background image

19

Nunca se suba a la base de trabajo.
• Podrían producirse lesiones graves si la base

de trabajo se inclina o si usted golpea acci-
dentalmente la herramienta de corte. No
guarde cosas sobre la base de trabajo ni
cerca de ésta, donde alguien podría subirse a
la base de trabajo para alcanzar dichas cosas.

• El peso máximo de la herramienta mecánica

no debe sobrepasar 100 libras.

• El peso máximo de la sierra y la pieza de tra-

bajo no debe sobrepasar 200 libras.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas 
a un movimiento inesperado de la 
herramienta:
• Monte siempre la sierra para cortar ingletes

de manera que la pieza de trabajo quede posi-
cionada en línea con los rodillos.

• Asegúrese de que la base de trabajo no oscile,

no se deslice ni se mueva antes del uso.

• Coloque la base de trabajo sobre una superfi-

cie firme y nivelada en la que haya amplio
espacio para manejar y soportar adecuada-
mente la pieza de trabajo.

Para reducir el riesgo de lesiones debidas a atascos, patinamientos o piezas que 
salgan despedidas (retrocesos o rechazos):

Inspeccione el área de trabajo.
• Mantenga limpia el área de trabajo.
• Las  áreas y mesas desordenadas invitan a

que se produzcan accidentes. El piso no debe
estar resbaladizo por causa de la presencia

de cera o serrín.

• Para reducir el riesgo de quemaduras u otros

daños causados por un incendio, nunca uti-
lice la base de trabajo y la herramienta cerca
de líquidos, vapores o gases inflamables.

Planifique con antelación para protegerse los ojos, las manos, la cara y los oídos.

Vístase para trabajar con seguridad.
• Planifique con antelación para protegerse los

ojos, las manos, la cara y los oídos.

• No use ropa holgada, guantes, corbatas ni

joyas (anillos, relojes de pulsera). Pueden
engancharse y tirar de usted hacia las piezas
móviles.

• Use calzado antideslizante.
• Sujétese el pelo largo detrás de la cabeza.
• Súbase las mangas largas por encima de los

codos.

• Los niveles de ruido varían mucho. Para redu-

cir el riesgo de posibles daños a la audición,
use tapones de oídos u orejeras cuando utilice
la herramienta durante varias horas seguidas.

• Para realizar operaciones que generan polvo,

use una máscara antipolvo junto con ante-
ojos de seguridad.

• Todas las herramientas mecánicas pueden lan-

zar despedidos objetos extraños hacia los
ojos, lo cual puede ocasionar daños perma-
nentes en los ojos. Use siempre anteojos de
seguridad (no use gafas) que cumplan con la
norma ANSI Z87.1 (o en Canadá, con la norma
CSA Z94.3-99) mostrados en el paquete. Las
gafas de uso diario sólo tienen lentes resis-
tentes a los golpes. No son gafas de seguri-
dad. Los anteojos de seguridad están
disponibles en muchas tiendas minoristas
locales. Las gafas o los anteojos que no cum-
plan con las normas ANSI o CSA podrían
lesionarle gravemente al romperse.

Cuando la herramienta montada en la base de trabajo esté en marcha:

Mantenga alejados a los niños.
• Mantenga a todos los visitantes a una distan-

cia segura de la herramienta.

• Asegúrese de que las personas que estén

presentes se encuentren alejadas de la herra-
mienta y de la pieza de trabajo.

Antes de soltar material atascado:
• Ponga el interruptor en la posición de apa-

gado.

• Espere a que todas las piezas móviles se

detengan.

• Desenchufe la herramienta.
Antes de dejar la base de trabajo y la 
herramienta:
• Apague la herramienta.
• Espere a que la herramienta se detenga.
• Desenchufe la herramienta.
• Haga el taller a prueba de niños. Cierre con

llave el taller. Desconecte los interruptores
maestros.

Содержание AC9940

Страница 1: ...0 18 RU RXU 6DIHW 5HDG DOO LQVWUXFWLRQV FDUHIXOO 6DYH WKLV PDQXDO IRU IXWXUH UHIHUHQFH Form No SP6462 Printed in Thailand 02 0 7 5 6 25 67 1 n 8VH LWK 5 QFK DQG QFK 0LWHU 6DZV n 8VH LWK 0DQ 2WKHU 0LWH...

Страница 2: ...4 Notes 15 Safety Instructions For Mobil Miter Saw Workstand Safety is a combination of common sense staying alert and knowing how your acces sory works Read this manual to understand the accessory Sa...

Страница 3: ...protect your eyes hands face ears Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry rings wrist watches They can get caught and draw you into moving parts Wear nonslip footwear Tie back long hair...

Страница 4: ...sing part Sometimes small parts can get lost in packaging material Do not throw away any packaging until the acces sory is completely assembled and your power tool is attached Check packaging for miss...

Страница 5: ...ot into upright position aligning holes as shown 3 Locate the following parts M6 x 41mm bolt 2 M6 Flat Washer 4 M6 Locknut 2 4 Install bolt two washers and nut as shown Finger tighten nut 5 Repeat ste...

Страница 6: ...reely spins If not slightly loosen axle nut 5 Repeat steps 1 4 for opposite wheel 6 Press plastic cap over each wheel nut by gently tapping with a hammer Workstand Set up Before you start If a miter s...

Страница 7: ...orkstand Tool may be damaged CAUTION When lifting bend your knees so you can lift with your legs not your back 5 The sliding legs will follow tracks on the underside of the table to their engaged posi...

Страница 8: ...mounting bolts and nuts are tight before moving stand or using tool Mounting RIDGID 10 inch and 12 inch Compound Miter Saw NOTE Mounting holes are provided for 10 inch and 12 inch RIDGID compound mit...

Страница 9: ...on the workstand Check and make sure The front of the miter saw faces the front of the workstand as shown above The miter saw is mounted so the workpiece is positioned in line with the rollers as sho...

Страница 10: ...8 Repeat steps 6 7 for the other three mounting holes 9 Tighten all lock nuts Mounting and Aligning Roller Assemblies 1 Insert roller assembly into each exten sion bar NOTE Make sure length stop is p...

Страница 11: ...sion bar to desired set ting and lock extension bar lever NOTE There is a catch to limit the overall extension bar travel 3 Pull out on locking pin knob and swing leg down 4 Turn foot knob countercloc...

Страница 12: ...xtension bar lever and slide extension bar in towards center Lock extension bar lever 4 Repeat for other side 5 At the wheel end of the stand firmly grab the lift handle lock lever and squeeze the lev...

Страница 13: ...red method when moving over a door threshold or crack NOTE If desired with the help of a sec ond person the foot of the stand may also be used as a carry handle as shown If a sliding compound miter sa...

Страница 14: ...0 RIDGID parts are available at www ridgidparts com 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 7 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 8 9 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15 23 24 34 35 36 37 38 39 40 41 42 2 3 4 8 43...

Страница 15: ...ion Washer Nylon Pin Locking Washer 16 x 8 5 x 1 5 Key No Part No Description 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 829757 829836 829874 829975 829759 2 829855 829834 82...

Страница 16: ...r and Serial Number on hand when calling RIDGID Power Tools Emerson Electric Co Form No SP6462 Part No SP6462 Printed in Thailand 5 02 Catalog No AC9940 Model No AC99400 Serial Number Model and serial...

Страница 17: ...futura Formulario No SP6462 Impreso en Tailandia AC9940 BASE DE TRABAJO M VIL PARA SIERRAS PARA CORTAR INGLETES n Para utilizarse con las sierras para cortas ingletes de 10 y de 12 pulgadas RIDGID n P...

Страница 18: ...tenimiento 29 Piezas de repuesto 30 Instrucciones de seguridad para la base de trabajo m vil para sierras para cortar ingletes La seguridad es una combinaci n de sentido com n permanecer alerta y sabe...

Страница 19: ...dos No use ropa holgada guantes corbatas ni joyas anillos relojes de pulsera Pueden engancharse y tirar de usted hacia las piezas m viles Use calzado antideslizante Suj tese el pelo largo detr s de l...

Страница 20: ...l material de empaque tamiento No tire ning n material de empa quetamiento hasta que el accesorio est completamente ensamblado y la herramienta mec nica est colocada en la base de trabajo Compruebe si...

Страница 21: ...la manera que se muestra en la ilustraci n 3 Localice las piezas siguientes Perno M6 x 41 mm 2 Arandela plana M6 4 Tuerca de fijaci n M6 2 4 Instale un perno dos arandelas y una tuerca de la manera q...

Страница 22: ...ue la rueda gire libremente Si no gira libremente afloje ligeramente la tuerca del eje 5 Repita los pasos 1 4 para la rueda opuesta 6 Presione una tapa de pl stico sobre cada tuerca de rueda golpe ndo...

Страница 23: ...ltar da ada PRECAUCI N Cuando levante la base de trabajo doble las rodillas para poder levan tar con las piernas no con la espalda 5 Las patas deslizantes seguir n las pistas del lado inferior de la m...

Страница 24: ...bajo o utilizar la herramienta Montaje de una sierra para cortar ingletes compuestos de 10 y de 12 pulgadas RIDGID NOTA Se proveen agujeros de montaje para sierras para cortar ingletes compuestos RIDG...

Страница 25: ...elantera de la sierra para cortar ingletes est orientada hacia la parte delantera de la base de trabajo de la manera que se muestra anteriormente La sierra para cortar ingletes se monte de manera que...

Страница 26: ...a de fijaci n 8 Repita los pasos 6 7 para los otros tres agu jeros de montaje 9 Apriete todas las tuercas de fijaci n Montaje y alineaci n de los ensamblajes de rodillo 1 Introduzca un ensamblaje de r...

Страница 27: ...e extensi n NOTA Hay un enganche para limitar el reco rrido total de la barra de extensi n 3 Tire hacia afuera del pomo del pasador de fijaci n y oscile la pata hacia abajo 4 Gire el pomo del pie en s...

Страница 28: ...ra de extensi n hacia adentro hacia el centro Fije la palanca de la barra de extensi n 4 Repita el procedimiento para el otro lado 5 En el extremo de la base de trabajo donde est n las ruedas agarre f...

Страница 29: ...puerta o una grieta NOTA Si se desea y con la ayuda de una segunda persona el pie de la base de trabajo tambi n puede utilizarse como mango de transporte de la manera que se muestra en la ilustraci n...

Страница 30: ...00 Las piezas RIDGID est n disponibles en Internet conect ndose a www ridgidparts com 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 7 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 8 9 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15 23 24 34...

Страница 31: ...ci n Arandela de 16 x 8 5 x 1 5 Perno de cabeza hexagonal M8 x 1 25 x 45 No de clave No de pieza Descripci n 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 829836 829874 829975 8297...

Страница 32: ...ndo llame RIDGID Power Tools Emerson Electric Co Formulario No SP6462 No de pieza SP6462 Impreso en Tailandia 5 02 No de cat logo AC9940 No de modelo AC99400 N mero de serie __________________________...

Страница 33: ...ploi pour vous y r f rer ventuellement l avenir Imprim N SP6462 Imprim en Tha lande AC9940 PLATEFORME DE TRAVAIL MOBILE POUR SCIES ONGLETS n utiliser avec les scies onglets RIDGID de 10 pouces et de 1...

Страница 34: ...ment plier la jambe de support et la table 44 Entretien 45 Pi ces de rechange 46 Instructions relatives la s curit de la plateforme de travail mobile pour scies onglets La s curit r sulte d une combin...

Страница 35: ...t pas tre rendu glissant par la pr sence de cire ou de sciure Pour r duire le risque de br lures ou d autres dommages caus s par des incendies ne vous servez jamais de la plateforme de travail et de l...

Страница 36: ...D connectez les coupe circuits D ballage et v rification du contenu D ballage REMARQUE Avant de commencer l assem blage de la plateforme de travail assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes N...

Страница 37: ...on verticale alignez les trous de la fa on illustr e 3 Localisez les pi ces suivantes Boulons M6 x 41 mm 2 Rondelles plates M6 4 Contre crous M6 2 4 Installez le boulon les deux rondelles et l crou de...

Страница 38: ...sieu vers l ext rieur jusqu ce qu il d passe du ch ssis 2 Retirez l crou de l essieu AVERTISSEMENT Ne retirez pas les bou lons de l essieu du ch ssis Si la jambe de support tait s par e des boulons de...

Страница 39: ...travail pliez les genoux de fa on soulever avec les jambes et non pas avec le dos 5 Les jambes de support coulissantes sui vront les rails situ s sur le dessous de la table jusqu ce qu elles atteigne...

Страница 40: ...tage sont fermement serr s avant de d placer la plateforme ou de vous servir de l outil Montage d une scie onglets compos s RIDGID de 10 ou 12 pouces REMARQUE Des trous de montage ont t pratiqu s pour...

Страница 41: ...de travail V rifiez que le devant de la scie onglets fait face au devant de la plateforme de travail de la fa on illustr e ci dessus la scie onglets est mont e de fa on ce que la pi ce travailler soit...

Страница 42: ...trois autres trous de montage 9 Serrez tous les contre crous Montage et alignement des ensembles de roulement 1 Ins rez l ensemble de roulement l int rieur de chaque barre de rallonge REMARQUE Veillez...

Страница 43: ...ter la course de la barre de rallonge 3 Tirez sur le bouton de la goupille de ver rouillage et faites basculer la jambe vers le bas 4 Faites tourner le bouton du pied dans le sens inverse des aiguille...

Страница 44: ...Soulevez la plateforme jusqu ce qu elle soit dans la position verticale en tirant sur le bou ton de la goupille ressort et faites basculer les jambes jusqu ce qu elles se verrouillent en place contre...

Страница 45: ...e sur la plateforme il sera peut tre n cessaire de faire glisser l ensemble t te d entra nement lame vers l avant de la scie et de le verrouiller en place lorsque vous franchi rez des embrasures de po...

Страница 46: ...s RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www ridgidparts com 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 7 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 8 8 9 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 15 23 24 34 35...

Страница 47: ...de verrouillage Rondelle de 16 x 8 5 x 1 5 L gende N Pi ce N Description 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 829757 829836 829874 829975 829759 2 829855 829834 829862...

Страница 48: ...la main lorsque vous nous appellerez RIDGID Power Tools Emerson Electric Co Imprim N SP6462 Pi ce N SP6462 Imprim en Tha lande 5 02 N de catalogue AC9940 N de mod le AC99400 N de s rie ______________...

Отзывы: