RIDGID K-2000 Скачать руководство пользователя страница 6

K-2000 Municipal Sewer Cleaning Machine

Ridge Tool Company • Elyria, Ohio • U.S.A.

4

Standard Equipment

Rod Driver ......................B-1821

Tool Adapter ..................A-2704

Tool Box..........................Contains 1 Clutch Handle and

1 quart of engine oil. A-3

Glove (L.H.) ....................A-1

Glove (R.H.) ....................A-2

Rod Turner......................R-0

Accessories

See Ridge Tool Main Product Catalog for machine ac-
cessories.

Operating Instructions

Preparing Machine for Cable Operation

1. Position  sewer cleaning machine about two feet

from manhole or other inlet.

2. Engage drive clutch and lock rear wheel (Figure 9) in

straight position for stability. Unplug gear motor from
engine/generator (Figure 3).

3. Release two latches (Figure 3) and remove guard on

front of machine.

4. Pull  ratchet knob (Figure 3) on  motor table and

raise table. Lock in highest position by giving ratchet
knob 
one-half turn.

5. Set machine for high speed (normal cable operation)

by shifting the power drive chain (Figure 1) to the
small sprocket.

Figure 1 – Power Drive Chain on Small Sprocket

Description, Specifications and
Standard Equipment

Description

The RIDGID/Kollmann K-2000 Municipal Sewer Cleaning
Machine is a completely self-powered machine for clean-
ing lines and sewer mains of small communities, factory
complexes, and shopping centers. It operates at two
speeds, one for cable and one for rod.

Specifications

Capacity

Cable ...........................4

through 12

lines to 250

Rod ..............................24

mains through 500

Dual Speed Drive

Sectional Cable............250 rpm
Solid Rod .....................60 rpm

Clutches

Instant-acting Clutch ....for driving Cable or Rods
Propulsion Clutch.........for propelling machine when

using Rods

Switches

Rod & Cable ................FOR/OFF/REV SWITCH

heavy-duty, lever-type

Propulsion....................FOR/OFF/REV SWITCH

heavy-duty, toggle type

Manual
Cable Counter.................for Cable or Rods

Stationary
Positioner Arm ................lowers manually to raise Front

Wheels when using Cable

Engine/Generator............1500 watt, air-cooled 115 volt,

60 Hz., Engine 3.8 h.p., 3600
rpm (Instruction Manual in
Tool Box)

NOTE! Use only leaded or

low-lead gasoline in
engine.

Motors

For Spinning Cable 
and Rod .......................Universal, 1/2 h.p., 115 volt, 

60 Hz.

For propulsion drive .....1/6 h.p., 115-230 volt, single

phase, 60 Hz., gear motor

Length .............................44

Width...............................31

Height..............................36

1

/

2

Weight with
Standard Equipment ......393 lbs.

Содержание K-2000

Страница 1: ...n ais voire page 11 Para ver el castellano vea la pagin 23 K 2000 IMPORTANT For your own safety before assembling and operating this unit read this Operator s Manual carefully and com pletely Learn th...

Страница 2: ...ng Instructions Preparing Machine for Cable Operation 4 Starting Engine Generator 6 Operating Machine Using Cables 6 Removing Cable from Pipeline 7 Stopping Engine Generator 7 Preparing Machine for Ro...

Страница 3: ...ber which is located on nameplate Serial No K 2000 Municipal Sewer Cleaning Machine IMPORTANT For your own safety before as sembling and operating this unit read this Operator s Man ual carefully and...

Страница 4: ...d situations 5 Use safety equipment Always wear eye protec tion Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for appropriate con ditions Tool Use and Care 1 Store idle t...

Страница 5: ...ods This will cause kinking and whipping of the rods which could cause se rious injury Do not uncouple rods that are in a stressed condition Read operating instructions carefully 10 Do not overstress...

Страница 6: ...pecifications and Standard Equipment Description The RIDGID Kollmann K 2000 Municipal Sewer Cleaning Machine is a completely self powered machine for clean ing lines and sewer mains of small communiti...

Страница 7: ...0 through 12 10 Set telescoping manhole guide pipe Figure 4 for depth of manhole Place turnbuckle into manhole opening 11 Insert first cable through manhole guide pipe and at tach tool 12 Put guide pi...

Страница 8: ...e while feeding cable 3 If tool meets heavy obstruction release clutch handle and place switch handle in OFF position 4 When cable rotation stops place switch handle in REV position and push firmly on...

Страница 9: ...out of the manhole 10 Holding onto both ends of a piece of rope lower rod with attached tool into manhole guiding tool towards lateral opening 11 Use a hand operated rod turner and feed rod a little...

Страница 10: ...d then proceed through obstruction steps 1 through 10 some distance to make sure line is clear NOTE With a little practice operator will learn to go at pace which is most effective 13 When completed d...

Страница 11: ...K 2000 Municipal Sewer Cleaning Machine Ridge Tool Company Elyria Ohio U S A 9 Wiring Diagram 115V 60 Hz Wiring Diagram 230V 50 Hz...

Страница 12: ...K 2000 Municipal Sewer Cleaning Machine Ridge Tool Company Elyria Ohio U S A 10...

Страница 13: ...roduit N de S rie IMPORTANT Assurez votre propre s curit en lisant soigneusement ce mode d emploi dans son int gralit avant d assembler ou d utiliser cet appareil Familiarisez vous avec le fonctionnem...

Страница 14: ...mploi Pr paration de la machine pour l utilisation des c bles 16 D marrage du moteur g n rateur 18 Utilisation de la machine avec c bles 18 Retrait des c bles de la canalisation 19 Arr t du moteur gro...

Страница 15: ...hine au moment de son d marrage risque de provoquer des blessures corporelles 4 Ne vous mettez pas en porte faux Maintenez une bonne assise et un bon quilibre tous mo ments Une bonne assise et un bon...

Страница 16: ...de la tige 2 Ne jamais utiliser la machine lorsque ses dis positifs de s curit ne sont pas en place Vos doigts risquent d tre pris dans le m canisme 3 Ne faites pas tourner la machine en marche arri r...

Страница 17: ...ou le pliage du c ble 6 Servez vous du fourreau guide c bles arri re Celui ci emp che le fouettement du c ble ainsi que son encrassement 7 Tenez vous du c t interrupteur FOR OFF REV de la machine lors...

Страница 18: ...te outils Comprend 1 levier d em brayage et 1 quart d huile moteur A 3 Gant main gauche A 1 Gant main droite A 2 Cl tringles R 0 Accessoires Consultez le catalogue g n ral de Ridge pour les ac cessoi...

Страница 19: ...ondeur du regard Installez le tendeur dans le cadre du couvercle du regard 11 Enfilez la premi re longueur de c ble travers le guide t lescopique puis installez l outil de curage 12 Introduisez le gui...

Страница 20: ...ue l outil de curage rencontre un obstacle l chez le levier d embrayage puis mettez l interrupteur en po sition OFF 4 Lorsque le c ble s arr te mettez l interrupteur en po sition REV puis appuyez s ch...

Страница 21: ...Assurez vous que la goupille ressort se soit bien engag e dans l embout conique 8 Lorsque vous passez par un regard montez la tari re ou la sonde sur l adaptateur outils 9 Ajoutez suffisamment de tri...

Страница 22: ...er d embrayage du syst me de propulsion vers l horizontale 10 Ajoutez des tringles et continuez les faire avancer en suivant les tapes 1 10 11 Si l outil s enchev tre dans un obstacle l chez le levier...

Страница 23: ...ayage et palier principal Graissez le bo tier d embrayage et le palier principal tous les trois mois Graissez les pignons tous les trois mois Cha ne d entra nement La cha ne d entra nement du syst me...

Страница 24: ...ert Bo te de d rivation G n rateur C ble d alimentation A 2803 Blanc Rouge Vert Rouge Jaune Blanc Orange Bleu Noir Entra nement pignons Harnais B 3052 Interrupteur Corps Tube vinylique A 2927 Bleu Mot...

Страница 25: ...ra en la placa de caracter sticas No de Serie IMPORTANTE Para su propia seguridad antes de ensamblar y hacer funcionar esta unidad lea el Manual del Operador completa y detenidamente Comprenda el func...

Страница 26: ...ionamiento con Cable 28 Arranque del Motor Generador 30 El Funcionamiento de la M quina Usando Cables 30 Extracci n del Cable de La Tuber a 31 Detener el Motor Generador 31 Preparaci n de la M quina p...

Страница 27: ...e la herramienta puede causar le siones graves 4 No se extienda demasiado Siempre mantenga los pies firmes y un buen equilibrio El equilibrio debido hace posible disponer de un mejor control sobre la...

Страница 28: ...le queda suelto Se puede envolver en la varilla caus ndole lesiones graves 2 Nunca haga funcionar la m quina sin las vallas de seguridad Se le pueden enganchar los dedos en la piezas en giro 3 No hag...

Страница 29: ...Adelante Apagado Atr s Esto permite disponer de un mejor control sobre la m quina 8 Desconecte el alambre de la buj a Para evitar la puesta en marcha por casualidad al efectuarse tra bajos en la m qui...

Страница 30: ...0 Accesorios Referente a los accesorios vea el Catalogo Principal de Productos Ridgid Instrucciones para el Funcionamiento Preparaci n de la M quina para su Funcionamiento con Cable 1 Coloque la m qui...

Страница 31: ...n Figura 4 a la profundidad de la c mara de inspecci n Coloque el acoplamiento en la abertura 11 IIntroduzca el primer cable a trav s del tubo gu a y acople la herramienta 12 Coloque el tubo gu a en l...

Страница 32: ...i n firme sobre el mismo mientras alimenta el cable 3 Si la herramienta se topa con una obstrucci n pesada suelte el mango del embrague y coloque el interrup tor en la posici n de OFF Apagado 4 Al det...

Страница 33: ...del cuerpo y eng nchelo en el cono delantero del accionamiento Aseg rese de que el pasador cargado a resorte se enclave en el cono delantero 8 Al trabajar a trav s de la m quina acople el sinf n o la...

Страница 34: ...r de FOR OFF REV en la posi ci n de REV Atr s 9 Girando el mango del embrague de propulsi n hacia adelante hacia la posici n horizontal mueva la m quina hacia atr s en aproximadamente 10 pies 10 Conec...

Страница 35: ...ceite Pieza Fundida y Cojinete Principal del Embrague Engrase la pieza fundida del embrague y el cojinete principal cada tres meses Cada tres meses engrase el segmento de engranajes Cadena de Accionam...

Страница 36: ...n de Linea A 2804 Interruptor Noir Blanco Rouge Vert Conjunto de Cableado B 3052 Caja de Distribuci n Motor a Engranajes Rojo Amarillo Blanco Anaranjado Azul Negro Conducto A 288 Interruptor Cuerpo T...

Страница 37: ...K 2000 M quina para la Limpieza de Desag es Municipales Ridge Tool Company Elyria Ohio U S A 35...

Страница 38: ...K 2000 M quina para la Limpieza de Desag es Municipales Ridge Tool Company Elyria Ohio U S A 36...

Страница 39: ...un SERVICE D ENTRETIEN AGREE de RIDGID Les cl s griffe et autres outils doivent tre renvoy s leur point d achat Les produits garantis seront soit r par s ou remplac s gratuitement la discr tion de RI...

Отзывы: