background image

Page 

11

 / 

34

 

 

La pompe submersible doit obligatoirement être immergée avant la mise en route.  
Installer la pompe dans l'eau, puis laisser lui le temps d'évacuer l'air par la purge (bulles d'air) et 
seulement après, vous pouvez la brancher. En fonctionnement automatique, le temps de remplissage 
avant la mise en route par le flotteur suffit à évacuer l'air. 
Vérifier régulièrement le niveau d’eau pendant le fonctionnement de la pompe, pour vérifier qu’il ne 
baisse de trop et laisse la pompe à sec. 
 

5.3- Conseils d'utilisation 

1.  Si le refoulement s'arrête alors que la pompe continue de fonctionner, couper 

immédiatement l'alimentation. 
Débrancher la fiche de prise de courant et vérifier la cause du problème. 
Ne jamais chercher à dégager la turbine tant que la pompe est raccordée à l'alimentation. 

2.  Le boîtier de contrôle de la pompe est équipé d'une sécurité thermique. En cas de 

surchauffe, le moteur s'arrête automatiquement. Dès que sa température est redevenue 
normale, appuyer sur le bouton du coupe-circuit (5) pour la redémarrer. 

 
 
VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE 

 

 

Avant toute intervention sur le produit, veillez à ce que le produit soit débranché 
de sa source d’alimentation. 

 

6.1- Entretien

 

1.

 

La pompe ne nécessite pas d’entretien particulier. 

2.

 

Cependant, lorsque vous sortez la pompe (par ex pour entreposage), procéder au rinçage à 
l'eau claire de la pompe, y compris le circuit d'aspiration. 
Après avoir utilisé la pompe dans une piscine ou un plan d’eau, veillez à la rincer à l'eau 
claire, y compris le circuit d'aspiration. 

3.

 

Avant chaque remise en route, s'assurer du bon état de chaque partie de la pompe. 

4.

 

Ne pas utiliser de produit d'entretien agressif (solvants, détergents) ni d’éponge abrasive ni 
d’objets tranchants ou pointus.

 

 

5.

 

Là où il y a le risque de gel ou lorsque la pompe n'est pas suffisamment immergée, la pompe doit 
sortie de l'eau, vidangée et conservée dans un endroit sec. 

6.

 

Ne laisser pas la pompe immergée dans l'eau pendant une longue période d'inutilisation, elle doit 
être nettoyée à l'eau claire pendant quelques minutes à la fois à l'intérieur et à l'extérieur, puis 
rangée dans une pièce bien ventilée. 

7.

 

Lorsque la pompe cesse de fonctionner pour une raison quelconque, il est recommandé de couper 
l’alimentation et de trouver les raisons. Après la panne détectée et réparée, la pompe peut être 
mise en route à nouveau. 

8.

 

Si certains problèmes apparaissent à la fois sur la pompe et le moteur, la pompe doit être réparée 
par un technicien expérimenté ou bien retourner la pompe au service technique de votre 
revendeur, dans le cas la responsabilité du vendeur n’est plus engagée. 

9.

 

Il est conseillé de vérifier périodiquement : l'état des câbles de suspension et des œillets, en 
particulier à leur point d’attachement. 

 

6.2- Dépannage 

Ne jamais chercher à démonter la pompe.  
Si nécessaire, la faire contrôler et dépanner par un centre agréé (consulter le revendeur).  

 

Содержание Ribiland PRPVC1101/65F

Страница 1: ...P User and maintenance manual IT POMPA SOMMERSA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRPVC751 43F 510941 R f Art Nr PRPVC1101 65F 510976 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340...

Страница 2: ...e injury and or damages Please keep this manual for future reference AVVERTENZA Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare l attrezzo Il funzionamento non corretto pu causar...

Страница 3: ...nder conseil aux autorit s locales ou votre d chetterie locale 3 1 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CE PRODUIT 1 Garder l aire de travail propre Des aires de travail et des tablis encombr...

Страница 4: ...r changer les accessoires 14 Eviter les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher la source d alimentation 15 Utilisation de rallonge Lorsque le prod...

Страница 5: ...duel DDR de courant diff rentiel de fonctionnement assign n exc dant pas 30 mA Installer le bo tier de contr le avant toute utilisation Consulter un lectricien qualifi 3 Le c ble d alimentation doit t...

Страница 6: ...ieure 0 1 proportion de la qualit et le diam tre des particules doit tre inf rieur 0 2 mm 9 La pompe submersible ne doit pas tre utilis e dans les piscines 10 CONSEIL L installation peut tre une op ra...

Страница 7: ...rieure 50cm Il est recommand d installer une grille de protection autour de la pompe pour emp cher les contre les impuret s ou mati res trang res telles que mauvaises herbes ne bloquent le filtre et p...

Страница 8: ...ec l ensemble des r gles de s curit et les exigences du moteur V rifier la valeur du fusible ou disjoncteur et le protecteur contre les surcharges V rifier que tous les tuyaux en m tal et le bo tier d...

Страница 9: ...ise entre 0 7 1 2 fois la port e nominale sinon le fonctionnement de la pompe est dans un tat anormal de sorte que le moteur risque de surchauffer voire br ler 7 Si un ph nom ne anormal appara t comme...

Страница 10: ...t compl tement immergeable la profondeur d immersion ne doit pas d passer 15m se r f rer au tableau des caract ristiques techniques 3 Cette pompe ne doit pas tre utilis e pour aspirer des liquides ou...

Страница 11: ...u claire de la pompe y compris le circuit d aspiration Apr s avoir utilis la pompe dans une piscine ou un plan d eau veillez la rincer l eau claire y compris le circuit d aspiration 3 Avant chaque rem...

Страница 12: ...ctrique faites appel un sp cialiste 2 Lib rer et nettoyer la turbine 3 faites remplacer le stator par un service agr Bobinage du stator grill 1 La pompe a fonctionn trop longtemps avec une phase perdu...

Страница 13: ...ther information for its safe disposal 3 1 READ ALL THE INFORMATION BEFORE OPERATING THE PRODUCT 1 Keep work area clean Cluttered areas and benches invite accidents and injuries 2 Consider work area e...

Страница 14: ...lert Watch what you are doing Use common sense Do not operate product when you are tired under the influence of alcohol prescription medicines or drugs 17 Check damaged parts Before further use or reu...

Страница 15: ...connector for the extension should be of the 2 poles earth of type 10 16A 250V in accordance with IEC and European standards The wire section in the cable should be equal to or greater than 1mm2 The c...

Страница 16: ...e pump to be lifted in and out f Caution If there is any doubt about the safety of the pump do not use it 4 1 Unpacking 4 1 1 Check the pump 1 Remove product from its packaging and check that product...

Страница 17: ...ufacturer i e 30m 2 If the distance to power supply is far it is recommended to use a bigger diameter cable The insulation resistance of motor stator winding should be over 5mega Ohm 3 It is first rec...

Страница 18: ...to prevent loosening due to the torque of motor 4 6 Operation 1 Before starting the pump check the direction of motor rotation trial run the pump for no more than 1 minute to check the motor rotates c...

Страница 19: ...rtening the length of the cable between the pump and the float it is possible to modify the water heights that trigger starting and stopping of the pump 7 To adjust the cut in cut out height fix the f...

Страница 20: ...d lock the float switch To operate the pump press the On Off switch b For temporary installation Raise the float switch to start the pump and lower it to stop the pump Note in this two cases the minim...

Страница 21: ...department your dealer otherwise we decline responsibility 9 You are advised to check the following periodically The condition of the cables and grommets especially at their attachment 6 2 Breakdown N...

Страница 22: ...ousehold garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from your lo...

Страница 23: ...ggio Contattare l ente locale preposto o l azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento 3 1 LEGGERE TUTTE LE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO 1 Mantenere...

Страница 24: ...ndo l attrezzo utilizzato con un estensione utilizzare soltanto estensioni concepite e previste per sopportare la corrente che alimenta l attrezzo 16 Fare sempre attenzione Guardare quello che si fa P...

Страница 25: ...un elettricista qualificato 3 Controllate periodicamente il cavo di alimentazione prima di ogni uso e verificare se presenta segni di invecchiamento o danni Se la pompa non in buone condizioni non met...

Страница 26: ...a Si deve quindi essere effettuata da persone competenti e autorizzate 11 Attenzione durante l installazione si applicano tutte le norme di sicurezza emanate dalle enti locali competenti e usare il bu...

Страница 27: ...C 104F Si dovrebbe quindi ridurre il carico del motore o aumentare la quantit di acqua per evitare il surriscaldamento del motore 4 Non richiesto installare una valvola di non ritorno sulla tubazione...

Страница 28: ...in un luogo chiuso con emissione di fumi nocivi ad esempio fosse settiche serbatoio l impianto deve essere in conformit con le leggi locali e o le leggi federali da parte di personale qualificato al...

Страница 29: ...agli animali domestici nell area di lavoro della pompa per circa due metri quadrati 9 E rigorosamente vietato toccare la pompa quando essa collegata alla rete al fine di evitare incidenti 4 7 Galleggi...

Страница 30: ...nstalazione permanente Sollevate e bloccare il galleggiante La pompa si avvia e si ferma quando si preme sull interruttore b instalazione temporanea Sollevate il galleggiante per avviare la pompa rila...

Страница 31: ...aro altrimenti il declino di responsabilit 9 Si consiglia di controllare periodicamente i seguenti componenti la condizione dei cavi e anelli soprattutto il loro collegamento 6 2 Ricerca guasti Non te...

Страница 32: ...ifiuti domestici o nell ambiente naturale Portare il prodotto ad un centro per il trattamento dei rifiuti o ad un centro di colletta degli scarti delle attrezzature elettriche ed elettroniche o inform...

Страница 33: ...refoulement 7 Points de fixation 8 Pompe submersible 9 Orifices d aspiration 10 Interrupteur flottant 1 Power cord with plug 2 Control box to pump cable 3 Control box 4 ON OFF switch 5 Circuit breake...

Страница 34: ...crizione Pompe automatique submersible pour eaux claires Automatic Submersible clear water pump Pompa sommersa automatica per acque chiare R f rence Reference Articolo PRPVC751 43F 510941 PRPVC1101 65...

Отзывы: