background image

1a FASE (Regolazioni e controlli)

1- Sbloccare i motori

2 -  Mettere le ante in posizione intermedia, quindi ribloccare i motori. 

3 -  Posizionare tutti i microinterruttori su OFF e il dip 14-15-16 su ON (con elettroserratura mettere anche 

dip 8-9-10 su ON)

4 - Mettere il 

DIP 1 su ON. Il Led DL1 lampeggia.

5 -   Premere PROG e tenerlo premuto. I led DL5 e DL3 posti a lato dei relè si accendono. M1 e poi M2 

devono aprire finché PROG resta premuto.

Dopo 10 secondi la velocità lenta entra in funzione. 
Agire sul trimmer LOW SPEED per regolarla.

Ruotare il trimmer TORQUE in senso orario per aumentare la forza (se necessario). 

6 -  Rilasciare PROG. Se necessario, invertire V con W del/dei motore/i che chiude/ono per ristabilire il 

corretto senso di movimento.

7 -  Premere PROG e tenerlo premuto. I led DL4 e DL6 situati a lato dei relé si accendono. M2 e poi M1 si devono 

chiudere. Tenere premuto PROG fino a che la chiusura è completa.

8 - Mettere il DIP1 su OFF. Il led DL1 smette di lampeggiare

2a FASE (Programmazione dei tempi di apertura totale)
1 -  Le due ante sono chiuse. Mettere il DIP 2 su ON. Il led DL1 lampeggia.
2 -  Premere PROG. La prima anta apre registrando i tempi (M2 resta ferma in chiusura)
3 -  Quando M1 ha finito l’apertura, attendere 2 secondi e premere PROG (I tempi di M1 sono memorizzati)
4 - La seconda anta parte in apertura registrando i tempi.
5 -  Quando M2 ha finito l’apertura, attendere 2 secondi e premere PROG (I tempi di M2 sono memorizzati)
6 -  Attendere il tempo desiderato di attesa prima di avere la chiusura automatica dopodiché premere il pulsante PROG.
7 -  M2 chiude. Quando lo sfasamento tra le ante è tale che non si accavalleranno una volta chiuse, premere PROG per far chiudere M1.
8 - M1 chiude senza rischio di accavallamento su M2. DL1 smettte di lampeggiare.
9 - I due motori si sono fermati. i tempi sono memorizzati
10 - Mettere DIP2 su OFF.

3a FASE  (Programmazione dei tempi di apertura pedonale)
1 - Le due ante sono chiuse. Mettere DIP2 su ON. Il led DL1 lampeggia rapidamente.
2 - Mettere DIP1 su ON. Il led DL1 ora lampeggia lentamente.
3 - Fare contatto tra i morsetti COM e Ped Butt. Il led DL1 lampeggia.
4 -  Quando l’anta è aperta a sufficienza, fate di nuovo contatto tra i morsetti COM e Ped Butt. Questo 

fermerà M1.

5 -  Attendere il tempo desiderato di attesa prima di avere la chiusura automatica dopodiché fate di 

nuovo contatto tra i morsetti COM e Ped Butt.

6 - M1 chiude. I tempi sono stati memorizzati.
7 - Mettere i DIP 1 e DIP2 di SW1 su OFF.

4a FASE Programmazione del telecomando
1 -  Posizionare DIP 1 su ON e successivamente il DIP 2 di SW1 su ON => il led DL1 lampeggerà per 10 

secondi.

2 -   Premere il tasto del telecomando (normalmente il canale A) entro i 10 secondi. Se il telecomando 

viene correttamente memorizzato il led DL2 (verde) emette un lampeggio.

3 -  Il tempo di programmazione dei codici si rinnova automaticamente per poter memorizzare il telecomando successivo.
4 -  Per terminare la programmazione lasciare trascorrere 10 sec., oppure premere per un attimo il pulsante PROG. => il led DL1 di 

smetterà di lampeggiare.

5 -  Riposizionare DIP 1 DIP 2 su OFF.

5a FASE Personalizzare la configurazione
È possibile modificare la configurazione spostando i vari microinterruttori

Microinterruttori su ON

Microinterruttori su OFF

DIP 3 

Chiusura automatica attivata 

Chiusura automatica disattivata

DIP 4 

Fotocellule attive solo in chiusura 

Fotocellule sempre attive

DIP 5 

Pre-lampeggio di 3 secondi 

Motore e lampeggiatore partono insieme

DIP 6 

Comando K butt e RADIO inefficaci in apertura

Comando K butt e RADIO passo-passo

DIP 7 

Rallentamento attivato 

Rallentamento non attivato

DIP 8 

Elettroserratura attivata 

Elettroserratura disattivata

DIP 9 

Colpo di sgancio elettroserratura e facilitazione sblocco 
attivati

Colpo di sgancio elettroserratura e facilitazione sblocco 
disattivati

DIP 10 

Colpo di aggancio elettroserratura attivato 

Colpo di aggancio elettroserratura disattivato

DIP 11 

Funzione black out attivata 
(leggere il manuale per approfondire) 

Funzione black out disattivata

DIP 12

Richiusura al passaggio delle fotocellule attivata

Richiusura al passaggio delle fotocellule disattivata

DIP 13 

AUTOTEST monitoraggio costa attivato 

AUTOTEST monitoraggio costa disattivato

JP 17 Chiuso per 2 motori. Aperto per 1 motore.
JP1, JP2 e JP3 devono essere chiusi.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

1 2 3 4 5 6 7 8 9 

10 11 12 13 14 15 16

ON

Содержание IDRO C 27/1B

Страница 1: ...NNA Utilizzare un cavo coassiale RG58 PONTICELLARE COM EDGE A A Rispettate la polarità dell alimentazione delle fotocellule MOTOR 2 MOTORE CHE CHIUDE PER PRIMO COLLEGARE CONDENSATORE TRA V2 e W2 MOTOR 1 MOTORE CHE APRE PER PRIMO COLLEGARE CONDENSATORE TRA V1 e W1 ISTRUZIONI SEMPLIFICATE PER IDRO C 27 1B CON T2 CRX ...

Страница 2: ...atica dopodiché fate di nuovo contatto tra i morsetti COM e Ped Butt 6 M1 chiude I tempi sono stati memorizzati 7 Mettere i DIP 1 e DIP2 di SW1 su OFF 4a FASE Programmazione del telecomando 1 Posizionare DIP 1 su ON e successivamente il DIP 2 di SW1 su ON il led DL1 lampeggerà per 10 secondi 2 Premere il tasto del telecomando normalmente il canale A entro i 10 secondi Se il telecomando viene corre...

Страница 3: ...un cable coaxial RG58 PUENTEAR COM EDGE A A Respetad la polaridad de la alimentación de las fotocélulas MOTOR 2 MOTOR QUE CIERRA PRIMERO CONECTAR CONDENSADOR ENTRE V2 y W2 MOTOR 1 MOTOR QUE ABRE PRIMERO CONECTAR CONDENSADOR ENTRE V1 y W1 A A S C NC A A S INSTRUCCIONES SIMPLIFICADAS PARA IDRO C 27 1B CON T2 CRX ...

Страница 4: ...utt Esto detendrá M1 5 Aguardar el tiempo de espera deseado antes de obtener el cierre automático y luego volver a hacer contacto entre los bornes COM y Ped Butt 6 M1 cierra Los tiempos han sido memorizados 7 Colocar DIP 1 y DIP2 de SW1 en posición OFF 4 FASE Programación del mando a distancia 1 Colocar DIP 1 en posición ON y sucesivamente DIP 2 de SW1 en ON el led DL1 parpadeará durante 10 segund...

Страница 5: ...ENNA Use an RG58 co axial cable JUMPER COM EDGE A A Observe the polarity of the photocells electrical supply MOTOR 2 MOTOR THAT CLOSES FIRST CONNECT CAPACITOR BETWEEN V2 and W2 MOTOR 1 MOTOR THAT OPENS FIRST CONNECT CAPACITOR BETWEEN V1 and W1 A A S C NC A A S SIMPLIFIED INSTRUCTIONS FOR IDRO C 27 1B WITH T2 CRX ...

Страница 6: ...atic closing and then again make contact between the COM and Ped Butt terminals 6 M1 closes The times are stored 7 Put DIP 1 and DIP2 of SW1 on OFF 4th PHASE Programming the remote control 1 Put DIP 1 on ON and then DIP 2 of SW1 on ON the DL1 LED flashes for 10 seconds 2 Press the key on the remote normally channel A within 10 seconds If the code is stored correctly the green DL2 LED flashes once ...

Страница 7: ...ble coaxial RG58 PONTER COM EDGE A A Respecter la polarité de l alimentation des photocellules MOTEUR 2 MOTEUR QUI FERME TOUT D ABORD RACCORDER CONDENSATEUR ENTRE V2 et W2 MOTEUR 1 MOTEUR QUI OUVRE TOUT D ABORD RACCORDER CONDENSATEUR ENTRE V1 et W1 A A S C NC A A S INSTRUCTIONS SIMPLIFIEES POUR IDRO C 27 1B AVEC T2 CRX ...

Страница 8: ...t Ped Butt Celui ci arrêtera M1 5 Attendre le temps d attente désiré avant d obtenir la fermeture automatique puis rétablir un contact entre les bornes COM et Ped Butt 6 M1 se ferme Les temps sont mémorisés 7 Mettre le DIP 1 et le DIP 2 de SW1 sur OFF 4ème PHASE Programmation de la télécommande 1 Placer DIP 1 sur ON puis le DIP 2 de SW1 sur ON la led DL1 clignotera pendant 10 secondes 2 Appuyer su...

Страница 9: ...ό καλώδιο RG58 Γέφυρα COM EDGE A A Προσέξτε την πολικότητα της τροφοδοσίας των φωτοκυττάρων ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ 2 ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΠΟΥ ΚΛΕΙΝΕΙ ΠΡΩΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟΝ ΠΥΚΝΩΤΗ ΜΕΤΑΞΥ V2 ΚΑΙ W2 ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ 1 ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΠΟΥ ΑΝΟΙΓΕΙ ΠΡΩΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟΝ ΠΥΚΝΩΤΗ ΜΕΤΑΞΥ V1 ΚΑΙ W1 A A S C NC A A S ΑΠΛΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ IDRO C 27 1B ΜΕ T2 CRX ...

Страница 10: ...νατε μέχρι να παρέλθει ο επιθυμητός χρόνος αναμονής πριν επέλθει το αυτόματο κλείσιμο και αμέσως μετά ξαναφέρετε σε επαφή τους ακροδέκτες COM και Ped Butt 6 Ο Μ2 κλείνει Οι χρόνοι έχουν απομνημονευθεί 7 Ρυθμίστε τα DIP 1 και DIP2 του SW1 στο OFF 4ο ΣΤΑΔΙΟ Προγραμματισμός τηλεχειριστηρίου 1 Ρυθμίστε το DIP 1 στο ΟΝ και στην συνέχεια το DIP 2 του SW1 στο ON το led DL1 θα αναβοσβήσει για 10 δευτερόλε...

Страница 11: ...ENNE Ein koaxiales Kabel RG58 verwenden COM EDGE ÜBERBRÜCKEN A A Die Polarität der Lichtschranken Stromversorgung beachten MOTOR 2 MOTOR DER ZUERST SCHLIESST KONDENSATOR ZWISCHEN V2 und W2 anschließen MOTOR 1 MOTOR DER ZUERST ÖFFNET KONDENSATOR ZWISCHEN V1 und W1 anschließen KURZE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR IDRO C 27 1B MIT T2 CRX ...

Страница 12: ...vor der automatischen Schließung abwarten dann erneut Kontrakt zwischen den Klemmen COM und Ped Butt herstellen 6 M1 schließt Die Zeiten wurden gespeichert 7 DIP 1 und DIP2 di SW1 auf OFF stellen 4 PHASE Programmierung der Fernsteuerung 1 DIP 1 auf ON und dann DIP 2 von SW1 auf ON stellen die Led DL1 blinkt 10 Sekunden lang 2 Die Taste der Fernsteuerung innerhalb von 10 Sekunden drücken normalerwe...

Страница 13: ...аксиальный кабель RG58 УСТАНОВИТЬ МОСТ COM EDGE A A Соблюдать полярность питания фотоэлементов ДВИГАТЕЛЬ 2 ДВИГАТЕЛЬ ВЫПОЛНЯЮЩИЙ ЗАКРЫТИЕ ПЕРВЫМ СОЕДИНИТЬ КОНДЕНСАТОРЫ СЗАДИ V2 и W2 ДВИГАТЕЛЬ 1 ДВИГАТЕЛЬ ВЫПОЛНЯЮЩИЙ ОТКРЫТИЕ ПЕРВЫМ СОЕДИНИТЬ КОНДЕНСАТОРЫ СЗАДИ V1 и W1 A A S C NC A A S УПРОЩЕННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ IDRO C 27 1B С T2 CRX ...

Страница 14: ... Ped Butt Это приведет к закрытию M1 5 Выждать необходимое время перед автоматическим закрытием а затем снова установить контакт между клеммами COM и Ped Butt 6 M1 закрывается Промежутки времени занесены в память 7 Установить DIP 1 и DIP2 с SW1 в положение OFF 4 я ФАЗА Программирование пульта дистанционного управления 1 Установить DIP 1 в положение ON а затем DIP 2 с SW1 в положение ON светодиод D...

Страница 15: ...ﻮﺗﻮر W2 و V2 ﺑﲔ ﻣﻜﺜﻒ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ 1 اﳌﻮﺗﻮر ﹰ ﻻ أو ﻳﻔﺘﺢ اﻟﺬي اﳌﻮﺗﻮر W1 و V1 ﺑﲔ ﻣﻜﺜﻒ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﻢ COM EDGE اﻟﻌﺒﻮر وﺻﻠﺔ أﻗﻄﺎب ﺗﻮاﻓﻖ ﻋﻠﻰ اﺣﺮص A A اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﳋﻼﻳﺎ اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ اﳋﻼﻳﺎ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﺘﻐﺬﻳﺔ وﺣﺪة ﻫﺮﺗﺰ a 50 60 ﻓﻮﻟﺖ 230 24Vdc اﻟﻄﺎﻗﺔ إﻣﺪادات اﻻﻛﺴﺴﻮارات IDRO C 27 1B WITH T2 CRX حول مبسطة تعليمات ...

Страница 16: ...لقائي اإلغالق عملية إلمتام املطلوبة الزمنية املدة مرور حلني انتظر 5 Ped Butt و COM التوصيل األوقات تخزين يتم M1 إغالق يتم 6 التشغيل إيقاف OFF وضع إلى SW1 في DIP2 و DIP 1 أعد 7 بعد عن التحكم وحدة برمجة الثالثة املرحلة ON الوضع على SW1 بـ اخلاصة DIP 2 اضبط ثم تشغيل ON الوضع على DIP 1 اضبط 1 ٍ ثوان 10 ملدة DL1 البيان مؤشر تشغيل يومض في ثوان 10 خالل أ القناة عادة بعد عن التحكم وحدة على املوجود املفتاح...

Страница 17: ...RG58 ตัวส งผ านข อมูล COM EDGE A A ลักษณะขั วตัวจ ายไฟของตัวรับแสงต องตรงกันข าม มอเตอร 2 ซึ งเป นตัวที จะปิดก อน ให ต อเข ากับตัวเก บประจุชั วคราวจาก V2 ไป W2 มอเตอร 1 ซึ งเป นตัวที จะเปิดก อน ให ต อเข ากับตัวเก บประจุชั วคราวจาก V1 ไป W1 A A S C NC A A S ค ำแนะนน ำอย างง ายส ำหรับ IDRO C 27 1B และ T2 CRX ...

Страница 18: ...ท ำงานจากนั นให น ำขั วปลายสายไฟ COM และ PED BUTT มาสัมผัสกันอีกครั ง 6 M1 ปิด เวลาถูกบันทึกเอาไว 7 ปิด DIP1 และ DIP2 ของ SW1 ขั นตอนที สาม ตั งโปรแกรมตัวควบคุมระยะไกล 1 เปิด DIP1 ตามด วย DIP2 ของ SW2 สัญญานไฟ DL1 จะกระพริบเป นเวลา 10 วินาที 2 กดปุ มบังคับที ตัวควบคุมระยะไกลไว 10 วินาที ปกติจะเป นช องสัญญานA หากตัวควบคุมระยะไกล ถูกตั งค าเอาไว อย างถูกต องสัญญานไฟ DL2 สีเขียว จะกระพริบหนึ งครั ง 3...

Страница 19: ... NC A A S АНТЕНА Използвайте коаксиален кабел RG58 МОСТ COM EDGE A A Спазвайте поляритета на захранване на фотоклетките ДВИГАТЕЛ 2 двигателя който затваря първи СВЪРЖЕТЕ КОНДЕНЗАТОРА МЕЖДУ V2 И W2 ДВИГАТЕЛ 1 двигателя който отваря първи СВЪРЖЕТЕ КОНДЕНЗАТОРА МЕЖДУ V1 И W1 БЪРЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА IDRO C 27 1B С T2 CRX ...

Страница 20: ... затваряне след което подайте отново контакт между клемите COM и PED BUTT 6 M1 се затваря Времената са запаметени 7 Поставете DIP 1 и DIP2 на SW1 на OFF 4 та ФАЗА Програмиране на дистанционното 1 Позиционирайте DIP 1 на ON след което DIP 2 на SW1 на ON светодиода DL1 мига в продължение на 10 секунди 2 Натиснете бутона на дистанционното обикновено канала A в продължение на 10 секунди Ако дистанцион...

Страница 21: ...ﯽ اول ﮐﻪ ﻣﻮﺗﻮری ﮐﻨﯿﺪ وﺻﻞ W2 ﺑﻪ V2 از را ﺧﺎزن 1 ﻣﻮﺗﻮر ﮐﻨﺪ ﻣﯽ ﺑﺎز اول ﮐﻪ ﻣﻮﺗﻮری ﮐﻨﯿﺪ وﺻﻞ W1 ﺑﻪ V1 از را ﺧﺎزن ﻫﺮﺗﺰ 50 60 وﻟﺖ 230 اﻧﺮژی ﻣﻨﺒﻊ COM EDGE راﺑﻂ ﻧﻮری ﻫﺎی ﭘﯿﻞ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮری ﻫﺎی ﭘﯿﻞ ﻗﻄﺒﯿﺖ A A ﮐﻨﯿﺪ رﻋﺎﯾﺖ را ﺑﺮق 24Vdc ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻟﻮازم ﺑﺮق ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮای T2 CRX با IDRO C 27 1B دستورعمل ساده جهت استفاده از ...

Страница 22: ... را Ped Butt و COM های پایانه است باز کافی اندازه به در وقتی 4 کند می متوقف را M1 امر این دهید Ped و COM های پایانه سپس کنید صبر را شود سپری اتوماتیک شدن بسته از قبل خواهید می که زمانی مدت 5 دهید قرار هم با متاس در ً ا مجدد را Butt میشوند سپرده حافظه به نیز نظر مورد زمانهای و شده بسته M1 6 دهید قرار خاموش OFF حالت در را SW1 DIP 2 و DIP 1 7 دور راه از کنترل ریزی برنامه سوم مرحله ثانیه 10 برای DL1 ن...

Страница 23: ... COM EDGE KÖPRÜ YAPINIZ A A Fotosel beslemelerinin kutuplarının doğru olmasına dikkat ediniz MOTOR 2 İLK ÖNCE KAPANAN MOTOR V2 ve W2 ARASINA KONDANSATÖR BAĞLANTISI YAPINIZ MOTOR 1 İLK AÇILAN MOTOR V1 ve W1 ARASINA KONDANSATÖR BAĞLANTISI YAPINIZ A A S C NC A A S T2 CRX İLE IDRO C 27 1B İÇİN BASİTLEŞTİRİLMİŞ TALİMATLAR ...

Страница 24: ...dan önce istenen bekleme süresi kadar bekleyiniz ve daha sonra COM ve PED BUTT soketleri arasında tekrar kontak yapınız 6 M1 kapanır Süreler kaydedilmiştir 7 SW1 in DIP 1 ve DIP2 sini OFF konumuna getiriniz 4 AŞAMA Uzaktan kumanda cihazının programlanması 1 DIP 1 i ON konumuna getiriniz ve daha sonra SW1 in DIP 2 sini ON konumuna getiriniz DL1 ledi 10 saniye boyunca yanıp söner 2 10 saniye içinde ...

Страница 25: ...ियल एक RG58 कोएक सल केबल का इस तेमाल करें जंपर कॉम एज A A फोटो सेलों की पावर सप लाई की ध रुवीयता का ध यान रखें मोटर 2 पहले बंद होने वाली मोटर कैपेसेटर को V2 से W2 में जोड ें मोटर 1 पहले चलने वाली मोटर कैपेसेटर को V1 से W1 में जोड ें A A S C NC A A S T2 CRX के साथ किंग के लिए सरलीकृत अनुदेश ...

Страница 26: ...ें रखें यह M1 को बंद कर देगा 5 उतने समय तक इंतजार करें जितना आप स वचालित रूप से बंद होने से पहले गुजार देना चाहते हैं और तब कॉम तथा पेड बट सिरों को फिर से संपर क में रखें 6 M1 बंद हो जाता है समय संचित हो गए हैं 7 SW1 के DIP 1 व DIP 2 को ऑफ पर सेट करें तृतीय चरण रिमोट नियंत रण को प रोग राम करना 1 DIP1 को ऑन तथा तब SW1 के DIP2 को ऑन पर सेट करें एलईडी DL1 10 सेकंड तक कौंधेगी 2 रिमोट नियंत रण कुंजी सा...

Страница 27: ...配件供电采用 24Vdc 光电管 K BUTTON COM 230V 50 60Hz 电源 天线 使用同轴电缆RG58 跳线COM EDGE A A 注意光电管电源极性 电机2 首先关闭的电机 连接V2和W2间的电容器 电机1 首先关闭的电机 连接V1和W1间的电容器 A A S C NC A A S 配T2 CRX的IDRO C 27 1B简明使用手册 ...

Страница 28: ...位上 第4a步 遥控器编程 1 将DIP 1放在开位上 然后将SW1的DIP 2放在开位上 指示灯DL1闪烁10秒 2 在10秒之内按下遥控器上的键 一般为频道A 如果能够正确记忆遥控器 则指示 DL2 绿色 闪烁一下 3 自动更新编码配置时间 此时可以记忆下一遥控器 4 如需停止配置 等待10秒 或者按一下PROG按钮 指示灯DL1停止闪烁 5 重新将DIP 1和DIP 2放在关位上 第5a步 个性化配置 调整下列各微动开关可修改配置 微动开关放在开位上 微动开关放在关位上 DIP 3 启用自动闭合 禁用自动闭合 DIP 4 只有在闭合时启用光电管 时刻启用光电管 DIP 5 预闪烁3秒 电机和闪烁器同时启动 DIP 6 开启时K键和无线电命令无法使用 K键和无线电命令步进 DIP 7 启用减速 禁用减速 DIP 8 启用电子锁 禁用电子锁 DIP 9 启用电子锁摘钩和简易解锁 禁用电子...

Страница 29: ...ÓD POŁĄCZENIOWY COM EDGE A A Należy zaobserwować biegunowość zasilania elektrycznego fotokomórek SILNIK 2 SILNIK KTÓRY ZAMYKA SIĘ JAKO PIERWSZYNALEŻY PODŁĄCZYĆ KONDENSATOR MIĘDZY V2 i W2 SILNIK 1 SILNIK KTÓRY OTWIERA SIĘ JAKO PIERWSZYNALEŻY PODŁĄCZYĆ KONDENSATOR MIĘDZY V1 i W1 A A S C NC A A S UPROSZCZONE INSTRUKCJE DLA URZĄDZENIA IDRO C 27 1B Z T2 CRX ...

Страница 30: ... ponownie połączyć terminale COM i Ped Butt 6 M1 zamyka się Czas jest zapisywany 7 Należy WYŁĄCZYĆ DIP 1 i DIP2 i SW1 CZWARTA FAZA Programowanie pilota zdalnego sterowania 1 Należy WŁĄCZYĆ DIP 1 i DIP 2 SW1 dioda LED DL1 będzie migać przez 10 sekund 2 W ciągu 10 sekund należy nacisnąć przycisk na pilocie zwykle kanał A Jeśli kod został zapisany prawidłowo zielona dioda LED DL2 zamiga jednokrotnie ...

Отзывы: