background image

4 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 

AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN 
CORRECTA. 

Solamente empuje la pieza de trabajo hacia 

la  hoja,  fresa  o  tambor  de  lijado,  contra  el  sentido  de 
rotación de éstos.

 

NUNCA  DEJE  FUNCIONANDO  DESATENDIDA 
LA  HERRAMIENTA.  APAGUE  LA  CORRIENTE. 

No 

abandone  la  herramienta  hasta  verla  completamente 
detenida.

 

PROTÉJASE  LOS  PULMONES. 

Use  una  careta  o 

mascarilla contra el polvo si la operación de corte genera 
mucho polvo.

 

PROTÉJASE EL OÍDO. 

Durante períodos prolongados de 

utilización de la unidad póngase protección para los oídos.

 

NO MALTRATE EL CORDÓN ELÉCTRICO.

 Nunca porte 

la herramienta sujetándola por el cordón eléctrico, ni tire 
del mismo para desconectarla de la toma de corriente. 
Mantenga el cordón eléctrico alejado del calor, del aceite 
y de los bordes afilados.

 

SIEMPRE  UTILICE  UN  CORDÓN  ELÉCTRICO  DE 

EXTENSIÓN QUE LLEVE LAS MARCAS “W-A” O “W”. 

Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en 
exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

 

SIEMPRE  MANTENGA  EL  PROTECCIÓN  PARA  LA 
MUELA  EN  SU  LUGAR 

y  en  buenas  condiciones  de 

funcionamiento.

 

MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL ÁREA DE 

CORTE.

 No trate de alcanzar bajo la pieza de trabajo 

o en la trayectoria de corte de la hoja con las manos y 
dedos por ninguna razón. Siempre apague la corriente.

 

LA  MEULA  DE  CORTE  CONTINúA  GIRANDO  POR 
INERCIA DESPUÉS DE APAGARSE LA UNIDAD.

 

NUNCA UTILICE LA UNIDAD EN UNA ATMÓSFERA 
EXPLOSIVA. 

El chispeo normal del motor podría encender 

los gases presentes.

 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES 
ELÉCTRICOS  DE  LAS  HERRAMIENTAS.

  Si  están 

dañados,  llévelos  a  un  establecimiento  de  servicio 
autorizado  para  que  los  revise  un  técnico  de  servicio 
calificado. El conductor con aislamiento que tiene una 
superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el 
conductor de conexión a tierra del equipo. Si es necesaria 
la reparación o reemplazo del cordón eléctrico o de la 
clavija, no conecte el conductor de conexión a tierra a 
una terminal portadora de corriente. Repare o reemplace 
de inmediato todo cordón dañado o gastado. Siempre 
esté consciente de la ubicación del cordón y manténgalo 
bien alejado de la meula en movimiento de giro.

 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES 
DE EXTENSIÓN 

y reemplácelos si están dañados.

 

CONECTE  A  TIERRA  TODA  HERRAMIENTA 
ELÉCTRICA.

  Si  la  herramienta  está  provista  de  una 

clavija de tres puntas, debe conectarse en un enchufe 
eléctrico de tres polos.

  CONECTE  LA  HERRAMIENTA  SOLAMENTE  A  UNA 

TOMA DE CORRIENTE PROTEGIDA POR GFCI (INTER-
RUPTOR DE CIRCUITO CON PÉRDIDA A TIERRA).

 

CONSULTE  A  UN  ELECTRICISTA  CALIFICADO 

técnico de servicio si no ha comprendido completamente 
las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro 
de que la herramienta está bien conectada a tierra.

  

USE SOLAMENTE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS 
CORRECTOS:

 cables de extensión de 3 conductores, 

con clavijas de tres puntas y contactos de tres polos que 
acepten la clavija del cable de la herramienta.

 

NO MODIFIQUE

 la clavija suministrada. Si no entra en la 

toma de corriente, llame a un electricista calificado para 
que instale una toma de corriente adecuada.

 

MANTENGA  LA  HERRAMIENTA  SECA,  LIMPIA  Y 
LIBRE DE ACEITE Y GRASA. 

Siempre utilice un paño 

limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos 
para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni 
solventes para limpiar la herramienta.

 

PERMANEZCA  ALERTA  Y  EN  CONTROL. 

Preste 

atención  a  lo  que  esté  haciendo  y  aplique  el  sentido 
común. No utilice la herramienta cuando esté cansado. 
No se apresure.

 

NO UTILICE LA HERRAMIENTA SI EL INTERRUPTOR 
NO  ENCIENDE  O  NO  APAGA. 

Lleve  todo  interruptor 

defectuoso a un centro de servicio autorizado para que 
lo reparen.

 

SÓLO UTILICE MUELAS DE CORTE CORRECTAS. No

 use 

muelas con orificio de un tamaño incorrecto. Nunca uti-
lice arandelas ni pernos de la muela de corte dañados o 
inadecuados. La sierra tiene capacidad para rueda hasta 
de un diámetro de 10 pulg. (254 mm).

 

ANTES  DE  EFECTUAR  UN  CORTE  VERIFIQUE 
QUE  ESTÉN  BIEN  ASEGURADOS  TODOS  LOS 
DISPOSITIVOS DE AJUSTE.

 

ASEGúRESE  DE  QUE  NO  HAYA  CLAVOS  EN  LA 
TRAYECTORIA DE LA MUELA. 

Inspeccione la madera 

y elimine todos los clavos presentes en la misma antes 
de empezar a cortar.

 

NUNCA ARRANQUE LA HERRAMIENTA CUANDO LA  
PIEZA  GIRATORIA  CORRESPONDIENTE  ESTÉ 
TOCANDO LA PIEZA DE TRABAJO.

 

NO  UTILICE  NINGUNA  HERRAMIENTA  SI  SE 
ENCUENTRA  BAJO  LOS  EFECTOS  DE  DROGAS, 
ALCOHOL O MEDICAMENTOS.

 

AL DAR SERVICIO

 a la unidad, sólo utilice piezas de 

repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

 

SOLAMENTE UTILICE ACCESORIOS 

señalados en 

este manual o en los apéndices. El uso de accesorios 
no señalados en este manual puede presentar riesgos 
de lesiones corporales. Con los accesorios se incluyen 
instrucciones para el uso seguro de los mismos.

 

REVISE  DOS  VECES  TODA  CONFIGURACIÓN  DE 
LA  HERRAMIENTA.

  Asegúrese  de  que  la  hoja  esté 

apretada y de que no toque la sierra o la pieza de trabajo 
antes de conectar la unidad al suministro de corriente.

Содержание R4010

Страница 1: ...properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Than...

Страница 2: ...ity have been given top priority in the design of this product making it easy to maintain and operate Introduction 2 General Safety Rules 3 4 Specific Safety Rules 5 Symbols 6 Electrical 7 8 Features...

Страница 3: ...nonskid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have...

Страница 4: ...nsion cords that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tool s plug DO NOT MODIFY the plug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qua...

Страница 5: ...hich it can be used c Disconnect saw before servicing when changing cutting wheels and cleaning d Use tool only with smooth edge cutting wheels free of openings grooves and teeth e Replace damaged cut...

Страница 6: ...no No Load Speed Alternating Current min Minutes Hz Hertz A Amperes V Volts Electrocution Failure to properly ground can result in electrocution SYMBOLS Always wear eye protection with side shields m...

Страница 7: ...and has a grounding plug similar to the plug illustrated in figure 1 Only connect the product to an outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Extension C...

Страница 8: ...ility of the tool plug or outlet getting wet position tile saw to one side of a wall mounted outlet to prevent water from dripping onto the outlet or plug The operator should arrange a drip loop in th...

Страница 9: ...Y RACK TILE CARRIER RUBBER BOOT WATER TRAY EXTENSIONS BEVEL LOCK KNOB Wrench storage DEPTH STOP KNOB EXACTLINE ADJUSTABLE LASER ALIGNMENT SYSTEM ON OFF SWITCH LOCK KNOB LED WORKLIGHT MITER GUIDE VARIA...

Страница 10: ...turns on when the saw is plugged in MICRO CUT FENCE SUPPORT This fence support helps prevent tile from cracking MITER GUIDE The easy to read indicator on the miter guide shows the exact angle for a m...

Страница 11: ...Sleeve 4 I Hex nut 2 J Short cap screw 4 K Lock nut 4 L Water tray extensions 2 M Miter guide 1 N Wheel 2 O Long clear tube with cleaning nozzle 1 P Right upper tube 1 Q Left upper tube 1 R Lower brac...

Страница 12: ...t in ac cidental starting and possible serious personal injury ASSEMBLY ASSEMBLING THE WSUV Wet Saw Utility Vehicle leg stand See Figure 6 Many of the WSUV leg stand parts are movable All hardware mus...

Страница 13: ...OUTER TUBE LEFT UPPER TUBE SPACER LOCK NUT RIGHT UPPER TUBE INNER LEG ASSEMBLY CENTER BRACE AXLE lock NUT FLAT WASHER small STOP PIN WHEEL LEFT OUTER TUBE HEX HEAD BOLT LOWER BRACE Carriage bolt ASSE...

Страница 14: ...ze the ends of the clamp together then slide the clamp over one end of a short clear tube Once the tube has been attached to a valve con nector etc squeeze the clamps ends together and slide the clamp...

Страница 15: ...ions to help keep water off the plug Installing the WATER TRAY AND TRAY EXTENSIONs See Figures 10 12 From the right side of the saw place the water tray drain plug end to the left on the lip at the bo...

Страница 16: ...lling sliding table extension See Figure 14 From the side of the saw align the pins on the sliding table extension with the holes in the sliding table frame Secure in place by turning the table extens...

Страница 17: ...extensions and the water tank and any workpieces from the tool Store Place the sliding table in the center of the frame and lock the table in place Lower the wheel and secure by locking the saw head i...

Страница 18: ...brace locking the leg stand in an open position tile cutting wheel For maximum performance and safety it is recommended that you use the 10 in cutting wheel provided with your saw Additional cutting w...

Страница 19: ...emove the outer washer Slide the cutting wheel onto spindle WARNING If the washer has been removed replace it before placing wheel on spindle Failure to do so could cause an accident since the wheel w...

Страница 20: ...mark on the work surface in order to cut the mark To Leave Your Mark Position the laser line near the right edge of your mark on the work surface in order to leave the mark After you have become famil...

Страница 21: ...e positions A With the pump switch in position A button up the pump will start when the on off switch is turned on B With the pump switch in position B button down the pump switch is always on and the...

Страница 22: ...g may cause the workpiece to be kicked back toward the operator and result in serious personal injury Warning To reduce the risk of accidental starting Always make sure the switch is in the OFF positi...

Страница 23: ...on position Let the cutting wheel build up to full speed and wait for the wheel to get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the miter guide and feed the mater...

Страница 24: ...e cutting wheel to come to a complete stop before remov ing any part of the material To make an L cut See Figure 31 L cuts are cuts that remove a piece of tile to fit in a corner around a cabinet or a...

Страница 25: ...wheel When the cut is made turn the saw OFF Wait for the cuttingwheeltocometoacompletestopbefore removing any part of the material TO MAKE A PLUNGE CUT See Figure 33 Plunge cuts are made by positionin...

Страница 26: ...ing square against the fence and the flat part of the wheel Using the set screw to adjust move the rail until the fence is square with the cutting wheel Tighten the hex bolts securely ADJUSTING TABLE...

Страница 27: ...adjustment Unplug the saw If the cutting wheel is not perfectly vertical 0 Loosen the bevel lock knob Place a combination square beside the wheel Using a wrench turn the 0 hex bolt until the wheel is...

Страница 28: ...ace the submersible pump in the tank Place the pump switch in the B position see figure 26 With the diverter valve turned to the left run the clean water through the saw flushing debris through the tu...

Страница 29: ...ite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace a...

Страница 30: ...nt entretenue elle vous donnera des ann es de fonctionnement robuste et sans probl me AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d...

Страница 31: ...a s curit les performances et la fiabilit afin d en faire un outil facile utiliser et entretenir Introduction 2 R gles de s curit g n rales 3 4 R gles de s curit particuli res 5 Symboles 6 Caract rist...

Страница 32: ...PROTECTION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation p...

Страница 33: ...liser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peu...

Страница 34: ...alimentation lectrique avant d effectuer l entretien lors du remplacement de la meule ou du nettoyage d Utiliser l outil avec le bord lisse muele de coupe des ouvertures et des rainures e Remplacer en...

Страница 35: ...n Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques Lire le manuel d utilisation Symbole d alerte de s curit Mains l cart SYMBOLE NOM...

Страница 36: ...e de l outil sur une borne sous tension Le fil gaine verte avec ou sans traceur jaune est le fil de terre Cordons prolongateurs Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs 3 fils dot d une fiche...

Страница 37: ...peut tre chang e ou la protec tion auxiliaire peut tre obtenue Ces appareils auxiliaires de protection sont disponibles votre d taillant local placer de la scie carreaux Voir la figure 2 Afin d viter...

Страница 38: ...on de verrouillage Syst me d alignement laser r glable Exactline Lampe de travail DEL Guide d onglet Chariot utilitaire pour scie carreaux sous eau WSUV Plateau d eau Vanne d aiguillage Sediment Separ...

Страница 39: ...ide micro coupes Le guide pour emp cher les carreaux de se fissurer guide d onglet Le rapporteur facile lire indique l angle exact pour la coupe d onglet et pr sente des cran d arr t 0 22 et 45 interr...

Страница 40: ...t vis du capuchon 4 K crou de blocage 1 L Plateau d eau l extensions 2 M Guide d onglet 1 N Muele 2 O Longue transparente de tube avec buse de nettoyage 1 P Tube sup rieur droit 1 Q Tube sup rieur gau...

Страница 41: ...et aver tissement peut causer un d marrage accidentel entra nant des blessures graves assemblage de Chariot utilitaire pour scie carreaux sous eau WSUV stand Voir la figure 6 Beaucoup du WSUV les pi c...

Страница 42: ...t Ensemble de support int rieu Renfort central Essieu Muele crou de blocage Rondelle plate entretoise Goupille de but e Tube ext rieure gauche Traverse inf rieure Boulon de carrossier Tube sup rieur d...

Страница 43: ...ollier alors glissent ensemble le serre joint sur une fin d un tube clair court Une fois le tube a t attach une soupape un connecteur etc serrer les fins de serre joint et glisser ensemble le collier...

Страница 44: ...sur la l vre situ e au bas du cadre du plateau eau Glisser le plateau eau en dessous de la table coulissante En se tenant l arri re de la scie tenir la rallonge du plateau eau en angle Incliner le pl...

Страница 45: ...align les goupilles sur rallonge de table coulissante avec les trous dans le cadre de rallonge de table coulissante Obtenir sa place en tournant le bouton de verrouillage de rallonge de table au dess...

Страница 46: ...si que toutes les pi ces travailler de l outil Les entreposer Placer la table coulissante au centre du cadre et verrouiller la table en place Abaisser le muele de la scie et fixer solidement le tout e...

Страница 47: ...carreaux Para rendement maximum et s curit Il est conseill de n utiliser que le muele de coupe 10 po est fournie avec la scie Il existe d autres mod les de mueles de la m me qualit pr vues pour votre...

Страница 48: ...Si la rondelle int rieure a t retir e la remettre en place avant d installer la meule sur la broche L absence de cette pi ce pourrait causer un ac cident car la meule ne serait pas correctement serr e...

Страница 49: ...effacer Coupe sur le trac Positionner le trait laser pr s du trac ou sur celui ci pour effectuer la coupe sur la marque Pour laisser le trac de coupe Positionner le trait laser pr s du bord droit du t...

Страница 50: ...uand interrupteur marche arr t est allum B Avec le commutateur de pompe dans B de position le bouton en bas le commutateur de pompe est toujours en position de march et la pompe toujours court C Avec...

Страница 51: ...causer le rebond de la pi ce en direction de l op rateur et d entra ner des bles sures graves Avertissement Pour viter un d marrage accidentel toujours s assurer que le commutateur est en position d...

Страница 52: ...d adjustment en position de MARCHE Laissez le muele de coupe atteindre son r gime maximum et attendre le muele pour obtenir mouill avant d avancer le mat riau pour alimenter la pi ce vers le meule Ma...

Страница 53: ...our effectuer une coupe en L Voir la figure 31 Une coupe en L est une section de la mat riaux q on retire et qu on utilize lorsqu on coupe un morceau de mat riaux afin de l ajuster dans le coin d une...

Страница 54: ...tuer des coupes en plong e en pla ant le mat riau directement en dessous de la meule et en abaissant celle ci sur la pi ce travailler Cela permet de couper les pi ces partir du centre L utilisation d...

Страница 55: ...plat de la muele Utiliserdevisd arr tpourler gler d placerlabarrejusqu ce que la table est carr e avec la meule de coupe Serrer fermement boulon hex ajuster les rouleaus de table inf rieure Voir la fi...

Страница 56: ...en usine et n ont normalement pas besoin d tre refaits D brancher la scie Si la meule n est pas parfaitement verticale 0 Desserrer le bouton de verrouillage de biseau Placer une querre combin e c t de...

Страница 57: ...le commutateur de pompe dans la position de B voir la figure 26 Tourner la vanne d aiguillage vers la gauche pour faire circuler l eau propre dans la scie de mani re vacuer les d bris accumul s dans l...

Страница 58: ...site Internet RIDGID www ridgid com Le centre de r paration agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre discr tion gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technolog...

Страница 59: ...debido cuidado le brindar muchos a os de s lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este pr...

Страница 60: ...seguridad el desempe o y la fiabilidad por lo cual se facilita su manejo y mantenimiento Introducci n 2 Reglas de seguridad generales 3 4 Reglas de seguridad espec ficas 5 S mbolos 6 Aspectos el ctri...

Страница 61: ...libre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 7 6 metros 25 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre ma...

Страница 62: ...fe el ctrico de tres polos CONECTE LA HERRAMIENTA SOLAMENTE A UNA TOMADECORRIENTEPROTEGIDAPORGFCI INTER RUPTOR DE CIRCUITO CON P RDIDA A TIERRA CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servi...

Страница 63: ...ser utilizado c Siempredesconecteelsuministrodecorrienteantes de realizar su mantenimiento al cambiar las muelas o al limpiar la unidad d Utilicielaherramientaconorillalisamuelaparacortar orificios y...

Страница 64: ...herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N No acercar las manos Si no mantiene las manos alejadas de la rueda de corte se causar serias lesiones corporales Alerta de seguridad Indica un pelig...

Страница 65: ...S ADVERTENCIA Inspeccione los cables de extensi n cada vez antes de usarlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cable da ado ya que si toca la parte da ada p...

Страница 66: ...l cable de extensi n no est en el suelo Si una salida protegida no est disponible no utiliza el sierra hasta que una salida pueda ser cambiada o la protecci n auxiliara puede ser obtenida Estos dispos...

Страница 67: ...de alineaci n Exactline con l ser ajustable Luz de trabajo con diodo luminiscente Gu a de ingletes Bandejas de agua Tope de la mesa de puente Tanque de agua Limpieza de la boquilla Sediment Separatio...

Страница 68: ...e cuando el sierra es conectar la clavija soporte de gu a para cortes microsc picos Este gu a ayuda a evitar que la losa se rompa gu a de ingletes Este indicador de f cil lectura muestra el ngulo exac...

Страница 69: ...quete 4 K Tuerca de seguridad 1 L Bandejas de agua de extensi n 2 M Gu a de ingletes 1 N Muela 2 O Tubo largo transpartente con limpieza de la boquilla 1 P Tubo superior derecho 1 Q Tubo superior izqu...

Страница 70: ...con el consiguiente riesgo de lesiones graves armado de Carro para servicio para sierras h medas WSUV pedestal Vea la figura 6 Numerosos del WSUV piezas de carro para servicio son movibles Todohardwar...

Страница 71: ...eparador Tuerca de seguridad Tubo superior derecho Interior piena la asamblea Riostra central eje Tuerca de seguridad Arandela plana peque a Pasador de tope muela Tubo exterior izquierdo Perno de cabe...

Страница 72: ...uera apriete los fines de la abrazadera juntos entonces deslizan la abrazadera sobre un fin de un vac a brevemente tubo Una vez que el tubo ha sido conectado a una v lvula el conector etc aprieta los...

Страница 73: ...ar a mantener agua del tap n INSTALAR bandejas de agua y bandejas de extensi n Vea la figura 10 12 Desde el lado derecho de la sierra coloque la bandeja de agua extremo del tap n de drenaje hacia la i...

Страница 74: ...ea la figura 14 Del lado del sierra alinea los pasadores en la extensi n de mesa deslizable con los hoyos en el marco de mesa que desliza Asegure en el lugar girando la perilla de fijaci n de la ex te...

Страница 75: ...deja para agua las extensiones para la bandeja para agua y el tanque de agua y cualquier pieza de trabajo de la herramienta Almacene Coloque la mesa deslizante en el centro del armaz n y trabe la mesa...

Страница 76: ...losas Para un mayor rendimiento y seguridad se recomienda que use solamente 10 pulg muela para cortar es suministrada con la sierra Se dispone de estilos adicionales de muelas de la misma alta calida...

Страница 77: ...ior de la muela Colocar la muela para cortar losa m ntela en el husillo ADVERTENCIA Si la arandela interior ha sido retirada vuelva a colocarla antes de instalar la muela en el husillo Si no lo hace p...

Страница 78: ...e la l nea l ser cerca o sobre la marca de usted en la superficie de trabajo con el fin de cortar la marca Para dejar la marca Acomodelal neal sercercadelbordederechodelamarcade usted sobre la superfi...

Страница 79: ...ba la bomba comenzar cuando el interruptor de encendido apagado es encendido B Con el interruptor de bomba en la posici n B bot n hacia abajo el interruptor de bomba es siempre en posici n encendido y...

Страница 80: ...n posibilidad de lesiones graves Advertencia Para reducir el riesgo de un arranque accidental siem pre aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta en...

Страница 81: ...IDO Coloque el v lvula de ajuste del flujo en la posici n de ENCEN DIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y espera para la muela para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimen...

Страница 82: ...tar Cuandotermineelcorte apaguelasierra paraello ponga el bot n en la posici n APAGADO Espere a que la muela se detenga por completo antes de retirar cualquier parte de la material para efectuar corte...

Страница 83: ...onga el bot n en la posici n APAGADO Espere a que la muela se detenga por completo antes de retirar cualquier parte de la material C MOREALIZARUNCORTEDEPENETRACI N Vea la figura 33 Los cortes de penet...

Страница 84: ...ndolatornillofijadorparaajustarla muevalarielhasta que la mesa sea cuadrada con la muela corte Apriete firemente los pernos hexagonal ADJUSTING TABLE ROLLERS See Figure 35 Si la mesa no se desliza sua...

Страница 85: ...e la sierra Si la muela no est perfectamente vertical 0 Afloje la perilla de fijaci n del bisel Coloque una escuadra de carpintero junto a la muela Utilizar llave hexagonal gire el perno hexagonal de...

Страница 86: ...la bomba de agua sumergible en el tanque Coloque el interruptor de bomba en la posici n B vea figura 26 Con la v lvula desviadora girada hacia la izquierda deje cor rer el agua limpia a trav s de la s...

Страница 87: ...29 Espa ol GARANT A One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 USA HERRAMIENTAS EL CTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID GARANT A DE SERVICIO LIMITADA DE TRES A OS...

Страница 88: ...ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette fix e au...

Отзывы: