background image

20

FR

À FAIRE

 

Utilisez toujours le grille-pain en position verticale.

 

Avant chaque utilisation, assurez-vous que le 
plateau à miettes est à sa place.

 

Retirez régulièrement les miettes du plateau à 
miettes.

 

Si des aliments se coincent dans les fentes du 
grille-pain pendant le grillage, débranchez la prise 
et attendez que le grille-pain refroidisse avant de 
retirer les aliments. 

 

Débranchez le grille-pain s’il présente des 
anomalies de fonctionnement.

 

Laissez le grille-pain refroidir complètement 
après avoir utilisé jusqu’à 6 cycles de pressage 
du panini.

À NE PAS FAIRE

 

Ne laissez pas le grille-pain sans surveillance 
pendant son fonctionnement.

 

N’immergez pas le grille-pain dans l’eau et ne 
faites pas couler d’eau dans le grille-pain.

 

Ne placez pas le grille-pain dans le lave-vaisselle.

 

Ne touchez pas les surfaces chaudes du grille-
pain.

 

Ne transportez pas le grille-pain en saisissant les 
fentes de celui-ci.

 

Ne placez pas de parties du corps dans les fentes 
du grille-pain.

 

N’essayez pas de griller des aliments avec des 
ingrédients qui fondent ou s’égouttent dans le 
grille-pain.

 

Ne faites pas griller des tranches de pain 
déchirées.

 

Ne placez pas de pain beurré ou d’aliments 

RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LES  

MESURES DE PROTECTION

emballés dans le grille-pain.

 

Ne faites pas griller des petits pains, des mini-
baguettes, des gressins, etc. dans ce grille-pain.

 

Ne faites pas griller des aliments plus épais qu’un 
pouce dans les fentes de grillage.

 

Ne recouvrez pas cet appareil pendant son utilisation.

 

N’utilisez pas cet appareil comme source de  
chauffage ou de séchage.

 

N’utilisez pas ce grille-pain à proximité de matériaux 
inflammables tels que rideaux, étagères, placards, etc.

 

Ne mettez pas de papier, de carton, de plastique  
ou de tissu dans, sur ou sous le grille-pain.

 

N’utilisez pas le grille-pain sous ou autour de 
matériaux inflammables.

 

N’utilisez pas le grille-pain pour cuire, griller 
ou décongeler des aliments autres que ceux 
recommandés (p. ex., pain, bagel, gaufres, muffin 
anglais, pâtisserie au grille-pain, etc.).

 

Ne tirez pas sur le câble pour débrancher l’appareil. 
Saisissez plutôt la fiche et tirez pour la débrancher.

 

N’enroulez pas le cordon autour du grille-pain.

 

N’insérez pas d’objets non alimentaires dans le  
grille-pain.

 

Ne faites pas griller des aliments qui ne sont pas 
recommandés pour ce grille-pain. Les aliments 
recommandés sont le pain, les bagels, les gaufres,  
les muffins anglais, les pâtisseries pour grille-pain  
et d’autres aliments indiqués dans les réglages du  
grille-pain. Placer d’autres aliments dans le  
grille-pain peut causer un incendie.

 

Ce produit a été conçu pour une utilisation domestique 
seulement. Toute utilisation professionnelle, utilisation 
inappropriée ou non conforme aux instructions 
annulera la garantie.

Содержание COOKING InstaGLO R270

Страница 1: ...Guide de l utilisateur Manual del usuario R270 Revolution InstaGLO High Speed Smart Toaster Grille pain intelligent haute vitesse Revolution InstaGLOMC La tostadora inteligente de alta velocidad Revol...

Страница 2: ...2 EN IT S NOT JUST A TOASTER IT S A REVOLUTION...

Страница 3: ...EN TABLE OF CONTENTS Important safeguards Meet your Revolution InstaGLO Toaster Usage instructions How to personalize your toaster Care and cleaning Warranty Consumer Care 04 07 08 11 13 14 15...

Страница 4: ...injuries 7 Do not use outdoors 8 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 9 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 10 To disconnect t...

Страница 5: ...extension cord must be equal to or greater than the rating of the appliance Care must also be taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop or tabletop where it ca...

Страница 6: ...e inch in the toasting slots Do not cover this appliance while in use Do not use this appliance as source of heating or drying Do not use this toaster near any flammable materials such as curtains und...

Страница 7: ...7 EN MEET YOUR REVOLUTION INSTAGLO TOASTER Touchscreen Power Cord Rating Label underside of toaster Crumb Tray Toaster Slots...

Страница 8: ...he cut sides are facing inward as indicated on the top of your toaster 2 Your R270 allows you to choose from an extended toast library to customize your Home Screen with your favorite 10 food modes Se...

Страница 9: ...hout additional toasting or browning 1 Select your toasting shade The picture will show how dark or light your food will be toasted 2 Note that images are for reference only Shades may vary slightly S...

Страница 10: ...ill automatically move the food to the raised position when toasting is complete The automatic lift does not function when warming rack is selected Note You may see heating elements turn on and off du...

Страница 11: ...to access the Settings menu From here you can select your ideal settings and functions to completely personalize your toaster Press the gear icon to exit the Settings menu Show Time Date Move the togg...

Страница 12: ...turn to the full menu as an option 3 To add an item to your Home Screen select the food by pressing the button and your selection will now appear in your top five at the top of the page 4 Repeat Steps...

Страница 13: ...Replace the crumb tray by sliding it inwards until it locks into position 3 Wipe the outside of the toaster with a soft cloth slightly dampened with water then polish with a soft dry cloth to dry com...

Страница 14: ...inal or a copy of the purchase sales receipt 2 Contact Revolution Cooking at the following a Website www revcook com b Toll free phone number 888 301 REVO 7386 Hours of operation 8AM to 5PM Eastern ti...

Страница 15: ...ons We re just a click or call away Visit www revcook com support for product information frequently asked questions safety features updates and more Or give us a call at 888 301 REVO 7386 for any add...

Страница 16: ...16 EN C EST PLUS QU UN GRILLE PAIN C EST UNE R VOLUTION...

Страница 17: ...tion importantes D couvrez votre grille pain Revolution InstaGLOMC Mode d emploi Comment personnaliser votre grille pain Entretien et nettoyage Garantie limit e Assistance la client le TABLE DES MATI...

Страница 18: ...l ou qui a t endommag e de quelque fa on que ce soit Renvoyez l appareil au centre de service agr le plus proche pour un examen une r paration ou un ajustement 6 L utilisation de tout accessoire autre...

Страница 19: ...ERTISSEMENT Risque de d charge lectrique Votre grille pain est muni d un cordon d alimen tation court afin de r duire le risque de l emm ler ou de tr bucher sur un cordon plus long Des cordons d alime...

Страница 20: ...ites pas griller des petits pains des mini baguettes des gressins etc dans ce grille pain Ne faites pas griller des aliments plus pais qu un pouce dans les fentes de grillage Ne recouvrez pas cet appa...

Страница 21: ...21 FR D COUVREZ VOTRE GRILLE PAIN REVOLUTION INSTAGLOMC cran tactile C ble d alimentation tiquette de classement face inf rieure du grille pain Plateau ramasse miettes Fentes de grille pain...

Страница 22: ...dessus de votre grille pain Votre R270 vous permet de choisir parmi un vaste r pertoire de toasts pour personnaliser votre cran d accueil avec vos 10 modes alimentaires pr f r s Consultez la section C...

Страница 23: ...s de chauffer instantan ment il calcule le temps optimal pour griller en fonction des aliments que vous s lectionnez et d autres qualit s qui peuvent affecter la dur e de grillage de vos aliments Peu...

Страница 24: ...oma tiquement les aliments en position haute lorsque le grillage est termin Le levage automatique ne fonctionne pas lorsque la grille de r chaud est s lectionn e Remarque Il se peut que les l ments ch...

Страница 25: ...iv e pour que votre grille pain affiche l heure et la date lorsqu il est en mode repos Appuyez sur la barre orange avec la date et l heure pour r gler la date et l heure correctes et choisissez l horl...

Страница 26: ...er un l ment votre cran d accueil s lectionnez l aliment en appuyant sur le bouton et votre s lection appara tra d sormais dans les cinq premiers en haut de la page 4 R p tez les tapes 2 et 3 jusqu ce...

Страница 27: ...lisser vers l int rieur jusqu ce qu il se verrouille en place 3 Essuyez l ext rieur du grille pain avec un chiffon doux l g rement humidifi puis polissez avec un chiffon doux et sec pour s cher compl...

Страница 28: ...d achat 2 Contactez Revolution Cooking l adresse suivante a Site Web www revcook com b Num ro de t l phone sans frais 888 301 REVO 7386 Heures d ouverture 8 h 17 h heure de l Est du lundi au vendredi...

Страница 29: ...de clic ou d appel Visitez le site www revcook com support pour obtenir des informations sur les produits les questions fr quemment pos es les caract ristiques de s curit et plus encore Ou appelez nou...

Страница 30: ...30 EN ES M S QUE UN SIMPLE TOSTADOR ES UNA REVOLUCI N...

Страница 31: ...CE Importantes medidas de seguridad Conozca su tostador Revolution InstaGLO Instrucciones de uso C mo personalizar su tostador Cuidados y limpieza Garant a limitada Atenci n al consumidor 32 35 36 39...

Страница 32: ...al centro de servicio autorizado m s cercano para que lo examinen reparen o ajusten 6 El fabricante del electrodom stico no recomienda el uso de accesorios que no sean en concreto los dise ados para e...

Страница 33: ...entaci n corto para disminuir el riesgo de enredo o ca da por un cable muy largo Puede encontrar cables de alimentaci n o cables de extensi n desmontables m s largos y puede utilizarlos con cuidado Si...

Страница 34: ...DE SEGURIDAD pan minibaguetes palitos de pan etc No ponga en las ranuras del tostador a tostar alimentos de m s de una pulgada de ancho No cubra este aparato mientras est en uso No use este aparato c...

Страница 35: ...35 ES CONOZCA SU TOSTADORA REVOLUTION INSTAGLO Pantalla t ctil Cable de alimentaci n Etiqueta de clasificaci n parte inferior del tostador Bandeja para migajas Ranuras del tostador...

Страница 36: ...orientados hacia adentro como se indica en la parte superior de su tostador Su R270 le permite elegir entre una amplia selecci n de tostado para personalizar su pantalla de inicio con sus 10 tipos de...

Страница 37: ...stado o dorado 1 Seleccione el nivel de tostado La imagen mostrar qu tan oscuro o claro se tostar el alimento 2 Note que las im genes son solo una referencia El nivel de tostado puede variar ligeramen...

Страница 38: ...da a la posici n elevada cuando el tostado est completo La palanca deslizante autom tica no funciona si se seleccion la bandeja de calentamiento Nota Es posible que las resistencias el ctricas se enci...

Страница 39: ...ha Mueva el interruptor a la posici n de encendido para que la tostadora muestre la hora y la fecha cuando est en modo de suspensi n Toque la barra naranja que tiene la fecha y hora para establecer lo...

Страница 40: ...un elemento a su pantalla de inicio seleccione el alimento pulsando el bot n y su selecci n aparecer ahora en sus cinco alimentos favoritos en la parte superior de la p gina Repita los pasos 2 y 3 has...

Страница 41: ...de nuevo la bandeja para migajas desliz ndola hacia adentro hasta que se ajuste en posici n 3 Limpie el exterior del tostador con un pa o ligeramente humedecido y luego frote con un pa o suave seco pa...

Страница 42: ...quese con Revolution Cooking a Sitio web www revcook com b Tel fono de llamada gratuita 888 301 REVO 7386 Horario de atenci n 8 00 a m a 5 00 p m hora del este de lunes a viernes excepto los d as fes...

Страница 43: ...egunta Estamos a tan solo un clic o una llamada de distancia Visite www revcook com support para obtener informaci n del producto preguntas frecuentes medidas de seguridad y m s O bien ll menos al 888...

Страница 44: ...36 106 R1...

Отзывы: