevalarielhasta que la mesa sea cuadrada con la muela corte Apriete firemente los pernos hexagonal ADJUSTING TABLE ROLLERS See Figure 35 Si la mesa no se desliza sua...

Страница 85: ...e la sierra Si la muela no est perfectamente vertical 0 Afloje la perilla de fijaci n del bisel Coloque una escuadra de carpintero junto a la muela Utilizar llave hexagonal gire el perno hexagonal de...

Страница 86: ...la bomba de agua sumergible en el tanque Coloque el interruptor de bomba en la posici n B vea figura 26 Con la v lvula desviadora girada hacia la izquierda deje cor rer el agua limpia a trav s de la s...

Страница 87: ...29 Espa ol GARANT A One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 USA HERRAMIENTAS EL CTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANT A DE SERVICIO LIMITADA DE TRES A OS...

Страница 88: ...ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au...

Отзывы: