background image

Ridge Tool Company

40

Limpiadora de desagües eléctrica K-39 y Limpiadora inalámbrica K-39B

Instrucciones de funcionamiento

ADVERTENCIA

Nunca agarre un cable que está girando con un
trapo o un guante de tela que le queda suelto
porque pueden enrollarse en el cable y lesionarlo
gravemente.

Siempre use protección para los ojos para evitar
que les entren mugre u otros objetos extraños.
Use zapatos con suela de goma y antideslizantes.

Tenga mucho cuidado cuando limpie desagües por
los que se han vaciado compuestos químicos. Cuide
que no entren en contacto directo con su piel y, en
especial, con sus ojos y su cara, porque puede
sufrir quemaduras de gravedad. Lávese las manos a
fondo si entran en contacto con agentes químicos.

Mandos

Sepa dónde se encuentran todos los mandos

o controles y sus funciones antes de hacer funcionar esta
limpiadora de desagües.

Portaherramientas de accionamiento corredizo
Tire de la empuñadura HACIA ATRÁS y ésta se en-
clavará en su posición enganchada para así sujetar el
cable. Esta acción aumenta el par de torsión y enclava al
cable para poderlo forzar a través de un atasco mientras
el tambor continúa girando. Asimismo, el enclavamiento
del cable impide que el cable sea empujado de regreso al
tambor cuando topa con un atasco (Figura 5). Empuje la
empuñadura HACIA DELANTE para desenganchar el
cable y poderlo entrar y sacar de su tambor.

Portaherramientas de 3 mordazas
Gire el portaherramientas de 3 mordazas hacia la derecha
hasta que enganche al cable. Esta acción aumenta el par
de torsión y enclava al cable para poderlo forzar dentro de
la obstrucción. Gire el portaherramientas de 3 mordazas
hacia la izquierda para disminuir el par torsor y extraer
cable fuera de su tambor.

Interruptor de velocidad variable
Haga funcionar la máquina a cualquier velocidad entre 0
y un máximo de 550 rpm, ó hasta 700 rpm en el caso de
la limpiadora inalámbrica o a pilas. Se controla la ve-
locidad según la presión que se ejerza sobre el gatillo.
Apriételo más para aumentar la velocidad de fun-
cionamiento y suéltelo para disminuir la velocidad.

Selector de marcha adelante y reversa
El selector de FORWARD/REVERSE (adelante/reversa),
que se encuentra sobre el gatillo de velocidad, cambia el
sentido de la rotación del cable. Para que el cable gire
hacia la derecha (normal), lleve el selector hacia la derecha
a la posición de FORWARD (adelante). El cable girará a la
izquierda cuando el selector se presiona hacia la izquierda
a la posición de REVERSE (reversa).

El motor debe detenerse por completo antes

de mover el selector de ADELANTE/REVERSA. La posi-
ción de REVERSA se ocupa únicamente para hacer
retroceder el cable desde un atasco o para traerlo de
regreso después que el desagüe ha sido limpiado.

Limpieza de un desagüe empleando las 
K-39 ó K-39 a pila sin la autoalimentadora 

1. Ponga el selector de marcha adelante/reversa (FOR-

WARD/REVERSE) en la posición de FORWARD
(adelante).

2. Lleve la empuñadura HACIA DELANTE para desen-

ganchar el embrague. Extraiga unas 10 a 12 pulgadas
de cable fuera del tambor e introdúzcalo en el des-
agüe que se va a limpiar.

Figura 5 – Tire la empuñadura de la máquina hacia atrás

para enganchar el embrague

3. Lleve la empuñadura hacia ATRÁS hasta que se en-

clave en la posición enganchada (Figura 5). Apriete el
gatillo levemente y con cuidado empuje el cable por el
desagüe  (Figura 6). No lo fuerce porque el cable
tenderá a enroscarse.

4. Lleve la empuñadura nuevamente HACIA DELANTE

para desenganchar el embrague. Saque otras 10 a 12
pulgadas de cable del tambor (Figura 7).

5. Repita los pasos 3 y 4 hasta que la herramienta en la

punta del cable tope con una obstrucción.

CUIDADO

CUIDADO

Содержание K-39

Страница 1: ...Fran ais 15 Castellano p g 31 K 39 K 39B WARNING Read this Operator s Manual carefully before using this tool Failure to understand and follow the contents of this manual may result in electri cal sh...

Страница 2: ...n 5 Machine and Work Area Set Up K 39 Drain Cleaner 6 K 39 Battery Charger 6 Important Charging Notes 7 K 39 Battery Drain Cleaner 8 Operation Instructions Controls K 39 K 39B 8 Cleaning Drain Line Us...

Страница 3: ...K 39 K 39B Drain Cleaner Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate Serial No K 39 and K 39B Cordless Drain Cleaner...

Страница 4: ...icient conductor size will cause excessive voltage drop and loss of power Keep all electric connections dry and off the ground Do not touch plugs or tool with wet hands Reduces the risk of electrical...

Страница 5: ...hat can not be controlled by the switch is dangerous and must be repaired Do not place this tool in water Water entering the motor housing will increase the risk of electrical shock Only use the K 39...

Страница 6: ...air circulation which may cause overheating of the charger and battery pack If smoke or melting of the case are observed unplug the charger immediately and do not use the battery pack or charger When...

Страница 7: ...s injury proper assembly of the Drain Cleaner is required The following proce dures should be followed Instructions For Mounting Autofeed To K 39 K 39 Battery NOTE Autofeed attachment can only be moun...

Страница 8: ...is in the OFF position 3 Plug the Drain Cleaner into the electrical outlet mak ing sure to position the power cord along the clear path selected earlier If the power cord does not reach the outlet use...

Страница 9: ...ate the exact point of full charge The light will stop blinking in less time if the battery pack was not completely discharged When the battery pack is fully charged unplug the charger unless you re c...

Страница 10: ...canister 3 Jaw Chuck Turn 3 jaw chuck CLOCKWISE until it engages cable This action increases torque and locks cable so it can be forced into blockage Turn 3 jaw chuck COUNTER CLOCKWISE to decrease to...

Страница 11: ...position and push cable back into the canister 9 Continue withdrawing cable by following steps 7 and 8 until cable end emerges 10 Turn machine OFF just prior to cable emerging from drain opening Retr...

Страница 12: ...ble or tool emerging from drain opening Retrieve by hand as cable or tool may contain debris and splash work area Special Procedures Reverse Operation If cable blade gets hung up in obstruction releas...

Страница 13: ...ng agents mini mizes the probability of damage 3 Regularly drain the inner drums of any captured liquid Simply hold the machine nose down and drain excess liquid each time the machine is used 4 Store...

Страница 14: ...d state Battery packs last longer and re charge better when they are stored discharged Remember to fully re charge battery packs before using after prolonged storage Battery Disposal Do not attempt to...

Страница 15: ...Authorized Service Center contact the Ridge Tool Com pany at 800 519 3456 or http www ridgid com K 39 K 39B Drain Cleaning Machine WARNING Catalog Model No No Description 62067 T 201A Straight Flex Au...

Страница 16: ...Ridge Tool Company 14 K 39 K 39B Drain Cleaning Machine...

Страница 17: ...D gorgeoir K 39 et d gorgeoir piles K39B D gorgeoirs K 39 et K 39B Inscrivez ci dessous le num ro de s rie de la plaque signal tique l appareil pour future r f rence N de s rie...

Страница 18: ...e et du chantier D gorgeoir K 39 22 Chargeur de pile du K 39 22 Consignes de chargement importantes 23 D gorgeoir pile K 39B 23 Utilisation de la machine Commandes des K 39 et K 39B 24 Curage des cana...

Страница 19: ...ranchants et des pi ces mobiles Remplacez imm diatement tout cordon endommag Les cordons endommag s aug mentent les risques de choc lectrique Lorsque vous utilisez l appareil l ext rieur utilisez une...

Страница 20: ...huile ou de graisse Cela vous permettra de mieux contr ler l appareil Service apr s vente Toutes r parations de l appareil doivent tre con fi es un r parateur qualifi La r paration ou l entretien de l...

Страница 21: ...oquer de graves br lures S curit du chargeur et de la pile Avant d utiliser le chargeur de piles lisez l ensemble des instructions et des avertissements af fich s sur 1 le chargeur 2 le blocl piles et...

Страница 22: ...9 et K39 pile NOTA Le syst me d avancement automatique n est compatible qu avec les K 39 mandrin coulis sant NOTA Aucun d montage n est n cessaire lors de l adaptation du syst me d avancement automa t...

Страница 23: ...n Assurez vous que le chargeur n est pas endommag N utilisez pas le chargeur s il a re u un choc s il est tomb ou s il a t endom mag d une mani re quelconque 3 Examinez le d gorgeoir pour signes de co...

Страница 24: ...nlevez d abord le siphon de l vier en le d vissant chaque bout N oubliez pas de placer un sceau sous l vier afin de r cup rer les eaux r siduelles Nettoyez le siphon de tous r sidus ventuels 2 Positio...

Страница 25: ...s piles 1 Lors des premiers cycles de rechargement le bloc piles ne se rechargera qu environ 80 de sa capacit de charge maximale Par la suite le bloc piles se rechargera capacit totale 2 De part sa co...

Страница 26: ...puisse tre forc contre l obstacle Tournez le mandrin m choires GAUCHE pour lib rer sa prise et vous permettre de faire avancer ou rembobiner le c ble G chette vitesse variable La vitesse de rotation d...

Страница 27: ...tirez sur le d gorgeoir lui m me 8 Apr s avoir retir le c ble exc dentaire de la canali sation poussez la poign e en avant pour le d sen gager puis renfoncez cette longueur de c ble dans le tambour 9...

Страница 28: ...rnez la partie avant du tambour pour le verrouiller Serrez les vis Ridge Tool Company 26 D gorgeoirs K 39 K 39B pour engager le mandrin Faites avancer et reculer la fois l appareil et le c ble jusqu c...

Страница 29: ...les doivent tre soigneusement rinc s l eau afin d liminer toutes traces de d p ts et des pro duits de nettoyage corrosifs Lubrifiez les c bles et les raccords r guli rement avec de l huile c bles tell...

Страница 30: ...iles Si les piles ne sont pas remplac es en temps voulu l appareil risque de mal fonctionner et le chargeur risque d tre endommag 2 Toutes piles remis es long terme devraient tre pr alablement d charg...

Страница 31: ...http www ridgid com D gorgeoirs K 39 K 39B R f Catalogue 115V Mod le D signation 17133 BP12 Bloc piles sans fil 17138 BC12 Chargeur 68917 Tambour interne K 38 K39 89410 C 6429 Malette de transport 552...

Страница 32: ...Ridge Tool Company 30 D gorgeoirs K 39 K 39B...

Страница 33: ...Limpiadoras de desag es K 39 el ctrica y K 39B a pilas Limpiadoras de desag es K 39 y K 39B A continuaci n anote el n mero de serie que aparece en la placa de caracter sticas del producto No de Serie...

Страница 34: ...de trabajo Limpiadora de desag es K 39 38 Cargador de pilas de la K 39 38 Consejos importantes para cargar las pilas 39 Limpiadora K 39 a bater a 39 Instrucciones de funcionamiento Mandos de las K 39...

Страница 35: ...vibles Recambie los cor dones da ados de inmediato Los cordones en mal estado aumentan los riesgos de que se produzca un choque el ctrico Al hacer funcionar una m quina a motor a la in temperie emplee...

Страница 36: ...angos limpios y secos libres de aceite y grasa Esto permite un mejor control de la m quina Servicio Los trabajos de reparaci n a la m quina s lo deben ser efectuados por personal de reparaci n calific...

Страница 37: ...os compuestos qu micos provo can quemaduras de gravedad Seguridad de las pilas y de su cargador Antes de usar el cargador de pilas lea todas las instrucciones y las etiquetas de advertencias en 1 el c...

Страница 38: ...16 pulg x 25 pies 68137 K 39B Limpiadora de desag es K 39B bloque de pilas BP12 cargador BC12 Cable C 1 c barrena de bulbo 5 16 pulg x 25 pies 68062 K 39 1 Igual al Modelo No K 39 m s malet n C 6429 6...

Страница 39: ...l cord n de suministro y el enchufe para comprobar que no est n da ados Si el cord n o el enchufe tienen alg n da o no use el cargador hasta que no se le haya cambiado el cord n Revise el car gador po...

Страница 40: ...vabo para recoger el agua acumulada Elimine todos los desechos que hayan quedado pegados dentro del sif n en P 2 Coloque la K 39 cerca de la entrada al desag e en la pared y siga las instrucciones de...

Страница 41: ...oque de pilas aceptar s lo el 80 por ciento de su carga plena Despu s de algunos ciclos de recarga comen zar a cargarse completamente 2 El cargador fue dise ado para cargar las pilas r pi damente siem...

Страница 42: ...r Interruptor de velocidad variable Haga funcionar la m quina a cualquier velocidad entre 0 y un m ximo de 550 rpm hasta 700 rpm en el caso de la limpiadora inal mbrica o a pilas Se controla la ve loc...

Страница 43: ...e retrae del interior del desag e empuje la empu adura hacia DELANTE a la posici n desenganchada y vaya metiendo el cable de regreso en el tambor 9 Contin e retrayendo cable de acuerdo con los pasos 7...

Страница 44: ...utoalimentadora Figura 9 Su prop sito es regular la distancia que debe bajarse la palanca del accionador de la al imentaci n para encajar los distintos tama os de cable Gire la perilla en el sentido d...

Страница 45: ...elante a la posici n desenganchada 2 Introduzca el extremo final o cola del cable por la abertura en la parte delantera de la tapa del tambor Contin e metiendo todo el cable dentro del tambor Figura 1...

Страница 46: ...a K 39B cada mes para limpiarla y lubricarla 1 Desm ntela as A Desatornille la pieza de la nariz Su rosca es la nor mal a mano derecha Si es necesario emplee un alicate regulable para extraerla B Tire...

Страница 47: ...la K 39 76597 Cojinetes del rodillo superior para la autoalimenta dora 76817 Kit del cable C 6 incluye tambor interno cable C 6 brazo de torsor y juego de herramientas T 250 98072 Kit del cable C 6IC...

Страница 48: ...de defectos en los materiales y de mano de obra S lo deben usarse piezas de recam bio id nticas cuando se le hacen reparaciones o mante nimiento a esta m quina Si no se siguen estas instruc ciones pue...

Страница 49: ...espu s de haber sido reparado o sustituido tres veces durante el per odo de su garant a Ud puede optar por recibir un reembolso por el valor total de su compra Lo que no est cubierto Esta garant a no...

Отзывы: