background image

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2011.  All rights reserved.

5

6

11

12

Kit 1182 - Page 4

LOCK

PIN

HOLE

SLOT

TAB

1

st

2

nd

When applying stickers, avoid touching the “sticky” side to prevent finger prints on stickers. Bend sticker sheet slightly to lift edge off sticker and use a fingernail to lift 

sticker from sheet. Line up sticker on body and press an edge into place, slowly working sticker with a fingernail until sticker is fully on model.

Lors de l’application des autocollants, éviter de toucher le côté “ collant ” pour éviter d’avoir des empreintes sur les autocollants. Plier délicatement l’autocollant pour 

soulever le rebord et utiliser un ongle ou une pince pour retirer l’autocollant de la feuille. Aligner l’autocollant sur la carrosserie et presser d’abord un rebord en place, 

puis travailler délicatement sur l’autocollant avec un ongle pour l’apposer complètement sur votre modèle réduit.

Cuando aplique las etiquetas, evite tocar el lado “pegajoso” para evitar que queden huellas en las etiquetas. Doble un poco la etiqueta para levantar el borde de la 

misma y utilice una uña para despegar la etiqueta del papel. Alinee la etiqueta a la carrocería y presione el borde, colocando lentamente la etiqueta con la uña hasta 

ponerla completamente sobre el modelo.

Содержание KIT 1182

Страница 1: ...uestions or comments call our hotline at 800 833 3570 or visit our website www revell com Be sure to include the plan number 85118230200 part number description and your return address and phone number or please write to Revell Inc Consumer Service Department 1850 Howard Street Unit A Elk Grove Village Illinois 60007 SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour toute question ou commentaire contactez notre ligne d...

Страница 2: ...ge Parte superior del fuselaje 2 Fuselage Bottom Dessous du fuselage Parte inferior del fuselaje 3 Lt Wing Top Dessus de l aile gauche Parte superior del ala izquierda 4 Rt Wing Top Dessus de l aile droite Parte posterior del ala derecha 5 Lt Wing Bottom Dessous d aile gauche Parte inferior del ala izquierda 6 Rt Wing Bottom Dessous d aile droite Parte inferior del ala derecha 7 Stabilizer Stabili...

Страница 3: ...T RIGHT LEFT SHOWN IN PLACE NOTE CAREFULLY SNAP FUSELAGE TOP AND BOTTOM TOGETHER REMARQUE ENCLIQUETERMINUTIEUSEMENT LE HAUT ET LE BAS DU FUSELAGE ENSEMBLE NOTA ENCAJE CUIDADOSAMENTE LAPARTE SUPERIOR E INFERIOR DEL FUSELAJE BOTTOM VIEW LEFT ...

Страница 4: ... avoir des empreintes sur les autocollants Plier délicatement l autocollant pour soulever le rebord et utiliser un ongle ou une pince pour retirer l autocollant de la feuille Aligner l autocollant sur la carrosserie et presser d abord un rebord en place puis travailler délicatement sur l autocollant avec un ongle pour l apposer complètement sur votre modèle réduit Cuando aplique las etiquetas evit...

Отзывы: