background image

Page 

8

 / 

41

 

 

L’accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre 
contrôle. 
13- Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant.  
Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer 
l’accessoire sur vous. 
14- Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil électrique.  
Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive 
de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. 
15- Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de matériaux inflammables.  
Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux.  
16- Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des liquides de refroidissement.  
L’utilisation d’eau ou d’autres liquides de refroidissement peut aboutir à une électrocution ou un 
choc électrique. 
 

3.4- Rebonds et mises en garde correspondantes 

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l’accrochage d’une meule rotative, d’un 
patin d’appui, d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque un 
blocage rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil électrique hors de 
contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au point du grippage. 
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner, le bord de la 
meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des 
sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur ou encore en s’en 
éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives 
peuvent également se rompre dans ces conditions. 
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures ou de conditions de 
fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci-
dessous. 

a- Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous 
permettre de résister aux forces de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas 
échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du 
démarrage.  
L’opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les précautions qui 
s’imposent sont prises. 
b- Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en rotation.  
L’accessoire peut effectuer un rebond sur votre main. 
c- Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se déplacera en cas de rebond. 
Le rebond pousse l’outil dans le sens opposé au mouvement de la meule au point d’accrochage. 
d- Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, les arêtes vives etc. Eviter les 
rebondissements et les accrochages de l’accessoire.  
Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher l’accessoire en 
rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond. 
e- Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur bois ni de lame de scie dentée.  
De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle. 

 

3.5- Mises en garde de sécurités spécifiques aux opérations de meulage et de 
tronçonnage abrasif 

a- Utiliser uniquement des types de meules recommandés pour votre outil électrique et le 
capot de protection spécifique conçu pour la meule choisie.  
Les meules pour lesquelles l’outil électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas être protégées de 
façon satisfaisante et sont dangereuses. 
b- Le capot de protection doit être solidement fixé à l’outil électrique et placé en vue d’une 
sécurité maximale, de sorte que l’opérateur soit exposé le moins possible à la meule.  

Содержание 510056

Страница 1: ... GRINDER 230MM User and maintenance manual IT SMERIGLIATRICE ANGOLARE 230MM Manuale di istruzioni e di manutenzione Ref Art No PRM230 2350 510056 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1 2015 11 24 ...

Страница 2: ...ouvoir le consulter ultérieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference AVVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto può causare lesioni e o danni Conservare il presente manuale per fu...

Страница 3: ...principale 7 Câble 8 Interrupteur Marche Arrêt 9 Capot de protection Fig 1 II CARACTERISTIQUES Description Meuleuse d angle 230mm Référence PRM230 2350 510056 Modèle Type EWAG006 S1M KM6 230 Alimentation 230V 50Hz Puissance 2350W Classe de protection II Vitesse à vide no 6000 min 1 Axe M14 Diamètre maxi du disque 230 mm Niveau de pression acoustique LPA 96 dB A K 3dB A Niveau de puissance acoustiq...

Страница 4: ...ve lunette de sécurité masque anti poussières Portez des gants de protection Tenir toutes les parties de votre corps éloignées des pièces en mouvement meule disque Ne PAS toucher la meule en mouvement Tenir les personnes spécialement les enfants et animaux à distance de l outil et de la zone de travail NE PAS nettoyer graisser ou réparer d organes en marche NE PAS retirer les protections et les di...

Страница 5: ...tent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un ...

Страница 6: ... mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l outil En cas de dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus f Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupant...

Страница 7: ...plan de l accessoire rotatif et faire marcher l outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant cette période d essai 8 Porter un équipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant utiliser un masque antipoussières des pr...

Страница 8: ...ond résulte d un mauvais usage de l outil et ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées ci dessous a Maintenir fermement l outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond Toujours utiliser une poignée auxiliaire le cas échéant pour une maîtrise maximale ...

Страница 9: ...tuel peut propulser la meule en rotation et l outil électrique directement sur vous c Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quelconque mettre l outil électrique hors tension et tenir l outil électrique immobile jusqu à ce que la meule soit à l arrêt complet Ne jamais tenter d enlever le disque à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en mouvement si...

Страница 10: ...tilisation de tels dispositifs réduit les dangers venant des poussières e Pour les travaux de tronçonnage de la pierre utiliser une glissière de guidage Sans guidage latéral le disque à tronçonner peut s accrocher et causer un contrecoup f Toujours bien tenir l outil électroportatif des deux mains et veiller à toujours garder une position de travail stable Avec les deux mains l outil électroportat...

Страница 11: ...ler la température génèrent une sensation d engourdissement et de brûlure et peuvent entraîner des troubles nerveux et vasculaires ainsi que des nécroses Tous les facteurs qui contribuent à la maladie des doigts blancs ne sont pas encore connus Les facteurs favorisant la maladie les plus connus sont d une part un temps froid le fait de fumer les maladies antérieures ou les conditions physiques aff...

Страница 12: ...ner des blessures graves Ne pas utiliser le côté de la lame pour des travaux de coupe ou d affûtage La meuleuse ne doit pas être utilisée au dessus de la hauteur des épaules 3 13 Manipulation transport et stockage des disques Les disques sont fragiles ainsi que sensibles aux chocs et aux impacts C est pourquoi des précautions particulières sont nécessaires a Ne laissez pas le disque tomber et évit...

Страница 13: ...née dans son emplacement puis vissez la fermement Fig 3 4 3 Capot de protection 4 3 1 Présentation Fig 4 La meuleuse est fournie avec capot de protection pour les opérations de meulage 4 3 2 Montage Fig 5 S assurer que l appareil n est pas sous tension Retirer la bride et la contre bride Fig 4 Desserrez la vis du collier de serrage sur le capot Passez le picot du collier dans l encoche située sur ...

Страница 14: ...lâcher le bouton poussoir puis vérifiez que le disque monté tourne librement sous le capot de protection Brancher l outil à l alimentation et faire tourner l appareil à vide pendant 30 secondes en position stable S assurer que les buvards sont utilisés quand ils sont fournis avec les outils abrasifs agglomérés ou quand ils sont exigés Vérifier que la protection a été placée dans la bonne position ...

Страница 15: ...ux métalliques ou en pierre en utilisant l accessoire adapté Ne pas utiliser la meuleuse pour le travail sur des produits contenant de l amiante ou d autres matières toxiques ou dangereuses Ne pas utiliser l outil à des fins non appropriées p ex coupe des produits contenant des matières dangereuses ou pour toute utilisation non décrite dans ce manuel L outil n est pas destiné à un usage profession...

Страница 16: ...d air à travers les grilles d aération cette opération garantira au moteur une bonne ventilation et lui permettra de fonctionner correctement plus longtemps Cette opération est conseillée surtout pour le travail du marbre de la pierre et de la brique c Lubrification des engrenages Toutes les 500 heures remplacer la graisse du capot des engrenages en en ajoutant un tiers du volume même de la tête d...

Страница 17: ...button 6 Main handle 7 Power cord 8 On Off switch 9 Protective guard Fig 1 II CHARACTÉRISTICS Description Angle grinder 230mm Reference PRM230 2350 510056 Model Type EWAG006 S1M KM6 230 Power Source 230V 50Hz Power 2350W Protection Class II No load speed no 6000 min 1 Bore size M14 Disc max diameter 230 mm Sound pressure level LPA 96 dB A K 3dB A Sound power level LWA 107 dB A K 3dB A Vibrations l...

Страница 18: ...ce mask goggles and ear protection Wear protective gloves Keep all your body parts away from moving parts e g disc Do NOT touch the moving disc Keep persons esp children and animals away from product and working area Do NOT clean lubricate or repair the tool while it is running Do NOT remove the protective guard or safety devices while tool is running Warning electric hazard Disconnect product fro...

Страница 19: ...se common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appr...

Страница 20: ... hazard and cause personal injury 3 Do not use accessories which are not specifically designed and recommended by the tool s manufacturer It is not because an accessory can be attached to your tool that it can assure safe operation 4 The rated speed of the accessory must be at least equal to the maximum speed marked on the tool Accessories operated faster than their rated speed can break and fly a...

Страница 21: ...g pad brush or any other accessory Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the sur...

Страница 22: ...ting disk and the tool directly at you c When the disk is binding or when you interrupt a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the rotating disk comes to a complete stop Never attempt to remove the cut off disk from the cut while the disk is still in motion otherwise kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of...

Страница 23: ...id a hazard A damaged cable increases the risk of an electric shock 3 10 Residual risks Even when the tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors The following hazards may arise in connection with the tool s construction and design a Damage to lungs if an effective dust mask is not worn b Damage to hearing if effective hearing protection is not worn c Healt...

Страница 24: ...dical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this machine 3 12 Warning Never work on materials containing asbestos Do not assume your knowledge of the grinder Remember that a split second of negligence is sufficient to cause serious damage or injury This grinder uses blades specially designed for its use and any other type of blade should never be...

Страница 25: ...ed position and then firmly screw it Fig 3 4 3 Protective guard 4 3 1 Présentation Fig 4 The angle grinder is delivered with a protective guard for sanding grinding operations 4 3 2 Protective guard assembly Make sure that tool is unplugged Remove the flange and flange nut Slightly unscrew the screw on protective guard clamping collar Fig 4 Align the lug on clamping collar with the notch on angle ...

Страница 26: ...ith the agglomerated abrasive tools or when they are required Check that protective guard is placed in the correct position and that it does not move Immediately stop operating the tool if strong vibrations or any other defect is detected Fig 6 Fig 8 a Flange b Flange Nut 1 For thick abrading crown discs The protruding ring of the flange nut b must face inwards into the hole of the disc 2 For thin...

Страница 27: ... The tool is not intended for professional and or industrial use Do not use other types of disks other than those recommended by the manufacturer to avoid a hazard This tool will allow you to polish various types of materials metals marble plaster concrete and any other derived material 5 2 Operation 5 2 1 Switching ON Connect plug to power source Press the ON OFF trigger switch 8 5 2 2 Switching ...

Страница 28: ...ks on marble stone and brick c Lubrication of the gears Every 500 hours lubricate the gear box by adding lubricant evenly on the heads d Replacement of the brushes When replacing the brushes it is useful to rectify the collector so as to ensure a perfect commutation and to prolong the life of the engine This operation must be carried out by an authorized service 6 2 Storage Product must be stored ...

Страница 29: ...ione dell impugnatura 6 Impugnatura 7 Cavo 8 Interruttore 9 Calotta di protezione Fig 1 II CARATTERISTICHE Descrizione Smerigliatrice angolare 230mm Articolo PRM230 2350 510056 Modello EWAG006 S1M KM6 230 Tensione di Alimentazione 230V 50Hz Potenza 2350W Classe di protezione II Velocità no 6000 min 1 Dimensioni del alberino M14 Dim Massima del disco 230 mm Livello di pressione sonora LPA 96 dB A K...

Страница 30: ...parecchio di Classe di protezione II Indossare protezioni tappi per orecchie occhiali maschera facciale Indossare guanti di protezioni Tenere le parti del corpo lontane dalle parti mobili lama NON toccare la lama in movimento Tenere persone esp bambini e animali lontani dal prodotto e dall area di lavoro NON pulire lubrificare riparare organi in moto NON rimuovere le protezioni e i dispositivi di ...

Страница 31: ...aumentano il rischio d insorgenza di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per l impiego all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambient...

Страница 32: ...ttroutensili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza e Eseguire la manutenzione dell elettroutensile operando con la dovuta diligenza Accertarsi che le parti mobili della macchina funzionino perfettamente che non s inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell elettroutensile stesso Prima di i...

Страница 33: ...ti si rompono nel corso di questo periodo di prova 8 Indossare abbigliamento di protezione A seconda dell applicazione in corso utilizzare una visiera completa maschera di protezione per gli occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per polveri protezione acustica guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di proteggervi da piccole particelle di levi...

Страница 34: ...izione che permetta di compensare le forze di contraccolpo Se disponibile utilizzare sempre l impugnatura supplementare in modo da potere avere sempre il maggior controllo possibile su forze di contraccolpi oppure momenti di reazione che si sviluppano durante la fase in cui la macchina raggiunge il regime di pieno carico Prendendo appropriate misure di precauzione l operatore può essere in grado d...

Страница 35: ... in caso di un contraccolpo il disco in rotazione faccia rimbalzare con violenza l elettroutensile verso l operatore c Qualora il disco abrasivo da taglio dovesse incepparsi oppure si dovesse interrompere il lavoro per qualsiasi motivo spegnere l elettroutensile e tenerlo fermo fino a quando il disco si sarà fermato completamente Non tentare mai di estrarre il disco abrasivo di taglio mentre é in ...

Страница 36: ...i dispositivi contribuisce a ridurre i rischi di situazioni pericolose provocate dalla presenza di polvere e Per tagliare materiale pietroso utilizzare una slitta di guida In caso di mancanza di una guida laterale il disco di taglio puo agganciarsi provocando un contraccolpo f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una posizion...

Страница 37: ...nguigno e in secondo luogo l alta vibrazione e gli effetti di una prolungata esposizione a vibrazioni Prendere in considerazione le seguenti linee guida per ridurre il rischio di contrarre la malattia delle dita bianche Indossare i guanti e tenere le mani al caldo Tenere sempre saldamente l instrumento ma non sempre esercitare pressione sui manici Fare pause frequenti Tutte le misure precauzionali...

Страница 38: ...ffe 1 carter di protezione per levigatura 4 2 Montaggio dell impugnatura Per la sicurezza dell utente è indispensabile servirsi da impugnatura laterale che deve essere montata come segue assicurarsi che l apparecchio non sia sotto tensione L impugnatura può essere montata sul latodiritto o sinistra della machina Inserire l impugnatura nella sua posizione quindi avvitate lo fermamente Fig 3 4 3 Car...

Страница 39: ...smussata per mezzo della chiave sostenendo sul dispositivo di bloccagio Aprima dell uso assicurarsi che il disco sia montato e stretto correttamente secondo it tipo di disco rimetere la flangia smussata sulla spilla conformemente alla fig 6 collegare alla rete fare andare l apparecchio a vuoto durante 30s in posizione stabile Assicurarsi che le carte assorbenti siano utilizzate quando sono forniti...

Страница 40: ... fissa la manopola di blocagio 5 Orientare l impugnatura nella direzione desiderata Rilasciare nuovamente la manopola 5 per fissare l impugnatura Fig 9 V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Il prodotto è destinato per un uso domestico in interno Il prodotto è previsto per spazzolare lucidare materiali metallici o in pietra utilizzando l accessorio adeguato Non utilizzare l attrezzo per il lavoro su i ...

Страница 41: ...ue liquido Pulire gli uditi d aerazione con una spazzola flessibile o di un pennello b È consigliato di pulire periodicamente l interno del motore dirigendo una corrente d aria attraverso le griglie d aerazione quest operazione garantirà al motore una buona ventilazione e gli permetterà di funzionare correttamente più a lungo Quest operazione è consigliata soprattutto per il lavoro del marmo della...

Отзывы: