background image

Tukialustaa ei saa syöttää tähän
koneeseen.

Laminointipussipakkauksiin sisältyy usein
tukialusta, joka on valmistettu taivutetusta,
silikonilla päällystetystä pahvista. Älä syötä
tukialustaa tähän koneeseen, sillä se voi
jumiuttaa koneen. 

A

Virtakytkin

B

Virta kytketty -valo (punainen) 

C  Valmis toimintaan -valo (vihreä) 
D

LH 240 kuuma laminointi/pois/kylmä
lämpötila -kytkin 

E

LS 115 kuuma laminointi/pois -kytkin

F

Syöttöaukko 

G

Syöttöohjaimet 

H

Ulostuloaukko

TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA

Sähkölaitteita käytettäessä on sähköiskujen ja
tapaturmien ehkäisemiseksi aina noudatettava
perusvarokeinoja, joihin muun muassa seuraavat
toimenpiteet kuuluvat:

1. Lue kaikki ohjeet huolellisesti.
2. Irrota aina laitteen pistotuppa pistorasiasta,

kun laite ei ole käytössä tai ennen
puhdistusta.

3. Äärimmäistä varovaisuutta on noudatettava,

jos lapset tai vammaiset käyttävät laitetta tai
jos sitä käytetään heidän lähettyvillään.

4. Älä upota liitosjohtoa, pistotulppaa tai laitetta

veteen tai mihinkään muuhunkaan
nesteeseen sähkötapaturmien
ehkäisemiseksi.

5. Älä työnnä mitään metalliesineitä, esim.

saksia, tai mitään muitakaan
asiaankuulumattomia aineita tai välineitä
laitteen syöttö- tai ulostuloaukkoihin. Älä
päällystä tällä laitteella metallista valmistettuja
kappaleita.

6. Älä käytä laitetta, jos sen liitosjohto tai

pistotulppa ovat vahingoittuneet, tai jos
laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä, tai jos se
on pudotettu tai jos se on rikkoutunut millään
tavalla.

7. Liitosjohdon pistotulppa toimii laitteen

katkaisimena.

8. Laite tulisi asentaa pistorasian lähelle ja tähän

pistorasiaan pitäisi päästä helposti käsiksi.   

9. Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa.

KÄYTTÖ

Ennen kuin ryhdyt käyttämään laminointikonetta
ensimmäistä kertaa suosittelemme, että tutustut
koneen toimintaan ja hallintalaitteisiin.  Varmista
tulokset käyttämällä erilaisia näytearkkeja ennen
kuin päällystät arvokkaita alkuperäisiä asiakirjoja
suojakalvolla.

TÄRKEÄÄ

Älä yritä päällystää suojakalvolla asiakirjoja, jotka
ovat liian paksuja käsiteltäväksi tällä koneella, ts.
kokonaispaksuus, laminointipussi mukaan
luettuna, ei saa ylittää 0,8 mm:ä.

KUUMA LAMINOINTI

1. Kytke laminointikoneen pistotulppa sopivassa

paikassa sijaitsevaan pistorasiaan.

2. Kytke virtakytkin (

l

) toimintaan. Tällöin

punainen merkkivalo syttyy osoitukseksi siitä,
että virta on kytketty koneeseen.

3. Laminointikoneen esikuumennus käynnistyy

ja jatkuu noin 8 minuutin ajan.

4. Laminointikoneen esikuumennuksen aikana

voit suorittaa päällystyksen esivalmistelut
asettamalla päällystettävän asiakirjan
oikeankokoiseen laminointipussiin, pussin
keskelle. Älä avaa suljettua reunasaumaa ja
jätä 3 mm:n reunus vapaaksi.

5. Vihreä merkkivalo syttyy, kun kone on

lämmennyt tarvittavaan lämpötilaan.

6. Työnnä laminointipussi varovasti sisään

laminointikoneen etupuolelta suljettu reuna
edellä asettamalla se suorassa linjassa
syöttöohjainten väliin siten, että
automaattiset syöttötelat tarttuvat
laminointipussiin.

7. Laminointipussi kulkee koneen läpi ja tulee

ulos toiselta puolelta. Anna asiakirjan levätä
tasaisella alustalla, kunnes se on jäähtynyt.

8. Vihreä merkkivalo saattaa sammua

päällystysvaiheen aikana suojakalvon imiessä
lämpöä.  Odota aina siihen saakka kunnes
vihreä merkkivalo syttyy uudestaan, ennen
kuin päällystät seuraavan asiakirjan.

9. Kytke laminointikone aina käytön jälkeen

POIS toiminnasta (

O

).

VAROITUS:

Älä pakota pussia

laminointikoneeseen, äläkä yritä vetää pussia
ulos. Tämä vahingoittaa (ja saattaa rikkoa)
laminointikoneen, eikä laminointipussin käsittely
ehdi tapahtua oikein.

VALOKUVIEN PÄÄLLYSTYS

1. Vakiomallisilla laminointipusseilla

varustetuissa laminointikoneissa voidaan
päällystää valokuvia. Rexel Photopouch -
valokuvapussin käyttö ei ole tarpeen.

KYLMÄ  LAMINOINTI – VAIN LH 240 

1. Kylmä laminointi on ihanteellinen menetelmä,

kun halutaan päällystää lämmölle arkoja
asiakirjoja, jotka vahingoittuisivat kuumassa
laminointikäsittelyssä.

2. Valitse lämpötilan kytkimen kylmä asetus. 
3. Vihreä toimintavalmiuden merkkivalo syttyy,

kun kone on valmis kylmään laminointiin.

4. Käytä "kylmälaminointipusseja" tai

"itsesulkeutuvia laminointipusseja" ja työnnä
ne koneeseen suljettu reuna edellä.

On suositeltavaa käyttää kylmää
laminointimenetelmää, jos konetta ei ole hiljattain
käytetty kuumaan laminointiin (ts. kun kone on
huonelämpötilassa).

VAROITUS:

Jos haluat käyttää kylmää

laminointimenetelmää, kun konetta on ensin
käytetty kuumaan laminointiin, muista antaa
koneen jäähtyä, ennen kuin ryhdyt uuteen
laminointiin. Älä koskaan käytä "itsesulkeutuvia"
laminointipusseja, kun kone on asetettu
toimimaan kuumalla laminointimenetelmällä,
koska tällöin ne pilaantuvat yhdessä niiden sisällä
olevan asiakirjan kanssa.

HYÖDYLLISIÄ VINKKEJÄ

1. Kuumassa laminointimenetelmässä

suojakalvo kiinnittyy asiakirjan pintaan. Kun
päällystys on suoritettu, sitä ei voida enää
poistaa asiakirjan pinnasta.

2. Älä yritä päällystää kuumalla

laminointimenetelmällä asiakirjoja, jotka ovat
herkkiä kuumalle, esimerkiksi lämmönherkkää
paperia, vahapohjaisella musteella kirjoitettua
tekstiä, joitakin päällystettyjä paperilaatuja,
yms.

3. Jos laminoimalla päällystetyn asiakirjan pinta

näyttää maitoiselta, se on ehkä tarpeen
käsitellä uudestaan.

4. Jos laminoimalla päällystettyyn asiakirjaan on

syntynyt pitkittäiskohoumia ja se on
kovettunut, se on todennäköisesti laminoitu
liian kuumassa lämpötilassa. Varmista aina,
että toimintavalmiuden merkkivalo on
syttynyt, ennen kuin käynnistät laminoinnin.

5. Jos käsittelyn aikana syntyy ilmakuplia,

puhkaise ne varovasti pienellä terävällä
neulalla tai nastalla ja suorita
laminointikäsittely uudestaan.

6. Älä koskettele laminointipussin sisäpuolta,

sillä käsistä lähtevä kosteus voi heikentää
päällystystuloksen laatua.

HUOLTO JA PUHDISTUS

Tämä laminointikone on tarkoitettu ainoastaan
pienten määrien käsittelyyn. Ulkopintojen
puhdistuksen lisäksi kone ei kaipaa muuta
huoltoa.  Älä upota konetta veteen.

Älä irrota koneen pohjalevyä
sähköiskuvaaran välttämiseksi.

• Älä puhdista konetta milloinkaan

hankausjauheilla eikä siivousvälineillä.

• Pyyhi puhtaaksi pehmeällä puhdistusliinalla.

KONEEN HUOLTO JA KORJAUS

Älä milloinkaan yritä korjata konetta itse,
sillä koneessa ei ole mitään huollettavia
osia.  Älä koskaan avaa konetta.  Koneen
avaaminen mitätöi takuun.

Koneen korjaaminen tulee aina antaa
valtuutetun huoltoteknikon tehtäväksi.

TEKNISET TIEDOT

TAKUU

Tällä koneella on 12 kuukauden takuu
ostopäivästä lähtien – Rexel korjaa tai vaihtaa
laminointikoneen toiseen oman harkintansa
mukaan.  Tämä takuu ei vaikuta teidän
lakisääteisiin oikeuksiinne.

Ottakaa yhteyttä myyjään, jos koneen käytössä
ilmenee mitään vaikeuksia.

Käyttöohjeet

LS 115 (ID) LH 240 (A4) 

Tekniset tiedot

Malli

LS 115

LH 240

Koneen koko

ID A7 / 4"

A4 / 9"

Pienin pussikoko

Luottokorttikoko

Luottokorttikoko

Suurin pussin paksuus

Pusseja kokoon  

Pusseja kokoon    

A7 asti 2x180 (360) 

A4 asti 2x125 (250) 

mikronia / 7 mil

mikronia / 5 mil.
Pusseja tunnuskokoon   
asti  2x180 (360) 
mikronia / 7 mil 

Tehon tarve

230V

120V

230V

120V

50Hz

60Hz

50 Hz

60 Hz

Suurin tehon kulutus

100W

100W

150W

150W

Paino

1,15kg

2,75kg

Paino pakattuna

1,4kg

3,3kg

Содержание LH240

Страница 1: ...dienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Instruções de utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instrukcja Obsługi Инструкции по пол зованию Kezelési Utasítás π Ã Provozní Pokyny ...

Страница 2: ...G 1 2 3 4 5 H A B C D E F ...

Страница 3: ...ull the pouch out This will damage and could break the laminator as well as not allowing for proper processing of the laminating pouch PHOTO LAMINATING 1 Photographs may be laminated on this laminator with a standard laminating pouch It is not necessary to use a Rexel Photopouch COLD LAMINATING LH 240 ONLY 1 Cold laminating is ideal for heat sensitive documents which would be damaged by the hot la...

Страница 4: ...ifier et risquerez même de l abimer et interromprez la plastification intégrale de la pochette PLASTIFICATION DE PHOTOS 1 Vous pouvez plastifier les photos avec cette machine à plastifier en utilisant une pochette à plastifier standard Il est inutile d utiliser une pochette à photo Rexel PLASTIFICATION A FROID UNIQUEMENT POUR LH 240 1 La plastification à froid est idéale pour les documents sensibl...

Страница 5: ...nd führt eventuell zu dessen Ausfall sondern führt auch zur unvollständigen Verarbeitung der Schutzhülle FOTOLAMINIERUNG 1 Auf diesem Laminiergerät können Fotos mit einer Standard Laminiertasche laminiert werden Die Verwendung einer Rexel Fotohülle ist nicht erforderlich KALTLAMINIEREN NUR für Modell LH 240 1 Kaltlaminieren ist das ideale Verfahren für wärmeempfindliche Dokumente die durch das Hei...

Страница 6: ...et lamineerapparaat te duwen of uit het lamineerapparaat te trekken Hierdoor kan het lamineerapparaat onherstelbaar beschadigd raken en wordt de lamineertas niet goed verwerkt FOTO S LAMINEREN 1 Met dit lamineerapparaat kunt u foto s met een standaard lamineertas lamineren Het is niet nodig om hiervoor een Rexel fotolamineertas te gebruiken KOUD LAMINEREN ALLEEN LH 240 1 Koud lamineren is ideaal v...

Страница 7: ...rice o cercare di estrarla poiché si rischia di danneggiare o di rompere la macchina e si impedisce l uso corretto della pouch stessa PLASTIFICAZIONE DI FOTOGRAFIE 1 Questa plastificatrice consente di plastificare fotografie con l ausilio di una pouch di plastificazione standard Non occorre utilizzare Fotopouches Rexel PLASTIFICAZIONE A FREDDO INTERESSA SOLO IL MODELLO LH 240 1 La plastificazione ...

Страница 8: ...ría el procesamiento correcto de la funda PLASTIFICADO DE FOTOGRAFÍAS 1 Esta plastificadora puede plastificar fotografías con una funda normal No necesita utilizar Fotocarteras Rexel PLASTIFICADO EN FRÍO LH 240 SOLAMENTE 1 El plastificado en frío es ideal para documentos sensibles al calor que podrían verse dañados en el proceso en caliente 2 Pulse el interruptor de temperatura para seleccionar el...

Страница 9: ...processamento adequado da bolsa de plastificação PLASTIFICAÇÃO DE FOTOGRAFIAS 1 As fotografias podem ser plastificadas nesta plastificadora com uma bolsa de plastificação padrão Não é necessário utilizar uma Bolsa para Plastificação de Fotografias Rexel PLASTIFICAÇÃO A FRIO SÓ NA LH 240 1 A plastificação a frio é ideal para documentos sensíveis ao calor que seriam danificados pelo processo de plas...

Страница 10: ... tvinga in lamineringsfickan i laminatorn och försök heller inte att dra ut den Detta kan skada laminatorn och lamineringsfickan kommer inte heller att hinna lamineras ordentligt LAMINERING AV FOTON 1 Foton kan lamineras med vanliga lamineringsfickor Det är inte nödvändigt att använda särskilt fotolaminat som Rexel Photopouch KALLAMINERING ENDAST LH 240 1 Kallaminering är idealiskt för värmekänsli...

Страница 11: ...lommen ud Det beskadiger og kan helt ødelægge laminatoren og det umuliggør korrekt behandling af lamineringslommen FOTOLAMINERING 1 Fotografier kan lamineres på denne laminatorer med en almindelig lamineringslomme Det er ikke nødvendigt at anvende en Rexel Photopouch KOLDLAMINERING KUN LH 240 1 Koldlaminering er ideel til varmefølsomme dokumenter som kan blive beskadiget af varmlamineringsprocesse...

Страница 12: ... vahingoittaa ja saattaa rikkoa laminointikoneen eikä laminointipussin käsittely ehdi tapahtua oikein VALOKUVIEN PÄÄLLYSTYS 1 Vakiomallisilla laminointipusseilla varustetuissa laminointikoneissa voidaan päällystää valokuvia Rexel Photopouch valokuvapussin käyttö ei ole tarpeen KYLMÄ LAMINOINTI VAIN LH 240 1 Kylmä laminointi on ihanteellinen menetelmä kun halutaan päällystää lämmölle arkoja asiakir...

Страница 13: ...legge lamineringsmaskinen og lommen vil heller ikke bli laminert ordentlig LAMINERING AV FOTOGRAFIER Fotografier kan lamineres på denne lamineringsmaskinen med en standard lamineringslomme Det er ikke nødvendig å bruke en Rexel fotolomme KALDLAMINERING KUN LH 240 1 Kaldlaminering er ideelt for varmefølsomme dokumenter som kan bli skadet ved varmlaminering 2 Velg innstillingen for kaldlaminering me...

Страница 14: ...aminować fotografie przy użyciu standardowej obwoluty laminacyjnej Używanie obwolut do zdjęć marki Rexel nie jest konieczne LAMINOWANIE NA ZIMNO dotyczy wyłącznie modelu LH 240 1 Laminowanie na zimno jest odpowiednie do dokumentów wrażliwych na ciepło które mogłyby ulec uszkodzeniu przy laminowaniu na gorąco 2 Przełącznikiem temperatury wybrać ustawienie NA ZIMNO 3 Po osiągnięciu odpowiedniej temp...

Страница 15: ...ания пакета и кроме того можете повредит или совсем сломат ламинатор ЛАМИНИРОВАНИЕ ФОТОГРАФИЙ 1 На ламинаторах можно ламинироват фотографии с испол зованием стандартного пакета Испол зование специал ного фотопакета Rexel не требуется ХОЛОДНОЕ ЛАМИНИРОВАНИЕ ТОЛ КО LH 240 1 Холодное ламинирование идеал но подходит для термочувствител н х документов котор е могут б т поврежден при горячем ламинирован...

Страница 16: ...álhatja a lamináló gépet és akadályozza a lamináló fólia megfelelő kezelését FÉNYKÉPLAMINÁLÁS 1 E lamináló géppel a fényképek szabványos lamináló fóliával laminálhatók Nem szükséges Rexel fotófóliát használni HIDEG LAMINÁLÁS CSAK LH 240 ESETÉBEN 1 A hideg laminálás az olyan hőérzékeny dokumentumokhoz ideális amelyeket megrongálna a forró laminálási eljárás 2 A hőmérséklet kapcsolón válassza ki a h...

Страница 17: ...ι την σωστή επεξεργασία της θήκης πλαστικοποίησης ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ 1 Με τον πλαστικοποιητή γίνεται πλαστικοποίηση φωτογραφιών χρησιµοποιώντας συνηθισµένες θήκες πλαστικοποίησης εν είναι απαραίτητο να γίνει χρήση φωτογραφικής θήκης Rexel Photopouch ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝ ΨΥΧΡΩ ΜΟΝΟ LH 240 1 Η πλαστικοποίηση εν ψυχρώ είναι ιδανική για έγγραφα ευαίσθητα στην θερµ τητα που µπορεί να καταστραφούν ...

Страница 18: ... je z přístroje silou netahejte Mohli byste tím přístroj poškodit či rozlámat a správné laminování znemožnit LAMINOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ 1 Fotografie můžete na těchto laminátorech laminovat standardní laminovací obálkou Není nutné používat pouze obálky značky Rexel Photopouch LAMINOVÁNÍ ZA STUDENA POUZE MODEL LH 240 1 Laminování za studena se hodí nejlépe pro dokumenty citlivé na teplo které by se lamin...

Страница 19: ...NELUX GRC NV General Repair Centre Pontstraat 58 9300 Aalst Tel 053 211616 Fax 053 211858 ACCO DEUTSCHLAND Service Center Schillerstraße D 73635 Rudersberg Tel 07183 3003170 Fax 07183 300375 ÖSTERREICH Fa Sallmann Esshavenstr 16 A 5020 Salzburg Tel 0662 4345160 Fax 0662 4345164 SCHWEIZ ABC Bürotechnik AG Winkelbüel 4 CH 6043 Adlingenswil Tel 041 3756060 Fax 041 3756061 TOP AV FOTOTEKNIK Tune Centr...

Страница 20: ......

Отзывы: