background image

Page 

6

 / 

38

 

 

Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des 
vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. 
g) Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la 
récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. 
Utiliser des 
collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. 
 
4) Utilisation et entretien de l’outil 
a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil électroportatif adapté pour le travail à effectuer. 
L’outil 
adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre à la vitesse pour lequel il a été conçu 
b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et 
vice versa. 
Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le 
faire réparer. 
c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de 
l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. 
De telles 
mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. 
d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des 
personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. 
Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices. 
e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de 
blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le 
fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.  
De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. 
f) Garder les outils de coupe affûtés et propres. Des outils de coupe correctement entretenus avec 
des bords coupants aiguisés sont moins susceptibles de coincer et sont plus faciles à contrôler. 
g) Utiliser l’outil, les accessoires etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des 
conditions de travail et du travail à réaliser. 
L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes 
de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. 
 
5) Maintenance et entretien  
a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de 
rechange identiques. 
Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. 
b) Faire réparer l'outil par du personnel qualifié. Sauf indications contraires dans les instructions, 
il est recommandé de faire réparer correctement ou remplacer, par un service agréé, toute pièce 
endommagée.  
Le présent outil électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées.  Il convient que les 
réparations soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées 
d’origine ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
c) Entretenir les outils avec soin. Maintenir les outils propres pour une meilleure et plus sûre 
performance. Suivre les instructions pour la lubrification et le changement des accessoires.  
Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes de graisse et d'huile. 
 
6) Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur batterie 
a) Recharger la batterie uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant. 
Un chargeur qui 
est adapté à un type de batterie peut créer un risque de feu s’il est utilisé avec un autre type de 
batterie.
 
b) Utiliser l’outil uniquement avec les batteries spécifiquement conçues pour eux. 
L’utilisation 
de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d’incendie. 
c) Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet 
métallique, tels que par ex. trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou tout autre objet 
métallique de petite taille qui peut donner lieu à une connexion entre une borne et une autre. 
Court-circuiter les bornes d’une batterie peut causer des brûlures ou un incendie. 
d) Dans de mauvaises conditions d’utilisation, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter 

Содержание RIBILAND PRBAT20

Страница 1: ...PA DRENANTE Manuale d istruzione e di manutenzione Traduzione delle istruzioni originali EN DRAINAGE PUMP User and maintenance manual Original instructions Réf Art Nr PRBAT20 PVCSB 511296 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris RN4 FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribimex Italia s r l Via Igna 18 IT 36010 Carrè Vi v1_2019 03 01 ...

Страница 2: ...i Nota Informazioni e foto non contrattuali suscettibili a essere modificate senza preavviso Il prodotto può essere differente in relazione alle foto Salvo riserva di modifiche tecniche WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and p...

Страница 3: ...té du produit ATTENTION L utilisation de ce produit est réservée à des utilisateurs avertis ayant au préalable lu ce manuel d instructions Seuls des personnes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit Ne laissez jamais des enfants des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance ou toute p...

Страница 4: ...er la batterie avant toute opération d entretien de nettoyage ou intervention sur le produit ou lorsque vous n utilisez pas le produit Débrancher immédiatement le chargeur de sa source d alimentation si le câble d alimentation ou prolongateur est endommagé Ne pas toucher le câble avant d avoir débrancher le chargeur de sa source d alimentation Débrancher le chargeur par la prise Ne pas tirer sur l...

Страница 5: ...la chaleur du lubrifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique e Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adapté à l utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique f Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitabl...

Страница 6: ... et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil les accessoires etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utilisation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses 5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement ...

Страница 7: ...terie et l outil 1 Chargeur a Ne jamais tenter d ouvrir ou de démonter le chargeur Si le chargeur est endommagé est tombé cessez de l utiliser et ne tentez pas de le réparer Rapporter le chargeur pour réparation au service après ventre ou auprès d un professionnel qualifié afin d éviter tout danger à l utilisateur ou le mettre au rebut dans le respect de la législation locale b Protéger le chargeu...

Страница 8: ...lisation de ce produit électrique 1 Familiarisez vous avec les commandes de contrôles et l utilisation du produit 2 L utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents non supervisés et sans surveillance 3 Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes dont le...

Страница 9: ...rrupteurs défectueux doivent être remplacés par un service agréé Ne pas utiliser le produit si l interrupteur ne commande plus ni l arrêt ni la marche 19 Avertissements L utilisation de tout accessoire autre que ceux recommandés dans les instructions peut présenter un risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens L utilisateur et ou l opérateur du produit sont seuls respons...

Страница 10: ...e placer la pompe en dessous du niveau du sol Vous pouvez fixer le boitier de la batterie sur un support adéquat grâce aux pieds de montage 8 4 3 Batterie et chargeur NOTE la pompe PRBAT20 PVCSB est livrée SANS batterie et SANS chargeur Utiliser les batteries et le chargeur recommandés au Tableau 2 et Tableau 3 Pour insérer et retirer la batterie Fig 3 a Pour insérer la batterie Soulever le capot ...

Страница 11: ... 5 2 Utilisation Assurez vous que la batterie soit pleinement chargée Installer la batterie Mettre l interrupteur 9 en positon I pour démarrer la pompe Une fois le travail fini arrêter le produit en mettant l interrupteur 9 en position 0 Attention Ne jamais faire fonctionner la pompe à vide sans eau La pompe n est pas prévue pour une utilisation en continue La pompe submersible doit obligatoiremen...

Страница 12: ... ni d éponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus 6 2 Dépannage Ne jamais chercher à démonter la pompe Si nécessaire la faire contrôler et dépanner par un centre agréé consulter le revendeur 6 3 Entreposage Nettoyer la pompe Conserver le produit le mode d emploi et les accessoires dans l emballage d origine Il est recommandé de ranger le produit dans un local propre sec à l abri de l humidit...

Страница 13: ...s de notre STAV et sur notre site internet Pour toute demande de réparation sous garantie merci de vous adresser auprès de votre revendeur ou contacter notre STAV qui vous indiquera la marche à suivre Pour toute demande de pièces et ou accessoires il est possible de demander à notre STAV la vue éclatée du produit en indiquant notre référence et le numéro de série ou numéro de lot figurant sur la p...

Страница 14: ...in ogni altro caso di trasferimento di proprietà di questo prodotto ATTENZIONE Questo prodotto deve essere utilizzato solo da utenti esperti che hanno letto attentamente questo manuale di istruzioni Solo le persone che hanno ricevuto adeguate istruzioni devono utilizzare il prodotto Non permettere ai bambini persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conos...

Страница 15: ...e immediatamente il caricatore dalla rete elettrica se il cavo di alimentazione o il cavo di prolunga si danneggiano Scollegare il caricatore tirando la spina Non tirare il cavo Scollegare il caricatore dalla rete elettrica e rimuovere la batteria prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o di pulizia o qualsiasi altra azione sul prodotto prima di lasciare lo strumento incustodito o n...

Страница 16: ...ggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Qualora si voglia usare l utensile all aperto utilizzare una prolunga adatta per uso esterno L uso di un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se la gestione di un utensile elettrico in un luogo umido è inevitabile utilizzare un dispositivo di corrente residua RCD con alimentazione protetta L uso di un interrut...

Страница 17: ... dar luogo a situazioni di pericolo 5 Servizio a Fate riparare lo strumento da un tecnico qualificato utilizzando solo pezzi di ricambio originali Questo farà sì che la sicurezza dell utensile venga mantenuta b Far riparare da personale qualificato Qualsiasi protezione o qualsiasi altra parte che siano danneggiati dovranno essere riparati da parte di un Centro Assistenza Autorizzato se non diversa...

Страница 18: ...l caricatore da qualsiasi fonte di calore ad esempio l esposizione diretta alla luce del sole fuoco radiatore Rischio di danni c Non esporre il caricatore all acqua all umidità e freddo congelamento Rischio di scosse elettriche d Se il cavo di alimentazione o la spina è difettoso Non utilizzare il caricatore fino a quando non sia stato riparato da personale qualificato Se il cavo di alimentazione ...

Страница 19: ...lti I bambini non dovrebbero giocare con l apparecchio Pulizia e manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza sorveglianza 4 Se il cavo elettrico è danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio clienti o da personale qualificato per evitare un pericolo 5 Garantite che il collegamento elettrico sia realizzato in un locale secco al riparo dall acqua 6 Se la pompa n...

Страница 20: ...l funzionamento può comportare il rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni L utente e o l operatore dell attrezzo sono i soli responsabili dei danni e ferite causati ai beni ed alle persone 20 Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato Parti danneggiate devono essere riparate o sostituite da un officina di assistenza se non diversamente indicato ...

Страница 21: ... esempio ulilizzazione idrovora per cantina e neccssario posizionare la pompa sotto il livello del suolo 4 E possibile fissare la scatola della batteria su un sopporto idoneo con il piedino di montaggio 8 4 3 Batteria e caricabatterie NOTA il modello PRBAT20 SSB é fornito SENZA caricabatterie e SENZA batteria Per inserire e ritirare la batteria Fig 3 a Per inserire la batteria Sollevare il coperch...

Страница 22: ...arsi che la batteria sia ricaricata ricaricarla se necessario Installare la batteria Commutare l interruttore 9 su I Una volta che il lavoro è finito spegnere la pompa commutando l interruttore 9 su 0 Attenzione Non utilizzare mai la pompa a vuoto senza acqua La pompa non è prevista per un utilizzo in continuo La pompa sommersa deve obbligatoriamente essere immersa prima de avviarla 5 3 Consiglio ...

Страница 23: ... Ricerca guasti Non tentate mai di smontare la pompa In caso di necessità fate controllare la pompa da un centro di riparazione autorizzato rivolgetevi al rivenditore 6 3 Conservazione Pulire la pompa Tenere il prodotto il manuale e gli accessori nella confezione originale Si raccomanda di conservare il prodotto in un luogo pulito asciutto al riparo da umidità gelo e polvere e tenere fuori dalla p...

Страница 24: ...o disponibili dal nostro STAV e sul nostro sito web Per qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia contattare il rivenditore o contattare il nostro STAV che vi dirà come procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori è possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto sulla targhetta STAV Servizio...

Страница 25: ... otherwise transferring the ownership of this product WARNING This product should only be used by experienced users who have thoroughly read this instruction manual Only persons who have received adequate instructions should use the product Never allow children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge or persons unfamiliar with these instruct...

Страница 26: ...e leaving tool unattended or when tool is not used for prolonged periods of time Do not dispose of this product with household rubbish Dispose of this product in the nearest recycle centre Please contact your local authority or local recycle centre for further information for its safe disposal Battery packs batteries should be collected recycled or disposed of in an environmental friendly manner B...

Страница 27: ...earing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench bef...

Страница 28: ...y tool use and care a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal o...

Страница 29: ...flammable surface and away from any flammable materials when re charging the battery pack Do not recharge the battery pack in a wet or humid environment The charger and battery pack may heat during charging process 2 Battery a Do not attempt to open the battery If the battery is damaged in any way stop using it and do not attempt to recharge it Short circuit or electric shock or explosion hazard D...

Страница 30: ... Ensure to remove the pump before allowing people and or animals to enter the water 8 When the pump is immersed handling should not be carried out using the electric cable but using a device for ex a rope connected to the carrying handle 9 Do not use electric cable for carrying or hanging up the pump Use the carrying handle 10 Do not abuse the electric cable Never carry the product by the cable Ke...

Страница 31: ... electric product is in accordance with the relevant safety requirements Repairs should only be carried out by qualified persons using original spare parts otherwise this may result in considerable danger to the user 21 Remarks The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the conditions and situations that may arise The operator and or user must us...

Страница 32: ...premises cellar draining for example it will be necessary to place the pump below floor level 4 The battery box is fitted with 4 mounting feet 8 to allow permanent mounting on adequate support 4 3 Battery and charger NOTE this model PRBAT20 PVCSB is supplied WITHOUT battery and charger To insert and remove the battery Fig 3 a To insert the battery Open the cover 7 and slide the battery a into the ...

Страница 33: ... Ensure that battery is charged otherwise proceed with charging Install the battery Set the switch to ON position I Once the pumping is finished switch off the pump setting the switch to position 0 Warning Never operate the pump empty without water The pump is not designed for continuous operation e g continuous water circulating operation The submersible pump must be immersed before switching on ...

Страница 34: ...paired by an authorized centre consult your dealer 6 3 Storage Clean the pump Keep product user manual and accessories in the original packaging It is recommended to store the product in a clean dry location protected from humidity frost and dust and keep it out of children s reach e g high or in a locked up place Do not store product in temperatures lower than 0ºC 32ºF Do not place or store any o...

Страница 35: ...rranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should you have any parts and or accessories request you can contact our STAV to ask for the product exploded view by indicating our reference and the serial number or batch number appearing on the nameplate STAV Technical and After Sales Service department STAV contact details Ribimex 56 Route de Paris F 77340 Po...

Страница 36: ...p body 4 Trou d aspiration Fori di aspirazione Suction base 5 Raccord pour tuyau de refoulement Raccordo per tubo di scarico Fitting for pump output hose 6 Logement batterie Alloggio della batteria Battery box 7 Couvercle Coperchio dell alloggio Battery box cover 8 Pieds de fixation Piedino di montaggio Mounting feet 9 Interrupteur Interruttore ON OFF switch 10 Protection surcharge Protezione da s...

Страница 37: ...nt maxi Altezza max di scarico Max delivery height 7m Profondeur d immersion maxi Profondita di immersione max Max submersion depth 5m Hauteur mini de liquide pour l aspiration Altezza mini di liquidi per aspirazione Min water level for operation 10cm Diamètre maxi des particules Diametro max di particelle Particle size max 4mm Poids env Peso ca Weight approx 3 0kg Température maxi du liquide Temp...

Страница 38: ...zione Description Batterie Li ion rechargeable Batteria Li ion ricaricabile Li ion rechargeable battery pack Référence Articolo Reference PRBAT20 2 620207 PRBAT20 4 620217 Modèle Type Modello Model Type YS BP1808 20 YS BP1809 20 Alimentation Alimentazione Power Type tipo 18650 20V 2 0A Type tipo 18650 20V 4 0A Nombre d éléments montés dans le pack batterie Numero di elementi assemblati nel pacco b...

Отзывы: