RIDGID HD16000 Скачать руководство пользователя страница 19

FUNCIONAMIENTO

19

SOPLADOR DESMONTABLE PARA OFRECER 

FUNCIONALIDAD DE SOPLADO (Fig. 9)

Su aspiradora para seco/mojado tiene un soplador 

desmontable (A) con un orificio de soplado. Tiene capacidad 

para usarse como soplador dedicado para trabajo de jardín, 

limpieza de patios y aplicaciones de taller para soplar polvo 

y otros residuos.
Familiarícese con el ensamblaje y la remoción del soplador 

desmontable (A) en la sección “Ensamblaje del soplador 

desmontable”.
Dos métodos sugeridos para utilizar el soplador son:

1.  Inserte el extremo redondo del tubo extensor del 

soplador (L) en el orificio de soplado del soplador 

desmontable (A) y gírelo en el sentido de las agujas del 

reloj para bloquearlo.

­ O ­ 

2.  La aspiradora para seco/mojado también se puede 

utilizar para soplar utilizando la manguera de fijación 

positiva Tug­A­Long con Dual­Flex (J) suministrada 

con la aspiradora para seco/mojado. 

  Instale el extremo con botón pulsador de la manguera 

de fijación positiva Tug­A­Long con Dual­Flex (J) en 

el orificio de soplado del soplador desmontable (A). 

Para tener control adicional, se pueden añadir un tubo 

extensor (K) y/o un accesorio en el extremo opuesto de 

la manguera. La unidad está lista para aplicaciones de 

soplado.

2

TURN  ACCESSORY 

CLOCKWISE TO LOCK

(L)

Blowing Port

(A)

(K)

Push Button End

(A)

(J)

Blower Port

Accessory

Power Switch

Detachable 

Blower Handle

1

2

TURN  ACCESSORY 

CLOCKWISE TO LOCK

(L)

Blowing Port

(A)

(K)

Push Button End

(A)

(J)

Blower Port

Accessory

Power Switch

Detachable 

Blower Handle

1

GIRE EN EL SENTIDO

DE LAS AGUJAS DEL RELOJ

PARA BLOQUEAR

Fig. 9

 

ADVERTENCIA:

Use siempre protectores ocu lares de seguridad que 

cumplan con la norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con 

la norma CSA Z94.3) antes de utilizar la aspiradora 

como soplador.

 

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones a las personas 

que estén presentes, manténgalas alejadas de los 

residuos soplados.

  PRECAUCIÓN:

Use una máscara antipolvo si el soplado genera polvo 

que podría ser inhalado.

  PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de daños a la audición, use 

protectores de oídos cuando utilice la aspiradora/

soplador durante muchas horas seguidas o cuando la 

utilice en un área ruidosa.

Asa del soplador 

desmontable

Orificio de soplado

Orificio de soplado
Extremo con botón pulsador 

Accesorio

Interruptor de 

alimentación

NOTA:  Es aconsejable ponerse equipo de seguridad 

cuando se utilice el soplador, como por ejemplo anteojos 

de seguridad y una máscara antipolvo.

3.  “ENCIENDA” el soplador deslizando el interruptor 

de alimentación ubicado en el asa del soplador 

desmontable hasta la posición “I”. 

SP7037-2 HD16000.indb   19

SP7037-2 HD16000.indb   19

1/28/21   1:43 PM

1/28/21   1:43 PM

Содержание HD16000

Страница 1: ...d understand the owner s manual before using this product GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l util...

Страница 2: ...plugging To reduce the risk of injury from accidental starting unplug power cord before changing or cleaning filter Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Do not use wi...

Страница 3: ...er of vacuum or blowing capability to work site Provides the means of attaching extension wands and nozzles Extension Wands These wands can be connected together and provide additional length Blower W...

Страница 4: ...embly from Dust Drum prior to assembly of Casters and Caster Feet 1 Place Caster Foot E upside down on the floor 2 Place the Caster F into the Caster Foot E Insert the Caster Stem into Caster Foot Soc...

Страница 5: ...J and align the Hose Locking Tab with the Drum Vac Inlet Ridges Push the Hose cuff straight into the Drum Vac Inlet until the Hose Locking Tab fully engages the Inlet Ridges 2 To Remove Hose Rotate t...

Страница 6: ...risk of electric shock or injury Do not expose to rain or allow liquid to enter motor compartment Store indoors Do not handle plug switch or Vac with wet hands Unplug Vac before servicing If your Vac...

Страница 7: ...position O The symbols used on the Switch Actuator are international ON OFF symbols ON OFF ON OFF Switch Polarized Plug A VACUUMING DRY MATERIALS 1 The Filter must always be correctly installed to av...

Страница 8: ...nsion Wand K and or Accessory can be added to the opposite end of the Hose The unit is ready for blowing applications NOTE It is advisable to wear safety equipment when using the Blower such as Safety...

Страница 9: ...sories can be snapped into the Two Side Clips LOCKING ACCESSORIES Fig 10 Your RIDGID Wet Dry Vac includes Locking Accessories to prevent the Accessories from falling off when in use 1 To Connect the L...

Страница 10: ...Foam Pad by reversing Steps 1 through 4 7 Reinstall Intake Shield and 3 Screws The unit is ready for use DANGER Do not operate without reinstalling the intake shield STORAGE CORD STORAGE Fig 11 1 To...

Страница 11: ...l starting unplug power cord before changing or cleaning filter WARNING Do not operate without filter cage and float as they prevent liquid from entering the impeller and damaging the motor MAINTENANC...

Страница 12: ...al to the parts they replace Your double insulated Wet Dry Vac is marked with the words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of...

Страница 13: ...e la manera que se describe en este manual Los residuos secos absorbidos por el impulsor podr an da ar el motor o ser expulsados de vuelta al aire Apague la aspiradora antes de desenchufarla Para redu...

Страница 14: ...Se puede utilizar para recoger materialesmojadososecosysepuedeusarcomosoplador FAMILIARIZACI N CON LA ASPIRADORA PARA SECO MOJADO Lea este manual del usuario para familiarizarse con las caracter stica...

Страница 15: ...Coloque la ruedecilla F en el pie de ruedecilla E Inserte el v stago de la ruedecilla en el recept culo del pie de ruedecilla 3 Presione sobre la ruedecilla hasta que la esfera de la ruedecilla se aco...

Страница 16: ...irmemente el ensamblaje del cabezal del motor al tambor para polvo 3 Para retirar el ensamblaje del cabezal del motor Jale hacia fuera los dos pestillos y levante el ensamblaje del cabezal del motor B...

Страница 17: ...luvia ni deje que entre l quido en el compartimiento del motor Almacene la aspiradora en un lugar interior No maneje el enchufe el interruptor o la aspiradora con las manos mojadas Desenchufe la aspir...

Страница 18: ...e el filtro por un filtro de espuma para aplicaciones h medas RIDGID No retire la jaula del filtro ni el flotador El filtro de espumaest dise adoespec ficamentepararecogergrandes vol menes de l quido...

Страница 19: ...URN ACCESSORY CLOCKWISE TO LOCK L Blowing Port A K Push Button End A J Blower Port Accessory Power Switch Detachable Blower Handle 1 2 TURN ACCESSORY CLOCKWISE TO LOCK L Blowing Port A K Push Button E...

Страница 20: ...a impedir que los accesorios se caigan cuando est n en uso 1 Para conectar los accesorios fijables Alinee los salientes de la boquilla del accesorio con la leng eta de fijaci n del tubo extensor K Pre...

Страница 21: ...Fig 12 Despu s de usar el soplador desmontable A de la aspiradora para mojado seco examine el fondo del soplador para ver si hay polvo y residuos Compruebe si la entrada al soplador tiene residuos adh...

Страница 22: ...l riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental desenchufe el cord n de energ a antes de cambiar o limpiar el filtro MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE UN FILTRO SECO 1 Se puede lograr una extracci n par...

Страница 23: ...iezas de repuesto para la aspiradora para mojado seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las pal...

Страница 24: ...e filtre sauf quand vous aspirez des liquides comme cela est d crit dans ce mode d emploi Des d bris secs captur s par la roue risquent d endommager le moteur ou d tre expuls s nouveau dans l air ambi...

Страница 25: ...le verrouillage positif Tug A Long avec Dual Flex Permet de transf rer la capacit d aspirer ou de souffler sur le site de travail Fournit le moyen de connecter des baguettes de rallonge et des suceurs...

Страница 26: ...ette F dans le pied roulette E Ins rez la tige de la roulette dans la douille du pied roulette 3 Poussez la roulette jusqu ce que l extr mit de la rotule de la tige de la roulette soit positionn e sa...

Страница 27: ...g A Long avec Dual Flex J dans un sens ou dans l autre pour rel cher la languette de verrouillage du tuyau flexible des rebords de l orifice d admission du tambour de l aspirateur Appuyez sur la langu...

Страница 28: ...que ou de blessure N exposez pas la pluie et ne laissez pas de liquides p n trer dans le compartiment du moteur Rangez l int rieur Ne touchez pas la fiche de branchement l interrupteur ou l aspirateur...

Страница 29: ...t rer la fiche de quelque mani re que ce soit Avec le cordon d alimentation branch mettez l aspirateur en marche en faisant glisser l interrupteur de la position O la position l situ e sur le ventilat...

Страница 30: ...out l autre extr mit du tuyau flexible L appareil est pr t pour des applications de soufflage 2 TURN ACCESSORY CLOCKWISE TO LOCK L Blowing Port A K Push Button End A J Blower Port Accessory Power Swit...

Страница 31: ...ur emp cher les accessoires de tomber pendant leur utilisation 1 Pour connecter les accessoires Alignez les ar tes de la buse de l accessoire sur le bouton d jection de votre tube de rallonge Appuyez...

Страница 32: ...t de poussi res examiner le fond de la soufflante pour d terminer la pr sence de poussi re et de d bris Inspecter pour s assurer qu il n y a pas de d bris attach s aux vents en plastique ou au tampon...

Страница 33: ...li sans enlever le filtre de l aspirateur Donner un coup avec la main sur la partie sup rieure du couvercle pendant que l aspirateur est l arr t 2 Pour obtenir les meilleurs r sultats lors du nettoyag...

Страница 34: ...NOTES NOTAS REMARQUES 34 SP7037 2 HD16000 indb 34 SP7037 2 HD16000 indb 34 1 28 21 1 43 PM 1 28 21 1 43 PM...

Страница 35: ...NOTES NOTAS REMARQUES 35 SP7037 2 HD16000 indb 35 SP7037 2 HD16000 indb 35 1 28 21 1 43 PM 1 28 21 1 43 PM...

Страница 36: ...doivent tre les m mes que les pi ces qu elles remplacent Les mots DOUBLE INSULATED Doublement isol figurent sur l aspirateur de liquides et de poussi res doublement isol et le symbole un carr l int ri...

Отзывы: