background image

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

No.

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Fuselage Top

Dessus du fuselage

Parte superior del fuselaje

2

Fuselage Bottom

Dessous du fuselage

Parte inferior del fuselaje

3

Lt. Wing Top

Dessus de l’aile gauche

Parte superior del ala izquierda

4

Rt. Wing Top

Dessus de l’aile droite

Parte posterior del ala derecha

5

Lt. Wing Bottom

Dessous d’aile gauche 

Parte inferior del ala izquierda

6

Rt. Wing Bottom

Dessous d’aile droite

Parte inferior del ala derecha

7

Stabilizer

Stabilisateur

Estabilizador

8

Cockpit

Poste de pilotage

Cabina

9

Pilot

Pilote

Piloto

10

Canopy

Verrière 

Casquete

11

Base

Base

Base

12

Support

Support

Soporte

1

2

9

8

20

1

8

1

10

10

Kit 1182 - Page 2

SHOWN IN PLACE

Содержание KIT 1182

Страница 1: ...uestions or comments call our hotline at 800 833 3570 or visit our website www revell com Be sure to include the plan number 85118230200 part number description and your return address and phone number or please write to Revell Inc Consumer Service Department 1850 Howard Street Unit A Elk Grove Village Illinois 60007 SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour toute question ou commentaire contactez notre ligne d...

Страница 2: ...ge Parte superior del fuselaje 2 Fuselage Bottom Dessous du fuselage Parte inferior del fuselaje 3 Lt Wing Top Dessus de l aile gauche Parte superior del ala izquierda 4 Rt Wing Top Dessus de l aile droite Parte posterior del ala derecha 5 Lt Wing Bottom Dessous d aile gauche Parte inferior del ala izquierda 6 Rt Wing Bottom Dessous d aile droite Parte inferior del ala derecha 7 Stabilizer Stabili...

Страница 3: ...T RIGHT LEFT SHOWN IN PLACE NOTE CAREFULLY SNAP FUSELAGE TOP AND BOTTOM TOGETHER REMARQUE ENCLIQUETERMINUTIEUSEMENT LE HAUT ET LE BAS DU FUSELAGE ENSEMBLE NOTA ENCAJE CUIDADOSAMENTE LAPARTE SUPERIOR E INFERIOR DEL FUSELAJE BOTTOM VIEW LEFT ...

Страница 4: ... avoir des empreintes sur les autocollants Plier délicatement l autocollant pour soulever le rebord et utiliser un ongle ou une pince pour retirer l autocollant de la feuille Aligner l autocollant sur la carrosserie et presser d abord un rebord en place puis travailler délicatement sur l autocollant avec un ongle pour l apposer complètement sur votre modèle réduit Cuando aplique las etiquetas evit...

Отзывы: