RIDGID R350FCA Скачать руководство пользователя страница 12

12 – English

OPERATION

 

Reconnect the tool to the air supply.

 

Grip the tool firmly to maintain control. Position the nose 

of the tool onto the work surface.

 

Push the tool against the work surface to depress the 

workpiece contact.

 

Pull the trigger to drive a fastener. 

 

Allow the tool to recoil away from the work surface as the 
fastener is driven. 

CONTACT ACTUATION MODE

Contact actuation allows very fast repetitive fastener place-
ment.

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Depress the trigger lever pivot pin.

 

Rotate the selector to Position B.

 

Release the trigger lever pivot pin.

NOTE: The trigger lever pivot pin is spring loaded and held 

in position by locking tab to prevent movement during op-

eration. 

 

Reconnect the tool to the air supply.

 

Grip the tool firmly to maintain control. 

 

Pull and hold the trigger. Push the tool against the work 

surface  to  depress  the  workpiece  contact  and  drive  a 

fastener.

 

Allow the tool to recoil away from the work surface as the 
fastener is driven.

NOTE:  In  Contact  Actuation  mode,  the  tool  may  also  be 
operated by depressing the workpiece contact against the 
surface and squeezing the trigger. 

WARNING:

During normal use the tool will recoil immediately 

after driving a fastener. This is a normal function 

of the tool. Do not attempt to prevent the recoil 

by holding the nailer against the work. Restriction 

to the recoil can result in a second fastener being 

driven from the nailer. Grip the handle firmly, let 

the  tool  do  the  work,  and  do  not  place  second 

hand on top of tool or near exhaust at any time. 

Failure to heed this warning can result in serious 

personal injury.

SETTING THE AIR PRESSURE 

The amount of air pressure required will depend on the size 
of the nail and the workpiece material. 
Begin testing the depth of drive by driving a test nail into the 
same type of workpiece material used for the actual job. 
Drive a test nail with the air pressure set at 90-95 psi. Raise 
or lower the air pressure to find the lowest setting that will 
perform the job with consistent results.
It  may  be  possible  to  achieve  the  desired  depth  with  air 
pressure adjustments alone. If finer adjustments are needed, 
use the drive depth adjustment on the tool. 

DRIVE DEPTH ADJUSTMENT 

See Figure 14, page 19.

The driving depth of the nail may be adjusted. It is advisable 
to  test  the  depth  on  a  scrap  workpiece  to  determine  the 
required depth for the application. 
To determine depth of drive, first adjust the air pressure and 
drive a test nail. To achieve the desired depth, use the drive 
depth adjustment on the tool.

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Turn the depth selector left or right to change the driving 
depth. 

 

Reconnect the tool to the air supply.

 

Drive a test nail after each adjustment until the desired 
depth is set.

WARNING:

Disconnect  the  tool  from  the  air  supply  before 
removing  nails  or  clearing  a  jammed  fastener. 
Failure to do so could result in serious personal 
injury.

CLEARING A JAMMED FASTENER

See Figure 15, page 19.

If a nail or fastener becomes jammed in the tool, disconnect 
the air hose and keep the tool pointed away from you while 
clearing the jam.

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Remove fasteners from the tool.

 

Insert a #2 Phillips screwdriver into the driving mecha-
nism. 

 

Tap the screwdriver gently with a hammer. The inserted 
screwdriver should push the driver blade back, freeing 
the nail jam.

 

Remove the bent nail, using needle-nose pliers if neces-
sary.

If needed, the jam-clearing slide can be used to release the 
nail. To use the jam-clearing slide:

 

Disconnect the tool from the air supply.

 

Remove fasteners from the tool.

 

Loosen the wing screw by turning it counterclockwise.

 

Remove the wing screw, taking care not to lose the small 
concave washer.

 

Pull back the jam-clearing slide to remove jammed or bent 
nails.

 

Push the jam-clearing slide back into place, aligning the 
holes for the wing screw with the holes in the slide.

 

Replace the concave washer as shown.

 

Retighten the wing screw, making sure it is secure.

Содержание R350FCA

Страница 1: ...risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Su clavadora de bobina para entramar...

Страница 2: ...ande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more plea...

Страница 3: ...ir can be caught in moving parts Keep fingers away from trigger when not driving fasten ers to avoid accidental firing Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and...

Страница 4: ...d with the air hose at tached Do not operate this tool if it does not contain a legible warning label Do not continue to use a tool that leaks air or does not function properly SPECIFIC SAFETY RULES o...

Страница 5: ...y causing injury or death Do not use with an air compressor which can po tentially exceed 200 psi as tool may burst possibly causing injury The connector on the tool must not hold pressure when air su...

Страница 6: ...Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury Eye Ear and Head Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Страница 7: ...uence to actuate the tool Additional actuation can occur when any operating control is released and re activated Air inlet port In an air tool the opening to which the compressed air supply is connect...

Страница 8: ...EZ Load feature makes reloading quick and easy The offset magazine has three adjustment positions to accept various nail sizes in handle air filter The self cleaning in handle air filter helps keep de...

Страница 9: ...personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous co...

Страница 10: ...To adjust turn the exhaust cap in the desired direction WARNING Disconnect the tool from the air supply before leaving the work area moving the tool to another location or handing the tool to another...

Страница 11: ...t in tool malfunction leading to serious injuries WARNING Never load nails with the workpiece contact or trigger activated Doing so could result in possible serious personal injury The EZ Load feature...

Страница 12: ...pressure set at 90 95 psi Raise or lower the air pressure to find the lowest setting that will perform the job with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressur...

Страница 13: ...er operation For cold weather operation near and below freezing the moisture in the air line may freeze and prevent tool operation We recommend the use of air tool lubricant or permanent antifreeze et...

Страница 14: ...inst the workpiece Pull the trigger The tool must operate With the workpiece contact still depressed release the trigger The driver must return to its up position MAINTENANCE Rotate the selectable tri...

Страница 15: ...eners Damaged fasteners Loose magazine or nose screws Dirty magazine Worn or damaged driver Verify that fasteners are the correct size Replace fasteners Tighten screws Clean magazine Install Driver Ma...

Страница 16: ...service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the warranty at our option at no charge to you One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Picken...

Страница 17: ...des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir les cheveux longs Garder les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces en mouvem...

Страница 18: ...il contienne des clous ou non Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs so...

Страница 19: ...ou pr s de l chappement Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l outil un angle trop prononc car le clou pourrait d vier...

Страница 20: ...jets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves Protection oculaire protection de l ou e et casque Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme l...

Страница 21: ...p t lorsqu une commande est rel ch e puis actionn e de nouveau Orifice d entr e d air Sur un outil pneumatique l ouvreture sur laquelle la source d air est connect e g n ralement au moyen d un raccord...

Страница 22: ...SIN D PORT Le syst me EZ Load permet de recharger facilement et rapidement le magasin d port pr sente trois positions de r glage permettant d utiliser des clous de diff rentes tailles FILTRE AIR DANS...

Страница 23: ...sures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif e...

Страница 24: ...ce Pour orienter l chappement tourner le capuchon dans la direction d sir e UTILISATION AVERTISSEMENT D brancher l outil de la source d air avant de quitter le lieu de travail de transporter l outil u...

Страница 25: ...nsigne peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement les clous recommand s pour cet outil voir le guide des clous L usage d autres clous peut causer un mauvais fonctionnemen...

Страница 26: ...sur le dessus de l outil ou pr s de l chappement Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves R GLAGE DE LA PRESSION D AIR Le r glage de pression d air d pend de la taill...

Страница 27: ...sin et de l alimentateur voir Chargement de la cloueuse Soulever la bande de clous de la bobine et la retirer ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces RIDGID d origine pour les r para...

Страница 28: ...sque l outil est utilis par temps froid l humidit contenue dans le flexible d aire peut geler emp chant le fonctionnement de l outil Par temps froid nous recommandons d utiliser un lubrifiant pour out...

Страница 29: ...lous endommag s Vis du magasin ou de la t te desserr es Magasin encrass M canisme d entra nement us ou endommag S assurer que les clous sont de taille correcte Remplacer les clous Serrer les vis Netto...

Страница 30: ...remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 tats Unis CE QUI N EST PAS COUVERT La garantie ne couvre que l acheteur au d ta...

Страница 31: ...ctos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas...

Страница 32: ...Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Si...

Страница 33: ...uncionamiento normal de la herramienta No intente impedir la retracci n presionando la clavadora contra la pieza de trabajo Toda restricci n impuesta a la retracci n puede producir la impulsi n de un...

Страница 34: ...1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos Protecci n para los ojos los o dos y la cabeza Siempre p ngase protecci n ocular con la...

Страница 35: ...dicional cuando cualquier control de accionamiento se suelta y se vuelve a activar Conexi n de entrada de aire Refiri ndose a herramientas neum ticas es la abertura a la cual se conecta el suministro...

Страница 36: ...La caracter stica de carga f cil agiliza y facilita la operaci n de carga de la unidad El cargador desplazado ofrece tres posiciones de ajuste para aceptar varios tama os de clavos Filtro de aire en e...

Страница 37: ...No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como cons...

Страница 38: ...n la direcci n deseada Para ajustarlo gire la tapa del escape en la direcci n deseada FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de abandonar el rea de trabajo d...

Страница 39: ...a advertencia puede causar lesiones corporales serias ADVERTENCIA Solamente utilice los clavos recomendados para esta herramienta consulte la gu a de sujetadores Si se utilizan otros clavos puede prod...

Страница 40: ...rabajo y no coloque la otra mano encima de la herramienta ni cerca del escape de aire en ning n momento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Ajuste de la presi...

Страница 41: ...ndo lesiones serias REMOCI N DE CLAVOS Desconecte la herramienta del suministro de aire Para retirar clavos del cargador abra la tapa del alimentador y la del cargador vea la secci n Operaci n de carg...

Страница 42: ...de la herramienta Aseg rese de que el pasador est firmemente insertado en la herramienta utilizaci n de la herramienta en tiempo fr o Parautilizarlaherramientaentiempofr o cercadelatemperatura de cong...

Страница 43: ...herramienta Tornillos sueltos Juntas t ricas o tope gastados o da ados Sujetadores inadecuados Sujetadores da ados Est flojo el cargador o los tornillos de la punta Cargador sucio Sistema impulsor gas...

Страница 44: ...chado original El centro de servicio autorizado reparar toda mano de obra deficiente del producto y reparar o reemplazar cualquier pieza cubierta en la garant a a nuestra sola discreci n sin ning n ca...

Страница 45: ...tact de d clenchement disparador de contacto I Wire deflector d flecteur d clats deflector de alambre J Magazine magasin cargador Fig 2 Fig 3 Fig 4 A Air fitting raccord d air conexi n de aire A Adjus...

Страница 46: ...ress to allow selector to rotate axe pivot de la g chette enfoncer pour permettre la rotation du s lecteur pasador de pivoteo de la palanca del gatillo opr malo para poder girar el selector A Workpiec...

Страница 47: ...a profondeur para disminuir la profundidad C Drive depth adjustment r glage de profondeur d enfoncement ajuste de la profundidad de introducci n Fig 14 C B A B A A A A Do not drive nails in this direc...

Страница 48: ...e se trouve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No...

Отзывы: