background image

III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement et assimiler l’ensemble des 
consignes de sécurité et instructions. 
Conserver ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Laisser le manuel avec le produit (par ex. lors de son utilisation, lors de son prêt, 
lors de la cession ou transfert de propriété du produit).

ATTENTION

 :

L’utilisation de ce produit est réservée à des utilisateurs 

qualifiés, ayant au préalable lu ce manuel d’instructions

Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les 
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, 
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance 
ou d’instructions préalables ou formation concernant l’utilisation de l’appareil.

3.1- Pour votre sécurité

1. Ne jamais utiliser ce produit lorsqu’on est fatigué, malade, énervé, sous
l’influence de médicaments entraînant vertige ou somnolence, ou encore
sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
2. Porter des équipements de protection : gants, chaussures de sécurité, 
des vêtements moulants, des lunettes ou visière de protection, un casque 
de sécurité et un casque anti-bruit. 
Porter les gants anti-vibrations
3. Maintenir le produit, y compris les éléments de coupe, bien entretenu.
4. Les personnes qui utilisent de manière régulière et répétitive le produit 
devront surveiller attentivement l’état de leurs mains et de leurs doigts.
Si des symptômes apparaissent (ex. syndrome du canal carpien), veuillez 
consulter votre médecin.
5. Observer les précautions d’usage avec le carburant. 
Essuyer immédiatement l’essence répandue et éloigner le bidon d’essence
d’au moins 3 mètres avant de mettre le moteur en marche.
6. Ne tolérer aucune flamme ou source d’étincelles à proximité de 
l’endroit où est entreposée l’essence et pendant la préparation du mélange
ou le remplissage du réservoir. 
(S’abstenir de fumer, de faire du feu ou d’utiliser un outil produisant des 
étincelles.)
7. Ne jamais fumer en manipulant l’essence ou en utilisant le produit

8. Ne pas mettre le produit en marche ou utiliser à proximité d’autres 
personnes.
Ne pas tolérer la présence d’enfants ou d’animaux sur le lieu de travail. 
Faire éloigner toute personne ou animal d’au moins 15m avant de mettre 
en marche et d’utiliser le produit.
Garder les enfants éloignés 
L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents
Le produit ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans 
l’environnement des enfants. Ne laissez jamais des enfants l’utiliser. Il 
convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec 
le produit.
Ne jamais laisser le produit sans surveillance.

Page 

21

 / 

49

Содержание GTB5202R

Страница 1: ...struzioni e di manutenzione FR D BROUSSAILLEUSE THERMIQUE Manuel d instructions et d utilisation EN GASOLINE BRUSH CUTTER User and maintenance manual R f Art Nr PRDEBT521 IT Imp da Ribimex Italia s r...

Страница 2: ...ENT Lire et assimiler ce manuel avant d assembler ou d utiliser ce produit Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages Conserver ce manuel pour pouvoir le...

Страница 3: ...di aggancio per cinghia 14 Impugnatura 15 Cinghia Fig 1 II CARATTERISTICHE Descrizione Decespugliatore a scoppio 52cc Articolo PRDEBT521 IT Modello GTB5202R Motore TT1E44F 5 monocilindrico 2 tempi Ci...

Страница 4: ...Livello di potenza sonora LWA 99 4 dB A K 3dB A Livello di vibrazione Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Peso ca 7 20 Kg Page 4 49...

Страница 5: ...eteil prodotto incluso il dispositivo di taglio sempre in buone condizioni 4 Si raccomanda pertanto a chi fa un uso prolungato di questa macchina di controllare periodicamente la condizione delle mani...

Страница 6: ...mitta lontana da voi 17 Prima del lavoro controllate che il prodotto non sia lento danneggiato o consumato Non usate mai un prodotto che sia danneggiato aggiustato in maniera impropria o non completam...

Страница 7: ...che possono prodursi L utente e o l operatore devono utilizzare il prodotto con buono senso e prudenza in particolare in ci che riguarda ci che non indicato in questo manuale 3 2 Precauzioni durante...

Страница 8: ...ore di lavoro al minimo e fate pause a tempo debito Per un uso corretto dopo ogni periodo di lavoro si recommenda di prendere un periodo di riposo per es prendere un periodo di riposo per 10 minuti do...

Страница 9: ...15 metri dalla macchina Tenere tutti persone esp i bambini eventuali spettatori ed aiutanti ad una distanza di 15 metri dalla macchina e dell area di lavoro Lavorate solo in ambienti bene aerati Non u...

Страница 10: ...ione della protezzione Fig 4 Fig 4 a Vite b Staffa di serraggio 4 Protezzione 5 Tubo Installare lo schermo protettivo 4 sul collare b sul tubo 5 con le viti a 4 3 4 Installazione de la testa di taglio...

Страница 11: ...rimenti il motore pu grippare a causa del sovraccarico 4 4 Carburante ATTENZIONE 1 La benzina estremamente infiammabile Evitate di fumare o avvicinare fiamme libere o scintille al carburante 2 Spegnet...

Страница 12: ...serbatoio e la sua circonferenza sono propri Pulire se necessit 1 Svitate e togliete il tappo del carburante Appoggiatelo su una superficie priva di polvere 2 Versate il carburante nel serbatoio fino...

Страница 13: ...avviarsi Se il serbatoio del carburante si era esaurito dopo il rifornimento ripetere i passi da 3 a 7 della procedura Avviamento del motore freddo non utilizzare la valvola dell aria Fig 7 Fig 8 a In...

Страница 14: ...plastica con lama troncatrice Fig 12 Fig 12 1 Lama troncatrice a sinistra Per quasi tutti i tipi di taglio bene inclinare la testa di filo in modo da ottenere il contatto sulla parte del cerchio dove...

Страница 15: ...re l erba all indietro laddove questa si diffusa lungo un marciapiede o un viale Durante la bordatura o la scotennatura tenere fortemente inclinata l unit e in posizione tale per cui i detriti ed even...

Страница 16: ...ifica un contraccolpo potrebbe darsi che la lama smussata o che il materiale talmente spesso e duro da richiedere altri attrezzi al posto di questa macchina Non sforzare la lama per il taglio Non vari...

Страница 17: ...aver arrestato il motore la marmitta ancora calda Mai toccare le parti roventi ad esempio la marmitta Verificare che non vi siano perdite di carburante dal serbatoio AVVERTENZA Applicare sempre la pro...

Страница 18: ...Eseguire lo smaltimento dei detriti attrezzature accessori ed imballaggio in conformit alla normativa vigente in materia di protezione dell ambientale Page 18 49...

Страница 19: ...ercle du filtre air 12 R servoir essence 13 Support pour harnais 14 Poign e 15 Harnais Fig 1 II CARACT RISTIQUES Description D broussailleuse thermique 52CC R f rence PRDEBT521 IT Mod le Type GTB5202R...

Страница 20: ...2 4mm x 2 5m Lame m tal 255mm Niveau de pression acoustique LPA 88 1 dB A K 3dB A Niveau de puissance acoustique LWA 99 4 dB A K 3dB A Niveau de vibrations Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Poids net env 7 20...

Страница 21: ...de s curit et un casque anti bruit Porter les gants anti vibrations 3 Maintenir le produit y compris les l ments de coupe bien entretenu 4 Les personnes qui utilisent de mani re r guli re et r p titiv...

Страница 22: ...moteur 17 Avant de se servir du produit toujours contr ler l tat du produit et v rifier qu il n y a pas de trace d usure de pi ces desserr es ou de endommag es Ne jamais utiliser un produit endommag...

Страница 23: ...essoire autre que ceux recommand s dans les instructions peut pr senter un risque de blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens L utilisateur et ou l op rateur de l outil sont seuls r...

Страница 24: ...ementation nationale ou locale peut limiter l utilisation de la machine Se renseigner aupr s de votre mairie ou commune Note une inspection quotidienne minutieuse doit tre r alis e avant utilisation e...

Страница 25: ...et animaux loign s de la machine et de la zone de travail une distance de 15m minimum Attention Les gaz d chappement sont dangereux car ils contiennent du monoxyde de carbone Utiliser le produit uniq...

Страница 26: ...ssemblage du capot protecteur Fig 4 a Vis b Collier de support partie sup rieure 4 Capot de protection 5 Tube Installer la protection 4 sur le collier b du tube 5 l aide des vis a 4 3 4 Assemblage de...

Страница 27: ...ncelles proximit de l endroit o est entrepos e l essence o est fait le plein 2 Arr ter le moteur puis le laisser refroidir un peu avant de remplir le r servoir 3 Remplir le r servoir l ext rieur sur u...

Страница 28: ...er si besoin 1 D visser puis retirer le bouchon de carburant D poser le bouchon sur une surface non poussi reuse 2 Remplir le r servoir de carburant 80 de sa capacit totale Ne pas remplir le r servoir...

Страница 29: ...r devrait red marrer Si le r servoir s est vid faire le plein puis r p ter les tapes 3 7 ci dessus SANS utiliser le starter Note Toujours laisser le moteur se r chauffer avant utilisation en appuyant...

Страница 30: ...our une utilisation avec fil Nylon Le fil de coupe peut fouetter s il est trop long Toujours utiliser le capot protecteur avec la lame coupe fil Fig 12 Fig 12 1 Lame coupe fil Pour la plupart des coup...

Страница 31: ...l 3 Capot protecteur 4 Angle par rapport a l obstacle ex mur DEGAZONNER et DELIGNER Fig 15 Ces deux actions sont faites avec la t te fortement inclin e D gazonner Fig 15 a est le fait de d couper la v...

Страница 32: ...ation vitez toute forme de pression ou force qui pourrait tordre ou casser la lame VI ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE AVERTISSEMENT Avant toute intervention de nettoyage d inspection ou de d montage arr ter...

Страница 33: ...ponge abrasive ni d objets tranchants ou pointus Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou un quelconque liquide Nettoyer les ouies de ventilation l aide d une brosse souple ou d un pinceau 6 4 Entr...

Страница 34: ...uffler 11 Air Cleaner Cover 12 Fuel tank 13 Harness hooking point 14 Handle 15 Harness Fig 1 II CHARACT RISTICS Description Brush cutter 52cc Reference PRDEBT521 IT Model GTB5202R Engine TT1E44F 5 mon...

Страница 35: ...mm Nylon spool 2 fils 2 4mm x 2 5m Metal blade 255mm Sound Pressure Level 88 1 dB A K 3dB A Sound Power Level 99 4 dB A K 3dB A Vibrations level Max 9 666m s2 K 1 5m s2 Dry weight Unit only 7 20 Kg Pa...

Страница 36: ...uct and cutting element well maintained 4 Continual and regular users should monitor closely the condition of their hands and fingers If any symptoms appear e g carpal tunnel syndrome seek medical adv...

Страница 37: ...element is no longer rotating when you put the product 20 Do NOT expose to and do not use during bad weather conditions Never cut in high wind bad weather e g rain storm snow when visibility is poor o...

Страница 38: ...Make certain that the area in which you are cutting is free from obstructions Remove any obstruction which could be hit while you are operating the product 4 Cut at high engine speeds 5 Do not overrea...

Страница 39: ...increases the risk of breakdowns and accidents To preserve the security system throughout the life of the machine it is important to perform maintenance and proper cleaning DO NOT use non compliant re...

Страница 40: ...hine to rain or leave the machine outside under the rain Do not use the product in bad weather in the rain or during inclement weather strong winds during cold or hot weather or fog or other condition...

Страница 41: ...lar 4 protective shield 5 tube Install the protective shield 4 to the collar b on the tube 5 with screws a 4 3 4 Installing the Nylon line Nylon cutter head Fig 5 a Key b collar ring c gear case 1 nyl...

Страница 42: ...stop the engine and allow it cool before refueling the unit 3 Select outdoor bare and open ground for fueling and move at least 3 m 10 ft away from the fueling point before starting the engine 4 Use...

Страница 43: ...re to sufficiently agitate the mixed gasoline in the tank 2 Select a bare and open ground for fueling outdoors or well ventilated Never add fuel to the tank in a closed non ventilated area 3 Move at l...

Страница 44: ...clear of surrounding objects Note When restarting the engine immediately after stopping it put choke lever in open position 4 5 3 Adjusting the carburettor The carburetor is adjusted in factory before...

Страница 45: ...n operating over bare spots and gravel because the line can throw small rock particles at high speeds Debris shields on the unit cannot stop objects which bounce or ricochet off hard surfaces Fig 13 1...

Страница 46: ...Before cutting inspect working area for obstructions such as boulders metal stakes or strands of wire from broken fences and remove them If an obstruction cannot be removed mark its location so that...

Страница 47: ...ties in engine performance When filter is dirty replace the filter 4 When the inside of the fuel tank is dirty it can be cleaned by rinsing the tank with gasoline Fig 17 1 Fuel filter 6 1 3 Spark plug...

Страница 48: ...the gutter Dispose of the mixture in a collection center or check with your local authority Cutting debris Do not throw cuttings with household garbage Dispose of debris into a dump or dispose of the...

Страница 49: ...y with the relevant Union harmonisation legislation 6 Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate compresa la data delle norme o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazione al...

Отзывы: