Ribimex PRBBQGS Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

 
 

CONDIZIONI DI GARANZIA 
 

Tutti i nostri apparecchi sono stati sottoposti ad accurati collaudi e sono coperti da garanzia da 
difetti  di  fabbricazione  in  conformità  alla  normativa  vigente  (minimo  12  mesi).  La  garanzia 
decorre dalla data di acquisto. In caso di riparazione dell’apparecchio nel periodo della garanzia, 
bisogna  allegare  una  copia  della  ricevuta.  Durante  il  periodo  di  garanzia,  il  nostro  centro 
assistenza  riparerà  tutte  quelle  disfunzioni  che,  nonostante  un  uso  corretto  da  parte 
dell’utilizzatore  secondo  il  ns.  manuale  istruzioni,  potranno  essere  ricondotte  ad  un  difetto  di 
materiali. La garanzia avviene sostituendo o riparando quelle parti che a ns. giudizio risultassero 
difettose.  Le  parti  sostituite  rimangono  di  ns.  proprietà.  La  riparazione  o  sostituzione  di  parti 
difettose  non  prolunga  il  termine  di  garanzia  dell’apparecchio;  per  le  parti  sostituite  vale  il 
periodo di garanzia dell’apparecchio. Non rispondiamo per danni o difettosità all’apparecchio, od 
alle sue parti, riconducibili ad un errato uso o manutenzione dell’apparecchio. Lo stesso vale per 
la  non  osservanza  delle  norme  contenute  nel  ns.  libretto  istruzioni  o  per  l’utilizzo  di  parti  od 
accessori  non  facenti  parte  del  ns.  programma.  Qualsiasi  intervento  a  mezzo  personale  non 
autorizzato  da  noi  fa  decadere  tutti  i  diritti  alla  garanzia.  La  garanzia  non  copre  le  parti  di 
consumo, la cui usura è una naturale conseguenza dell’utilizzo dell’apparecchio.  

 

TUTTI  I  COSTI  SORGENTI  NEL  CASO  DI  RECLAMI  IN  GARANZIA  NON  AUTORIZZATI  O 
RICONOSCIUTI VERRANNO ADDEBITATI. 
 

 
 
SMALTIMENTO

 

Quale proprietario di un apparecchio elettrico o elettronico, la legge (conformemente alla 
direttiva UE 2002/96/CE del 27 gennaio 2003 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche e alle legislazioni nazionali degli Stati membri UE che hanno messo in atto tale 
direttiva) le vieta di smaltire questo prodotto o i suoi accessori elettrici/elettronici come rifiuto 
domestico non separato. È tenuto invece a far uso dei previsti punti di raccolta gratuiti

.  

 
 

  

DICHIARAZIONE CONFORMITA’

  

La società RIBIMEX dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto SOFLAME è conforme 
a tutte le direttive inerenti l’apposizione della marchiatura CE. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Содержание PRBBQGS

Страница 1: ...e Gebrauchsanleitung durchlesen EN Carefully read the instruction manual before use FR Avant toute utilisation lire attentivement le manuel d instructions ESP Leer atentamente el manual de instruccion...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 3: ...a 2 3 Per disassemblare Soflame procedete invertendo le due fasi sopradescritte ATTENZIONE IL PRODOTTO FUNZIONA PERFETTAMENTE SIA UNITO CHE SEPARATO SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE 1 Ruotare la parte ante...

Страница 4: ...RUZIONI PER L USO ACCENSIONE aprire il blocco di sicurezza premere il bottone e la fiamma apparir automaticamente all estremit del tubo RICARICA eseguire la ricarica in posizione verticale capovolta u...

Страница 5: ...e adeguatamente addestrate o istruite 3 Non immergere il prodotto in nessun liquido 4 Per la pulizia utilizzare un panno morbido con detergente neutro 5 Nel caso non si usi il soffiatore per lunghi pe...

Страница 6: ...ili ad un errato uso o manutenzione dell apparecchio Lo stesso vale per la non osservanza delle norme contenute nel ns libretto istruzioni o per l utilizzo di parti od accessori non facenti parte del...

Страница 7: ...disassemble Soflame proceed by inverting the two instructions previously described NOTICE THE DEVICE WORKS PERFECTLY ALSO WHEN SEPARATED BATTERY REPLACEMENT 1 Rotate the front part of the blower in a...

Страница 8: ...LDREN SERVICE ISTRUCTION FOR LIGHTING slide the trigger lock press actuator A flame appears at the end of the spout REFILLING Perform by holding the device in an upside down position Use any of the mo...

Страница 9: ...l sensorial or mental abilities or with lack or inappropriate experience or knowledge until they have been adequately trained or instructed 3 Do not dip the device into any type of liquid 4 To clean t...

Страница 10: ...o the device or to any of its components if they are caused by improper use or maintenance of the device The same applies if the instructions given in our handbook are not observed or for the use of p...

Страница 11: ...lame auseinanderzunehmen gehen Sie so vor da Sie die beiden oben beschriebenen Schritte andersherum machen ACHTUNG DAS PRODUKT FUNKTIONIERT SOWOHL ZUSAMMENGESETZT ALS AUCH GETRENNT PERFEKT AUSTAUSCH D...

Страница 12: ...SANLEITUNG Z ndung Sicherheitsschloss ffnen Z nder bet tigen Flamme brennt an der Spitze des Rohrs NACHF LLEN Dies muss in umgekehter vertikaler Position erfolgen Eine Nachf ll flasche mit einem der a...

Страница 13: ...oder mit fehlender oder unangemessener Erfahrung sowie von Personen die nicht entsprechend in die Materie eingef hrt oder ber sie informiert worden sind gehandhabt werden 3 Das Produkt niemals in Fl...

Страница 14: ...igene Garantiefrist Wir bernehmen keine Garantie f r Sch den und M ngel an Ger ten oder deren Teile die durch berm ige Beanspruchung unsachgem sse Aufbewahrung und Wartung entstehen Dies gilt auch bei...

Страница 15: ...u il se verrouille Figure 2 3 Pour d monter le Soflame proc dez en inversant les deux phases d crites ci dessus ATTENTION LE PRODUIT FONCTIONNE PARFAITEMENT ASSEMBL OU S PAR REMPLACEMENT DES PILES 1 T...

Страница 16: ...ter les consignes suivantes privil gier les piles alcalines qui durent plus longtemps que les piles salines et lorsque c est possible les accumulateurs piles rechargeables ne pas jeter les piles et ac...

Страница 17: ...t l extr mit du tube 1 Pour ajuster la hauteur de la flamme glisser la molette vers plus haute ou vers moins haute 2 Pour remplir avec du gaz butane Retourner l allumeur t te en bas Retourner la rech...

Страница 18: ...u elles aient t suffisamment form es ou instruites 3 Ne pas plonger le produit dans un liquide 4 Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux avec un d tergent neutre 5 Si vous n utilisez pas le ventila...

Страница 19: ...de l appareil ou partie de celui ci provoqu s par le non respect des instructions d utilisation par un mauvais entretien de l appareil par le non respect des normes et recommandations report es dans...

Страница 20: ...diavolo proceda invirtiendo las dos fases descritas anteriormente ATENCI N ESTE PRODUCTO FUNCIONA PERFECTAMENTE SEA UNIDO QUE SEPARADO CAMBIO DE LAS PILAS 5 Girar la parte superior del ventilador haci...

Страница 21: ...s con el manual de instrucciones No usar con plantas u animales INSTRUCCIONES ENCENDIDO abrir el bloqueo de seguridad apretar el bot n y la llama aparecer automaticamente en la extremidad del tubo REC...

Страница 22: ...ilizar un pa o suave con jab n neutro 5 En caso de que no se utlice el ventilador por mucho tiempo retirar las pilas de su lugar 6 Las piezas de embalaje pueden constituir un peligro ponerlas fuera el...

Страница 23: ...as normas contenidas en nuestro manual de instrucciones o cuando se hayan utilizado partes o accessorios que no formen parte de nuestro programa Cualquier intervenci n por parte de personal no autoriz...

Страница 24: ...24 DISTRIBUTED BY RIBIMEX ITALIA SRL VIA IGNA 18 36010 CARRE VI ITALIA RIBIMEX S A ROUTE DE PARIS 56 77340 PONTAULT COMBAULT FRANCIA...

Отзывы: