background image

 

 

17 

 

 

ATTENTION: Tenir éloigné du visage et des vêtements lors de l’allumage t s’il y a lieu, 

lors du réglage – Contient du liquide inflammable sous pression - Ne jamais exposer à des 
températures au-dessus de 50° ou au rayonnement solaire pendant une durée prolongée - Ne 
jamais perforer ou jeter au feu- S’assurer après chaque usage que la flamme est totalement 
éteinte - Ne pas garder allumé continuellement plus de 10 secondes. 
 
PLACER HORS DE PORTEE DES ENFANTS 
 

 

ALLUMAGE : ouvrir la fermeture de sécurité. Appuyer sur le poussoir. La flamme apparaît à 
l’extrémité du tube. 
 

1)

 

Pour ajuster la hauteur de la flamme, glisser la molette vers + (plus haute) ou vers – 

(moins haute) 

2)

 

Pour remplir avec du gaz butane 

-

 

Retourner l’allumeur (tête en bas), 

-

 

Retourner la recharge de gaz butane (tête en bas) et appuyer (3 secondes maxi), 

-

 

Après remplissage attendre au moins 2 minutes avant de se servir de l’allumeur. 

 

Utilisez une bouteille de recharge des marques les plus connues sur le marché.  
Avant d’effectuer la recharge, pressez deux ou trois fois sur la valve de recharge.  
La recharge achevée, attendez quelques  minutes avant d’allumer l’allume-gaz.  
Nous conseillons d’allumer l’allume-gaz par une lente pression sur la touché. 

 

ATTENTION : Ne pas utiliser pour allumer cigarettes, cigares ou pipes 

 

 
 

   

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
Allume Gaz 
 
 

 

 

Содержание PRBBQGS

Страница 1: ...e Gebrauchsanleitung durchlesen EN Carefully read the instruction manual before use FR Avant toute utilisation lire attentivement le manuel d instructions ESP Leer atentamente el manual de instruccion...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...a 2 3 Per disassemblare Soflame procedete invertendo le due fasi sopradescritte ATTENZIONE IL PRODOTTO FUNZIONA PERFETTAMENTE SIA UNITO CHE SEPARATO SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE 1 Ruotare la parte ante...

Страница 4: ...RUZIONI PER L USO ACCENSIONE aprire il blocco di sicurezza premere il bottone e la fiamma apparir automaticamente all estremit del tubo RICARICA eseguire la ricarica in posizione verticale capovolta u...

Страница 5: ...e adeguatamente addestrate o istruite 3 Non immergere il prodotto in nessun liquido 4 Per la pulizia utilizzare un panno morbido con detergente neutro 5 Nel caso non si usi il soffiatore per lunghi pe...

Страница 6: ...ili ad un errato uso o manutenzione dell apparecchio Lo stesso vale per la non osservanza delle norme contenute nel ns libretto istruzioni o per l utilizzo di parti od accessori non facenti parte del...

Страница 7: ...disassemble Soflame proceed by inverting the two instructions previously described NOTICE THE DEVICE WORKS PERFECTLY ALSO WHEN SEPARATED BATTERY REPLACEMENT 1 Rotate the front part of the blower in a...

Страница 8: ...LDREN SERVICE ISTRUCTION FOR LIGHTING slide the trigger lock press actuator A flame appears at the end of the spout REFILLING Perform by holding the device in an upside down position Use any of the mo...

Страница 9: ...l sensorial or mental abilities or with lack or inappropriate experience or knowledge until they have been adequately trained or instructed 3 Do not dip the device into any type of liquid 4 To clean t...

Страница 10: ...o the device or to any of its components if they are caused by improper use or maintenance of the device The same applies if the instructions given in our handbook are not observed or for the use of p...

Страница 11: ...lame auseinanderzunehmen gehen Sie so vor da Sie die beiden oben beschriebenen Schritte andersherum machen ACHTUNG DAS PRODUKT FUNKTIONIERT SOWOHL ZUSAMMENGESETZT ALS AUCH GETRENNT PERFEKT AUSTAUSCH D...

Страница 12: ...SANLEITUNG Z ndung Sicherheitsschloss ffnen Z nder bet tigen Flamme brennt an der Spitze des Rohrs NACHF LLEN Dies muss in umgekehter vertikaler Position erfolgen Eine Nachf ll flasche mit einem der a...

Страница 13: ...oder mit fehlender oder unangemessener Erfahrung sowie von Personen die nicht entsprechend in die Materie eingef hrt oder ber sie informiert worden sind gehandhabt werden 3 Das Produkt niemals in Fl...

Страница 14: ...igene Garantiefrist Wir bernehmen keine Garantie f r Sch den und M ngel an Ger ten oder deren Teile die durch berm ige Beanspruchung unsachgem sse Aufbewahrung und Wartung entstehen Dies gilt auch bei...

Страница 15: ...u il se verrouille Figure 2 3 Pour d monter le Soflame proc dez en inversant les deux phases d crites ci dessus ATTENTION LE PRODUIT FONCTIONNE PARFAITEMENT ASSEMBL OU S PAR REMPLACEMENT DES PILES 1 T...

Страница 16: ...ter les consignes suivantes privil gier les piles alcalines qui durent plus longtemps que les piles salines et lorsque c est possible les accumulateurs piles rechargeables ne pas jeter les piles et ac...

Страница 17: ...t l extr mit du tube 1 Pour ajuster la hauteur de la flamme glisser la molette vers plus haute ou vers moins haute 2 Pour remplir avec du gaz butane Retourner l allumeur t te en bas Retourner la rech...

Страница 18: ...u elles aient t suffisamment form es ou instruites 3 Ne pas plonger le produit dans un liquide 4 Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux avec un d tergent neutre 5 Si vous n utilisez pas le ventila...

Страница 19: ...de l appareil ou partie de celui ci provoqu s par le non respect des instructions d utilisation par un mauvais entretien de l appareil par le non respect des normes et recommandations report es dans...

Страница 20: ...diavolo proceda invirtiendo las dos fases descritas anteriormente ATENCI N ESTE PRODUCTO FUNCIONA PERFECTAMENTE SEA UNIDO QUE SEPARADO CAMBIO DE LAS PILAS 5 Girar la parte superior del ventilador haci...

Страница 21: ...s con el manual de instrucciones No usar con plantas u animales INSTRUCCIONES ENCENDIDO abrir el bloqueo de seguridad apretar el bot n y la llama aparecer automaticamente en la extremidad del tubo REC...

Страница 22: ...ilizar un pa o suave con jab n neutro 5 En caso de que no se utlice el ventilador por mucho tiempo retirar las pilas de su lugar 6 Las piezas de embalaje pueden constituir un peligro ponerlas fuera el...

Страница 23: ...as normas contenidas en nuestro manual de instrucciones o cuando se hayan utilizado partes o accessorios que no formen parte de nuestro programa Cualquier intervenci n por parte de personal no autoriz...

Страница 24: ...24 DISTRIBUTED BY RIBIMEX ITALIA SRL VIA IGNA 18 36010 CARRE VI ITALIA RIBIMEX S A ROUTE DE PARIS 56 77340 PONTAULT COMBAULT FRANCIA...

Отзывы: