background image

Ridge Tool Company

19

Dégorgeoirs K-39/K-39B

ment. Les moquettes et autres surfaces thermiquement
isolantes peuvent limiter la circulation d’air nécessaire
et provoquer la surchauffe du chargeur et du bloc-
piles. Si le bâti du chargeur émet de la fumée ou
commence à fondre, débranchez-le immédiatement et
n’utilisez ni le bloc-piles ou le chargeur.

• Lorsque les piles sont hors de l’appareil ou du

chargeur, éloignez-les de tout objet métallique. Par
exemple, pour éviter de courter les bornes, NE PAS
placer les piles dans une boîte à outils ou un poche con-
tenant des pointes, des vis, des clés, etc. Cela pourrait
provoquer un incendie ou des blessures corporelles.

• Ne jamais incinérer les piles ou les exposer à une

chaleur intense. Elles risquent d’exploser et de provo-
quer de graves blessures corporelles.

Figure 1 – Dégorgeoir K-39 avec câble C-1

Description, spécifications et
équipements de base

Description

Les dégorgeoirs RIDGID K-39 (Figure 1) et K-39B à
piles  (Figure 2) sont des dégorgeoirs portatifs prévus
pour le curage des évacuations de cuisine, de salle de
bain et de buanderie de 

3

/

4

à 2

1

/

2

po de diamètre.

Le dégorgeoir électrique K-39 est équipé d’un moteur à
double isolement avec fiche d’alimentation polarisée. Le
double isolement élimine le besoin d’un cordon d’alimen-
tation à trois fils avec terre et d’un réseau d’alimentation
avec terre. Ce dégorgeoir est disponible en trois modèles :

• Mandrin coulissant

• Mandrin coulissant avec système d’avancement

automatique

• Mandrin trois mâchoires

Le mandrin coulissant et le mandrin à trois mâchoires
serrent le câble de manière à pouvoir pousser le câble
contre un obstacle pendant que le tambour continu à
tourner.

• Prenez les précautions nécessaires lors du curage

de canalisations qui ont été traitées avec des pro-
duits chimiques. Evitez le contact direct avec la
peau et les yeux. 
Certains produits de curage peuvent
provoquer de graves brûlures.

Sécurité du chargeur et de la pile 

Avant d’utiliser le chargeur de piles,

lisez l’ensemble des instructions et des avertissements af-
fichés sur (1) le chargeur, (2) le blocl-piles, et (3) le K-39B.

• N’utilisez que le chargeur livré avec votre appareil

ou identique à celui-ci. Ne pas substituer d’autres
types de chargeur. 
Cela pourrait endommager les
piles et provoquer de graves blessures.

• Ne chargez que les piles rechargeables type

RIDGID BP12. D’autres types de pile peuvent éclater
et provoquer des blessures corporelles et des dégâts
matériels.

• Ne sondez pas le chargeur à l’aide d’objets con-

ducteurs. Tout court-circuit des bornes de pile peut
provoquer des étincelles et des brûlures ou chocs
électriques.

• Ne tentez pas de démonter le chargeur ou de

l’utiliser après qu’il ait été endommagé d’une
manière quelconque. 
Un chargeur mal remonté ou
endommagé augmenterait les risques de choc élec-
trique et d’incendie.

• Chargez les piles à des températures supérieures

à 4°C (40°F) et inférieures à 40°C (104°F). Rangez
l’appareil et ses piles dans un endroit où la tem-
pérature ne risque pas de dépasser 49°C (120°F).
Laissez le bloc-piles revenir à température am-
biante avant de tenter de le recharger. 
Un manque
d’entretien des piles risque de provoquer leur fuite,
ainsi que des chocs ou brûlures électriques.

• Les piles risquent de fuir en cas d’usage intense ou

de températures extrêmes. Evitez tout contact cu-
tané ou oculaire. 
Le liquide contenu dans les piles est
caustique et capable de provoquer des brûlures cu-
tanées chimiques. En cas de contact cutané, rincez la
peau immédiatement à l’eau savonneuse, puis avec du
jus de citron ou du vinaigre. En cas de contact oculaire,
rincez les yeux à grande eau pendant au moins 10 min-
utes, puis consultez un médecin.

• Ne laissez rien recouvrir le chargeur lorsqu’il est en

service. Un incendie pourrait en résulter.

• Lors du chargement des piles, placez le chargeur

sur une surface plane et ininflammable et à dis-
tance de toute matière combustible. 
Le chargeur et
le bloc-piles deviennent chauds en cours de charge-

MISE EN GARDE

Содержание K-39

Страница 1: ...Fran ais 15 Castellano p g 31 K 39 K 39B WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal sh...

Страница 2: ...n 5 Machine and Work Area Set Up K 39 Drain Cleaner 6 K 39 Battery Charger 6 Important Charging Notes 7 K 39 Battery Drain Cleaner 8 Operation Instructions Controls K 39 K 39B 8 Cleaning Drain Line Us...

Страница 3: ...K 39 K 39B Drain Cleaner Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate Serial No K 39 and K 39B Cordless Drain Cleaner...

Страница 4: ...icient conductor size will cause excessive voltage drop and loss of power Keep all electric connections dry and off the ground Do not touch plugs or tool with wet hands Reduces the risk of electrical...

Страница 5: ...hat can not be controlled by the switch is dangerous and must be repaired Do not place this tool in water Water entering the motor housing will increase the risk of electrical shock Only use the K 39...

Страница 6: ...air circulation which may cause overheating of the charger and battery pack If smoke or melting of the case are observed unplug the charger immediately and do not use the battery pack or charger When...

Страница 7: ...s injury proper assembly of the Drain Cleaner is required The following proce dures should be followed Instructions For Mounting Autofeed To K 39 K 39 Battery NOTE Autofeed attachment can only be moun...

Страница 8: ...is in the OFF position 3 Plug the Drain Cleaner into the electrical outlet mak ing sure to position the power cord along the clear path selected earlier If the power cord does not reach the outlet use...

Страница 9: ...ate the exact point of full charge The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged When the battery pack is fully charged unplug the charger unless you re c...

Страница 10: ...canister 3 Jaw Chuck Turn 3 jaw chuck CLOCKWISE until it engages cable This action increases torque and locks cable so it can be forced into blockage Turn 3 jaw chuck COUNTER CLOCKWISE to decrease to...

Страница 11: ...position and push cable back into the canister 9 Continue withdrawing cable by following steps 7 and 8 until cable end emerges 10 Turn machine OFF just prior to cable emerging from drain opening Retr...

Страница 12: ...ble or tool emerging from drain opening Retrieve by hand as cable or tool may contain debris and splash work area Special Procedures Reverse Operation If cable blade gets hung up in obstruction releas...

Страница 13: ...ng agents mini mizes the probability of damage 3 Regularly drain the inner drums of any captured liquid Simply hold the machine nose down and drain excess liquid each time the machine is used 4 Store...

Страница 14: ...d state Battery packs last longer and re charge better when they are stored discharged Remember to fully re charge battery packs before using after prolonged storage Battery Disposal Do not attempt to...

Страница 15: ...Authorized Service Center contact the Ridge Tool Com pany at 800 519 3456 or http www ridgid com K 39 K 39B Drain Cleaning Machine WARNING Catalog Model No No Description 62067 T 201A Straight Flex Au...

Страница 16: ...Ridge Tool Company 14 K 39 K 39B Drain Cleaning Machine...

Страница 17: ...D gorgeoir K 39 et d gorgeoir piles K39B D gorgeoirs K 39 et K 39B Inscrivez ci dessous le num ro de s rie de la plaque signal tique l appareil pour future r f rence N de s rie...

Страница 18: ...e et du chantier D gorgeoir K 39 22 Chargeur de pile du K 39 22 Consignes de chargement importantes 23 D gorgeoir pile K 39B 23 Utilisation de la machine Commandes des K 39 et K 39B 24 Curage des cana...

Страница 19: ...ranchants et des pi ces mobiles Remplacez imm diatement tout cordon endommag Les cordons endommag s aug mentent les risques de choc lectrique Lorsque vous utilisez l appareil l ext rieur utilisez une...

Страница 20: ...huile ou de graisse Cela vous permettra de mieux contr ler l appareil Service apr s vente Toutes r parations de l appareil doivent tre con fi es un r parateur qualifi La r paration ou l entretien de l...

Страница 21: ...oquer de graves br lures S curit du chargeur et de la pile Avant d utiliser le chargeur de piles lisez l ensemble des instructions et des avertissements af fich s sur 1 le chargeur 2 le blocl piles et...

Страница 22: ...9 et K39 pile NOTA Le syst me d avancement automatique n est compatible qu avec les K 39 mandrin coulis sant NOTA Aucun d montage n est n cessaire lors de l adaptation du syst me d avancement automa t...

Страница 23: ...n Assurez vous que le chargeur n est pas endommag N utilisez pas le chargeur s il a re u un choc s il est tomb ou s il a t endom mag d une mani re quelconque 3 Examinez le d gorgeoir pour signes de co...

Страница 24: ...nlevez d abord le siphon de l vier en le d vissant chaque bout N oubliez pas de placer un sceau sous l vier afin de r cup rer les eaux r siduelles Nettoyez le siphon de tous r sidus ventuels 2 Positio...

Страница 25: ...s piles 1 Lors des premiers cycles de rechargement le bloc piles ne se rechargera qu environ 80 de sa capacit de charge maximale Par la suite le bloc piles se rechargera capacit totale 2 De part sa co...

Страница 26: ...puisse tre forc contre l obstacle Tournez le mandrin m choires GAUCHE pour lib rer sa prise et vous permettre de faire avancer ou rembobiner le c ble G chette vitesse variable La vitesse de rotation d...

Страница 27: ...tirez sur le d gorgeoir lui m me 8 Apr s avoir retir le c ble exc dentaire de la canali sation poussez la poign e en avant pour le d sen gager puis renfoncez cette longueur de c ble dans le tambour 9...

Страница 28: ...rnez la partie avant du tambour pour le verrouiller Serrez les vis Ridge Tool Company 26 D gorgeoirs K 39 K 39B pour engager le mandrin Faites avancer et reculer la fois l appareil et le c ble jusqu c...

Страница 29: ...les doivent tre soigneusement rinc s l eau afin d liminer toutes traces de d p ts et des pro duits de nettoyage corrosifs Lubrifiez les c bles et les raccords r guli rement avec de l huile c bles tell...

Страница 30: ...iles Si les piles ne sont pas remplac es en temps voulu l appareil risque de mal fonctionner et le chargeur risque d tre endommag 2 Toutes piles remis es long terme devraient tre pr alablement d charg...

Страница 31: ...http www ridgid com D gorgeoirs K 39 K 39B R f Catalogue 115V Mod le D signation 17133 BP12 Bloc piles sans fil 17138 BC12 Chargeur 68917 Tambour interne K 38 K39 89410 C 6429 Malette de transport 552...

Страница 32: ...Ridge Tool Company 30 D gorgeoirs K 39 K 39B...

Страница 33: ...Limpiadoras de desag es K 39 el ctrica y K 39B a pilas Limpiadoras de desag es K 39 y K 39B A continuaci n anote el n mero de serie que aparece en la placa de caracter sticas del producto No de Serie...

Страница 34: ...de trabajo Limpiadora de desag es K 39 38 Cargador de pilas de la K 39 38 Consejos importantes para cargar las pilas 39 Limpiadora K 39 a bater a 39 Instrucciones de funcionamiento Mandos de las K 39...

Страница 35: ...vibles Recambie los cor dones da ados de inmediato Los cordones en mal estado aumentan los riesgos de que se produzca un choque el ctrico Al hacer funcionar una m quina a motor a la in temperie emplee...

Страница 36: ...angos limpios y secos libres de aceite y grasa Esto permite un mejor control de la m quina Servicio Los trabajos de reparaci n a la m quina s lo deben ser efectuados por personal de reparaci n calific...

Страница 37: ...os compuestos qu micos provo can quemaduras de gravedad Seguridad de las pilas y de su cargador Antes de usar el cargador de pilas lea todas las instrucciones y las etiquetas de advertencias en 1 el c...

Страница 38: ...16 pulg x 25 pies 68137 K 39B Limpiadora de desag es K 39B bloque de pilas BP12 cargador BC12 Cable C 1 c barrena de bulbo 5 16 pulg x 25 pies 68062 K 39 1 Igual al Modelo No K 39 m s malet n C 6429 6...

Страница 39: ...l cord n de suministro y el enchufe para comprobar que no est n da ados Si el cord n o el enchufe tienen alg n da o no use el cargador hasta que no se le haya cambiado el cord n Revise el car gador po...

Страница 40: ...vabo para recoger el agua acumulada Elimine todos los desechos que hayan quedado pegados dentro del sif n en P 2 Coloque la K 39 cerca de la entrada al desag e en la pared y siga las instrucciones de...

Страница 41: ...oque de pilas aceptar s lo el 80 por ciento de su carga plena Despu s de algunos ciclos de recarga comen zar a cargarse completamente 2 El cargador fue dise ado para cargar las pilas r pi damente siem...

Страница 42: ...r Interruptor de velocidad variable Haga funcionar la m quina a cualquier velocidad entre 0 y un m ximo de 550 rpm hasta 700 rpm en el caso de la limpiadora inal mbrica o a pilas Se controla la ve loc...

Страница 43: ...e retrae del interior del desag e empuje la empu adura hacia DELANTE a la posici n desenganchada y vaya metiendo el cable de regreso en el tambor 9 Contin e retrayendo cable de acuerdo con los pasos 7...

Страница 44: ...utoalimentadora Figura 9 Su prop sito es regular la distancia que debe bajarse la palanca del accionador de la al imentaci n para encajar los distintos tama os de cable Gire la perilla en el sentido d...

Страница 45: ...elante a la posici n desenganchada 2 Introduzca el extremo final o cola del cable por la abertura en la parte delantera de la tapa del tambor Contin e metiendo todo el cable dentro del tambor Figura 1...

Страница 46: ...a K 39B cada mes para limpiarla y lubricarla 1 Desm ntela as A Desatornille la pieza de la nariz Su rosca es la nor mal a mano derecha Si es necesario emplee un alicate regulable para extraerla B Tire...

Страница 47: ...la K 39 76597 Cojinetes del rodillo superior para la autoalimenta dora 76817 Kit del cable C 6 incluye tambor interno cable C 6 brazo de torsor y juego de herramientas T 250 98072 Kit del cable C 6IC...

Страница 48: ...de defectos en los materiales y de mano de obra S lo deben usarse piezas de recam bio id nticas cuando se le hacen reparaciones o mante nimiento a esta m quina Si no se siguen estas instruc ciones pue...

Страница 49: ...espu s de haber sido reparado o sustituido tres veces durante el per odo de su garant a Ud puede optar por recibir un reembolso por el valor total de su compra Lo que no est cubierto Esta garant a no...

Отзывы: