RIDGID R3203 Скачать руководство пользователя страница 23

9 - Français

AVERTISSEMENT :

Si la douille à collerette intérieure a été retirée, 
la  remettre  en  place  avant  d’installer  la  lame 
sur la broche. L’absence de cette pièce pourrait 
causer  un  accident,  car  la  lame  ne  serait  pas 
correctement serrée.

 

Rétracter le garde de lame inférieure dans la garde de 
lame supérieure à l’aide de la poignée de garde de lame 
inférieure.  S’assurer  que  le  ressort  de  garde  inférieure 
fonctionne bien, permettant à la garde de se déplacer 
librement.

 

Vérifier que les dents de la scie et la flèche sur la lame de 
la scie et sur la garde inférieure pointent dans la même 
direction.

 

NOTE : Les dents doivent être orientées vers le bas à 
l’avant de la lame, comme illustré.

 

Engager la lame dans la garde inférieure et sur la bro-
che.

 

Remettre la rondelle extérieure en « D » en place.

 

Appuyer sur le verrouillage de la broche et réinstaller la 
vis de lame.

 

Serrer fermement la vis de lame en la tournant vers la 
droite, à l’aide de la clé.

  NOTE :  Ne  jamais  utiliser  une  lame  trop  épaisse  pour 

permettre  à  la  rondelle  en  « D »  de  s’engager  sur  les 
méplats de la broche.

RETRAIT DE LA LAME

Voir les figures 2 et 3, page 17.

  Débrancher la scie.

 

Appuyer  sur  le  verrou  de  broche  et  le  maintenir 
enfoncé.

 

Retirer la vis de lame en la tournant vers la gauche, à 
l’aide de la clé hexagonale fournie, tout en maintenant le 
verrou de broche enfoncé.

 

Retirer  la  rondelle  de  lame  extérieure  (rondelle  en 
« D »).

 

Relever la garde de lame inférieure.

 

Retirer la lame.

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, 
ne  pas  utiliser  cet  outil  avant  qu’elles  aient  été 
remplacées. L’utilisation sûre de ce produit avec 
les  pièces  manquent  ou  sont  endommagées 
pourrait entraîner des blessures graves. 

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer 
des accessoires non recommandés pour l’outil. De 
telles altérations ou modifications sont considérées 
comme  un  usage  abusif  et  peuvent  créer  des 
conditions dangereuses, risquant d’entraîner des 
blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas brancher sur le secteur avant d’avoir terminé 
l’assemblage. Le non respect de cet avertissement 
peut causer un démarrage accidentel, entraînant 
des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

La taille maximum de lame pouvant être utilisée 
sur cette scie est de 165 mm (6 1/2 po).  Ne jamais 
utiliser une lame trop épaisse pour permettre à la 
rondelle extérieure de la lame de s’engager sur les 
méplats de la  broche. Des  lames  de trop grand 
diamètre  toucheraient  les  protections  de  lame 
et  des  lames  trop  épaisses  empêcheraient  que 
le boulon puisse maintenir la lame sur la broche. 
Ces deux situations peuvent causer un accident 
grave.

ATTENTION :

Pour éviter des dommages à la broche et à son 
verrouillage,  toujours  laisser  le  moteur  s’arrêter 
complètement avant d’engager le verrouillage.

MONTAGE DE LA LAME

Voir les figures 2 et 3, page 17.

  Débrancher la scie.

 

Appuyer  sur  le  verrou  de  broche  et  le  maintenir 
enfoncé.

 

Retirer la vis de lame en la tournant vers la gauche, à 
l’aide de la clé hexagonale fournie, tout en maintenant 
le verrou de broche enfoncé.

 

Enlevez la rondelle ressort et la rondelle extérieure de la 
lame (rondelle « D »).

ASSEMBLAGE

Содержание R3203

Страница 1: ...de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brin dar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y compre...

Страница 2: ...Commande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more...

Страница 3: ...ccidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep pr...

Страница 4: ...esist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator...

Страница 5: ...maged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting an...

Страница 6: ...meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage A Amperes Current Hz Her...

Страница 7: ...ck the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will dr...

Страница 8: ...an be accessed by adjusting the saw to a bevel position INDEXING LEVERS The lock levers on the saw can be repositioned to suit user preference Lighted Plug The lighted plug helps to easily identify li...

Страница 9: ...emove blade WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this tool until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury...

Страница 10: ...se steady even pressure when making a cut Never force a cut Do not cut warped or wet lumber Hold the saw firmly with both hands and keep your body in a balanced position so as to resist the forces if...

Страница 11: ...ng common plywood thicknesses 1 4 3 8 1 2 5 8 3 4 and 1 in A click can be heard as the saw is moved from one thickness setting to the next Unplug the saw Pull depth adjustment lever upward to release...

Страница 12: ...e a straight rip cut NOTE Do not bind the blade in the cut OPERATION BEVEL CUTTING See Figures 18 20 page 19 To make the best possible cut follow these helpful hints Align the line of cut with the inn...

Страница 13: ...is exposed Check the squareness of the saw blade to the base of the saw using a combination square ADJUSTMENTS POCKET CUTTING See Figure 21 page 19 WARNING Always adjust bevel setting to zero before...

Страница 14: ...g compressed air LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions Therefore no fu...

Страница 15: ...bsite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Страница 16: ...16 English NOTES...

Страница 17: ...nt des chaussures de s curit un casque ou une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de blessures viter les d marrages accidentels S assurer que le commutateur es...

Страница 18: ...deux mains et positionner le corps et les bras de mani re pouvoir r sister la force durebond S ilprendlespr cautionsn cessaires l op rateur peut contr ler la force du rebond Si la lame se bloque ou s...

Страница 19: ...confier au centre de r parations agr le plus proche Toujours tre conscient de l emplacement du cordon Le respect de cette consigne r duira les risques de choc lectrique et d incendie V rifier l tat de...

Страница 20: ...dier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d...

Страница 21: ...distance d une prise secteur veiller utiliser un cordon prolongateur d une capacit suffisante pour supporter le pr l vement de courant du moteur Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse...

Страница 22: ...me sur une position de biseau LEVIERS D INDEXATION Les leviers de verrouillage peuvent tre repositionn s pour s adapter aux pr f rences de l utilisateur Fiche lumineuse Fiche lumineuse permettant d id...

Страница 23: ...ENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser cet outil avant qu elles aient t remplac es L utilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra...

Страница 24: ...r avec une lame mouss e Soutenir la pi ce avant de commencer la coupe Appliquer une pression constante et r guli re sur la scie Ne jamais forcer la scie Ne pas couper de planches humides ou voil es Te...

Страница 25: ...igne de coupe d sir e avant de commencer le travail Si quelles que soient les circonstances la garde ne se referme pas instantan ment d brancher la scie Ouvrir et fermer compl tement et rapidement la...

Страница 26: ...ppage de la lame dans la coupe Scier le long de la pi ce travailler en maintenant le guide fermement contre le chant pour obtenir une coupe rectiligne Pour effectuer une coupe rectiligne en utilisant...

Страница 27: ...ction de la scie en arri re en direction de l op rateur Rel cher la g chette et laisser la lame parvenir l arr t complet Retirer la scie de la pi ce Finir les coins avec une scie main ou une scie saut...

Страница 28: ...es outils sur ces mat riaux pour des dur es prolong es LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil sont enduits d une quantit suffisante de lubrifiant de haute qualit pour la dur e de vie de l outi...

Страница 29: ...at doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d...

Страница 30: ...16 Fran ais NOTES...

Страница 31: ...tire toda llave o herramienta de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Toda llave o herramienta de ajuste dejada en una pieza giratoria de la herramienta el ctrica puede causar lesiones No...

Страница 32: ...y o de procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas y puedeevitarsetomandolasmedidasdeprecauci nadecuadas como las se aladas abajo Mantenga una sujeci n firme de la sierra con ambas manos y co...

Страница 33: ...zado m s cercano de la localidad Observe constantemente la ubicaci n del cord n el ctrico Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica o incendio Revise para ver si...

Страница 34: ...os s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales V Volts Voltaje A...

Страница 35: ...pl celos de inmediato Nunca utilice la herramienta con un cord n da ado ya que si toca la parte da ada puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DO...

Страница 36: ...en la lista de empaquetado ADVERTENCIA No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista de empaquetado ya est ensamblada al producto cuando lo desempaqueta El fabricante no ensambla las...

Страница 37: ...la arandela exterior arandela en D Levante la protecci n inferior de la hoja Retire la hoja ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta herramienta sin haber reemplazado todas las p...

Страница 38: ...ni clavos Corte en l nea recta Siempre utilice una gu a recta al efectuar cortes al hilo Esto ayuda a evitar el torcimiento de la hoja Use hojas limpias afiladas y triscadas correctamente Nunca efect...

Страница 39: ...e se incluye una escala en la protecci n superior de la hoja Desconecte la sierra Tire de la palanca de ajuste de profundidad hacia arriba para aflojar el mecanismo Determine la profundidad de corte d...

Страница 40: ...a de la pieza de trabajo FUNCIONAMIENTO Asegure la gu a con la perilla de fijaci n incluida con la sierra Asegure la pieza de trabajo Coloque la superficie de la gu a de cantos firmemente contra el bo...

Страница 41: ...o y efect e el corte ADVERTENCIA Siempre corte avanzando hacia adelante al efectuar cortes en cavidad Si corta retrocediendo la sierra podr a subirse a la pieza de trabajo y lanzarse contra usted Suel...

Страница 42: ...VERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los...

Страница 43: ...itio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda mano...

Страница 44: ...16 Espa ol NOTAS...

Страница 45: ...Hex key storage compartiment de rangement de la cl hexagonale lugar para guardar la llave hexagonal L Externally accessible brush 2 balais charbons accessibles de l ext rieur 2 escobillas accesibles...

Страница 46: ...e than 1 4 inch pas plus de 6 35 mm 1 4 po no mas de 6 35 mm 1 4 pulg B Correct blade depth setting blade exposed 1 4 in or less on underside of workpiece r glage de profondeur de coupe correct la lam...

Страница 47: ...uide de lame int rieure muesca gu a interior C Bevel adjustment lever levier de r glage de biseau palanca de ajuste del bisel D Bevel scale rapporteur de biseau escala del bisel A Push in and down to...

Страница 48: ...lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num ro de mod le se tr...

Отзывы: