background image

Español

Sierra Reciprocante

Manual del Operario      GRS550

22. EMPUJE La PiEZa DE TRaBaJO En La DiRECCiÓn Y  
 

VELOCiDaD CORRECTaS.

  empuje la pieza de trabajo dentro de la hoja,  

 

cuchilla o superficie abrasiva únicamente en dirección contraria a la dirección de  

 

rotación de la herramienta de corte.  el empuje incorrecto de la pieza de trabajo en la 

 

misma dirección de rotación de la herramienta de corte provoca que la pieza de  

 

trabajo sea lanzada a alta velocidad.

23. nUnCa DEJE La HERRaMiEnTa FUnCiOnanDO Sin  
 

SUPERViSiÓn.  DESaCTiVE La EnERgÍa.

  No abandone la máquina  

 

hasta que se haya detenido por completo.

24. aPagUE La MÁQUina, Y DESCOnECTE La MÁQUina DE La  
 

FUEnTE DE EnERgÍa 

antes de ajustar o cambiar los valores de ajuste, o  

 

al realizar reparaciones.  Podría ocurrir un arranque accidental que cause lesiones  

 

personales.

25. nUnCa UTiLiCE La HERRaMiEnTa En Una aTMÓSFERa  
 EXPLOSiVa.

  La formación normal de chispas del motor podría  

 

encender vapores.

26. ManTEnga La HERRaMiEnTa SECa, LiMPia Y LiBRE DE  
 

aCEiTE Y gRaSa.

  Siempre utilice un trapo limpio para realizar actividades  

 

de limpieza.  Nunca utilice fluidos de freno, gasolina, productos de base de petróleo,  

 

ni ningún solvente, para limpiar la herramienta.

27. nO UTiLiCE La HERRaMiEnTa Si EL inTERRUPTOR nO  
 

REaLiZa La OPERaCiÓn DE EnCEnDiDO Y aPagaDO.

  Solicite a  

 

un centro de servicio autorizado que reemplace los interruptores defectuosos.

28. SÓLO UTiLiCE LaS HOJaS CORRECTaS. 

 No utilice hojas con orificios  

 

de eje de dimensiones incorrectas.  Nunca utilice arandelas o pernos para hoja que  

 

estén defectuosos o que sean incorrectos.

29. anTES DE REaLiZaR Un CORTE, VERiFiQUE QUE TODOS LOS  
 

aJUSTES ESTÁn aSEgURaDOS.  VERiFiQUE DOBLEMEnTE  

 

TODOS LOS VaLORES DE aJUSTE. 

 Antes de conectar a la fuente de  

 

energía, verifique que la hoja está apretada y que no está haciendo contacto con la  

 

máquina o con la pieza de trabajo.

30. EViTE CORTaR PUnTiLLaS.

  Antes de cortar, inspeccione en busca de  

 

puntillas y retire todas las puntillas de la madera. 

31. DURanTE EL USO, nUnCa TOQUE La HOJa ni ningUna OTRa  
 

PiEZa MÓViL.

32. nUnCa aRRanQUE Una HERRaMiEnTa CUanDO CUaLQUiER  
 

COMPOnEnTE giRaTORiO ESTÁ En COnTaCTO COn La PiEZa  

Содержание Genesis GRS550

Страница 1: ...GRS550 Scie alternative Manuel d utilisation Reciprocating Saw Operator s Manual Sierra Reciprocante Manual del Operario...

Страница 2: ...Help Line 1 888 552 8665 Warning The Operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning tool operation always...

Страница 3: ...shock fire and or serious personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 READ THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE To minimize the possible occurrence of accidents and personal injury learn...

Страница 4: ...Keys wrenches scrap and other debris can be thrown at high speed possibly causing serious personal injury 10 KEEP CHILDREN AND VISITORS AWAY Your shop is a potentially dangerous environment and visit...

Страница 5: ...ce can cause you to fall into the working machine possibly causing an injury 20 NEVER STAND ON THE TOOL An injury may occur if the machine is tipped or if you should unintentionally contact the cuttin...

Страница 6: ...having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electric cord or plug is required do not connect the equipmen...

Страница 7: ...re than one extension cord to make up the total length be sure each cord contains at least the minimum wire size required If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate a...

Страница 8: ...hold the tool firmly DO NOT leave the tool running unless hand held 4 Check your work area for proper clearances before cutting This will avoid cutting into your workbench the floor etc 5 Do not cut o...

Страница 9: ...lock on button depress the on off switch 5 Position Rotatable Handle Your saw is equiped with a five position rotating handle for greater control and manoeuvrability in tight places To select a posit...

Страница 10: ...ting Shoe 2 Rubberized non slip Boot 3 Rubberized non slip Rear Handle 4 Tool less Blade Collet 5 Trigger Switch 6 Lock On Button 7 Swivel Handle Release Button Two Year Warranty This product is warra...

Страница 11: ...52 8665 Avertissement L utilisation de tout outil lectrique peut causer la projection d objets trangers dans vos yeux pouvant entra ner de s rieux dommages Avant de commencer vous servir de l outil po...

Страница 12: ...EZ TOUS LES AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE CET QUIPEMENT Sinon vous risquez commotion lectrique d but d incendie et ou blessures corporelles CONSER...

Страница 13: ...et leur absence de distorsion cherchez d ventuels composants d t rior s ou toutes autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l outil Une protection ou autre pi ce qui serait e...

Страница 14: ...leau des cordons rallonges pour le calibre correct sur la base de sa longueur et de la consommation nominale indiqu e sur la plaque signal tique En cas de doute utilisez le calibre de fils imm diateme...

Страница 15: ...imm diatement remplacer les interrupteurs d fectueux par un centre de r parations agr 28 N UTILISEZ QUE DES LAMES AD QUATES N utilisez pas de lames incorrectement calibr es par rapport au trou d arbre...

Страница 16: ...COMME SCIURE SILICE CRISTALLINE ET AMIANTE Dirigez le flot de particules hors de votre visage et de votre corps Faites toujours fonctionner l outil dans une zone bien ventil e et veillez une bonne va...

Страница 17: ...qu il est marqu du suffixe W A W seulement au Canada qui indique qu il convient bien une utilisation l ext rieur Assurez vous que votre cordon rallonge est correctement c bl et en bonne condition lec...

Страница 18: ...des lunettes de protection 2 Maintenez la scie alternative par ses surfaces de prise isol es pour viter une commotion lectrique en cas de rencontre avec des fils sous tension cach s 3 Tenez toujours...

Страница 19: ...ins rant la cl Allen fournie et en tournant en sens anti horaire R glez votre profondeur de coupe id alement elle doit faire 2 5 cm de plus que l paisseur du mat riau couper puis resserrez bien le ve...

Страница 20: ...at riaux composites et les plus fines pour la coupe dans du m tal Broutements ou vibrations peuvent indiquer que vous devez utiliser une lame plus fine ou une vitesse plus lev e Si la lame chauffe tro...

Страница 21: ...tie limit e ne couvre pas l usure normale ni les d t riorations ou dommages dus n gligence utilisation anormale ou accident L acheteur d origine est couvert par cette garantie mais elle n est pas tran...

Страница 22: ...ve de los ojos Antes de iniciar la operaci n con la herramienta siempre col quese gafas de seguridad con protectores laterales y cuando sea necesario una careta de protecci n de toda la cara Recomenda...

Страница 23: ...ara minimizar la posible ocurrencia de accidentes y lesiones personales aprenda la aplicaci n de la herramienta las limitaciones y los peligros potenciales espec ficos caracter sticos de esta herramie...

Страница 24: ...de la herramienta Una cubierta protectora o cualquier otra pieza que est da ada debe ser reparada apropiadamente o reemplazada por un centro de servicio autorizado para evitar el riesgo de lesiones p...

Страница 25: ...l voltaje de l nea lo que provocar una p rdida de energ a y sobrecalentamiento de la herramienta Consulte la tabla de cables de extensi n para encontrar el tama o correcto con base en la longitud del...

Страница 26: ...SECA LIMPIA Y LIBRE DE ACEITE Y GRASA Siempre utilice un trapo limpio para realizar actividades de limpieza Nunca utilice fluidos de freno gasolina productos de base de petr leo ni ning n solvente par...

Страница 27: ...un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado No cambie el enchufe de ninguna manera ADVERTENCIA EL USO DE ESTA HERRAMIENTA PUEDE GENERAR Y DESEMBOLSAR POLVO U OTRAS PART CULAS T...

Страница 28: ...eriores verifique que est marcado con el sufijo W A W en Canad que indica que es aceptable para uso en exteriores Verifique que su cable de extensi n tiene los alambres apropiados y que est en buenas...

Страница 29: ...est utilizando una hoja dise ada espec ficamente para este prop sito Inspeccione su material antes de cortar 7 Antes de encender la herramienta verifique que la hoja no est haciendo contacto con la p...

Страница 30: ...el bot n fijador presione el interruptor On Off 5 Asidero de Posici n Rotatable Su vio es equipado con una cinco posici n que gira el asidero para el control y la maniobrabilidad m s grande en lugare...

Страница 31: ...ibrio y no se extienda usted m s all de su alcance 1 Ajustable Girando Zapato 2 Bota antideslizante reencauchada 3 Reencauchada no el tropiezo el Asidero Trasero 4 Hoja de equipar con herramienta meno...

Страница 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC 29697 USA www richpowerinc com...

Отзывы: