background image

Model KT-190 and KT-200 Pipe Thawing Units

Ridge Tool Company

3

• Use only accessories that are recommended by the

manufacturer for your tool. Accessories that may be
suitable for one tool may become hazardous when
used on another tool.

• Inspect tool and extension cords periodically and

replace if damaged. Damaged cords increase the risk
of electrical shock.

• Keep handles dry and clean; free from oil and

grease. Allows for better control of the tool.

• Disconnect the plug from the power source before

making any adjustments, changing accessories, or
storing the unit. 
These preventative safety measures
reduce the risk of accidentally starting the unit.

Service

• Tool service must be performed only by qualified

repair personnel. Service or maintenance performed
by unqualified repair personnel could result in injury.

• When servicing a tool, use only identical replace-

ment parts. Follow instructions in the Maintenance
Section of this manual. 
Use of unauthorized parts or
failure to follow maintenance instructions may create a
risk of electrical shock or injury.

• Disconnect all power from the unit before servic-

ing. Eliminates the risk of electrical shock and
accidental starting.

Specific Safety Information 

WARNING

Read this operator’s manual carefully before using
the Pipe Thawing Tools. Failure to understand and
follow the contents of this manual may result in
electrical shock, fire and/or serious personal injury.

Call the Ridge Tool Company, Technical Service Depart-
ment at (800) 519-3456 if you have any questions.

Tool Safety

• Tool is made to thaw frozen iron or copper water

pipes. Follow the instructions on proper use. Other
uses may increase the risk of injury.

WARNING

Do not leave the unit unattended while thawing.
Such preventive measures reduce the risk of injury
or fire.

• Do not touch the clamp tips or cable connections.

Reduces the risk of burns.

• Do not operate unit with housing removed. Exposure

to internal parts may result in injury.

• Make both pipe connections before plugging in

unit. Prevents electrical arcing between the clamps and
the pipe.

• Use cable and clamps provided with unit. Incorrect

cables may result in overheating of the wires.

• Keep clamps away from combustible materials or

articles that can be damaged by heat. Clamp tips be-
come hot during use.

• Notify local hydro authorities prior to using this tool

and use only under their guidance.

CAUTION

There is a possibility that the output of this tool
may transfer into the electrical service of the
house being thawed or at a remote location. To
prevent this from occurring, disconnect all grounds
(i.e.; electrical service bonding conductor, tele-
phone ground and/or television cable ground) at the
house being thawed and all houses on the same
distributions transformer.

Description and Specifications

Description

The RIDGID Pipe Thawing Machines are designed for
use on 

1

/

2

to 1

1

/

2

copper or steel/iron pipe up to 150 feet

(KT-200). Both the KT-190 and KT-200 use low voltage
and high amperage to quickly thaw frozen water lines.

This method does not require knowing exactly where the
frozen section is or having direct access to the area. The
KT-190 and KT-200 will thaw copper or steel pipe that is
underground, beneath the floor or behind walls. Multiple
voltage settings on the KT-200 allow for maximum am-
perage to provide the shortest thawing time. Vinyl coated
clamps with 25 foot cables, standard with both units, per-
mit thawing of a 50

section of pipe. Additional 25

cable

extensions are available for longer runs. 

Specifications

Line Capacity:

Generally recommended for all indoor copper or steel
pipes from 

1

/

2

to 1

1

/

2

. Thawing units will not work with

plastic pipe or lines containing plastic or rubber couplings.

Thawing Unit:

Input ..............................115 Volts,

15 Amps

Содержание KT-190

Страница 1: ...TOR S MANUAL Français 9 KT 190 KT 200 WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal shock fire and or serious personal injury ...

Страница 2: ...tions Description 3 Specifications 3 Standard Equipment 4 Accessories 4 Cables and Clamps 4 Problem Diagnostics Main Service Lines 4 Tap Water Lines 4 Tool Assembly 5 Tool Inspection 5 Tool Set Up 5 Operating Instructions Thawing Tap Water Lines 6 Tool Removal 7 Maintenance Instructions 7 Tool Storage 7 Service and Repair 7 Electrical Schematics 8 Lifetime Warranty Back Cover Ridge Tool Company ii...

Страница 3: ...KT 190 and KT 200 Pipe Thawing Units Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate Serial No KT 190 and KT 200 Pipe Thawing Units ...

Страница 4: ...ords are rated for outdoor use and reduce the risk of electrical shock Use only three wire extension cords which have three prong grounding plugs and three pole re ceptacles which accept the tools plug Use of other extension cords will not ground the tool and increases the risk of electrical shock Use proper extension cords See chart Insufficient conductor size will cause excessive voltage drop lo...

Страница 5: ...f injury or fire Do not touch the clamp tips or cable connections Reduces the risk of burns Do not operate unit with housing removed Exposure to internal parts may result in injury Make both pipe connections before plugging in unit Prevents electrical arcing between the clamps and the pipe Use cable and clamps provided with unit Incorrect cables may result in overheating of the wires Keep clamps a...

Страница 6: ...zen line by opening faucets and checking for water flow The frozen section will normally be in an out side wall or in a crawl space with poor insulation If one faucet does not have running water and the next faucet does frozen section is between faucets Place clamps on either hot or cold water lines not on faucets Refer to Thawing Tap Water Lines for procedure KT 190 KT 200 Output 6 0 Volts 4 5 7 ...

Страница 7: ... leads are securely fastened to thawing unit If cable or clamps are damaged do not use the Thawing Tool until they are replaced Only use cable and clamps provided with the unit 4 Clean any oil grease or dirt from handles controls and clamps 5 Inspect the Thawing Tool for any broken or missing parts as well as damage to the metal enclosure If any of these conditions are present do not use the Thaw ...

Страница 8: ...arby objects to ignite To reduce risk of electrical shock keep all electrical connections dry and off the ground Do not touch plug with wet hands Operating Instructions WARNING To reduce risk of electrical shock keep all electri cal connections dry and off the ground Do not touch plug with wet hands Be very careful when thawing frozen pipes Clamp tips and cable connections become hot during use Av...

Страница 9: ...en clamps and pipe 3 Plug unit into a grounded 15 amp outlet making sure to position the power cord along the clear path se lected earlier 4 Move switch to ON UP position on KT 190 Center switch down to low position left switch to A on KT 200 5 If current is below 15 amps on KT 200 switch to B If current is still below 15 amps switch to high position on center switch and right switch up to C 6 Con...

Страница 10: ...Model KT 190 and KT 200 Pipe Thawing Units Ridge Tool Company 8 Electrical Schematics KT 190 Thawer 115V 60Hz OUTPUT TERMINALS KT 200 Thawer 115V 60Hz OUTPUT TERMINALS ...

Страница 11: ...ongélation des canalisations KT 190 et KT 200 Appareils de décongélation des canalisations KT 190 et KT 200 Inscrivez ci dessous le numéro de série de la plaque signalétique l appareil pour future référence N de série ...

Страница 12: ...iption 13 Spécifications 13 Équipements de base 13 Accessoires 13 Câbles et pinces 13 Diagnostique des anomalies Réseau d alimentation général 14 Conduites individuelles 14 Montage de l appareil 14 Inspection de l appareil 15 Préparation de l appareil 15 Fonctionnement de l appareil Décongélations de conduites d eau de ville 16 Replis du matériel 17 Entretien 17 Stockage de l appareil 17 Service a...

Страница 13: ...ique ni tirer sur celui ci pour débrancher l ap pareil Gardez le cordon à l abri des sources de chaleur de l huile des angles tranchants et des pièces mobiles Remplacez immédiatement tout cordon endommagé Les cordons endommagés aug mentent les risques de choc électrique Lorsque vous utilisez l appareil à l extérieur utilisez une rallonge électrique portant la désignation W A ou W Ce type de rallon...

Страница 14: ...aration ou l entretien de l appareil par du personnel non qualifié peut entraîner des blessures Lors de la réparation de l appareil utilisez exclu sivement des pièces de rechange identiques à celles d origine Suivez les instructions de la sec tion Entretien du mode d emploi L utilisation de pièces de rechange non homologuées et le non respect des consignes d entretien peut créer un risque de choc ...

Страница 15: ...ils de décongélation des canalisations RIDGID sont prévus pour le traitement des canalisations en acier fonte ou cuivre de 1 2 à 11 2 pouce de diamètre et d une longueur maximale de 150 pieds KT 200 Les deux ap pareils KT 190 et KT 200 font appel à un courant basse tension à haute intensité pour rapidement dégeler les conduites d eau bloquées par la glace Grâce à cette méthode il n est pas nécessa...

Страница 16: ...se trouve entre les deux robinets Placez les pinces sur les conduites d eau chaude ou d eau froide mais pas sur les robinets eux mêmes Reportez vous à la section Décongélation des conduites de distribution pour la méthode à suivre Assemblage de l appareil MISE EN GARDE L appareil doit être correctement assemblé afin d éviter les risques d accident Respectez la méth ode suivante Figure 3 Appareil d...

Страница 17: ... endroit au sec pour l appareil et son utilisateur Ne pas utiliser cet appareil lorsque vous avez les pieds dans l eau Ne renferme pas de liquides vapeurs ou pous sières combustibles qui risqueraient de s enflammer 2 Positionnez l appareil de décongélation KT 190 ou KT 200 à proximité de l endroit où la canalisation est soupçonnée d être gelé 3 Assurez vous que l appareil est débranché et éteint i...

Страница 18: ...pareil est équipé d un disjoncteur de sécu rité thermique Lorsque l appareil fonctionne au courant maximum pendant de longues périodes il risque de s arrêter automatiquement L appareil se remettra en marche automatiquement au bout d environ 3 minutes Maintenez toutes les connexions électriques au sec et surélevées afin de limiter les risques de choc électrique Ne touchez pas la fiche avec des main...

Страница 19: ...appareil dans un endroit sous clé et hors de la portée des enfants et des amateurs Cet appareil de décongélation risque de provoquer de graves blessures s il tombe entre les mains d utilisateurs non initiés Ridge Tool Company 17 Service après vente et réparations MISE EN GARDE La révision et la réparation de cet appareil doivent être confiées à un réparateur qualifié L appareil de décon gélation d...

Страница 20: ...émas électriques Appareil de décongélation KT 190 115V 60 Hz Bornes de sortie Appareil de décongélation KT 200 115V 60 Hz Bornes de sortie Noir Blanc Masse Marche Arrêt Disjoncteur thermique 115 V 25 à 50 Hz 15 A Noir Blanc Masse Ampèremètre Interrupteur marche arrêt Disjoncteur thermique ...

Страница 21: ...Ridge Tool Company 19 Appareils de décongélation des canalisations KT 190 et KT 200 ...

Страница 22: ...Ridge Tool Company 20 Appareils de décongélation des canalisations KT 190 et KT 200 ...

Страница 23: ...Workmanship FULL LIFETIME WARRANTY Ce qui est couvert Les outils RIDGE sont garantis contre tous vices de matériaux et de main d oeuvre Durée de couverture Cette garantie est applicable durant la vie entière de l outil RIDGE La couverture cesse dès lors que le produit devient inutilisable pour raisons autres que des vices de matériaux ou de main d oeuvre Pour invoquer la garantie Pour toutes répar...

Отзывы: