Kit 5868 - Page 10
Kit 5868 - Page 3
#
PART NAME
NOM DE PARTIE
NOMBRE DE PARTE
1
Lt. Fuselage
Fuselage gauche
Fuselaje izquierdo
2
Rt. Fuselage
Fuselage droit
Fuselaje derecho
3
Radome
Radôme
Radomo
4
Rt. Wing Top
Dessus de l’aile droite
Parte posterior del ala derecha
5
Lt. Wing Top
Dessus de l’aile gauche
Parte superior del ala izquierda
6
Wing Bottom
Dessous de l’aile
Parte inferior del ala
7
Rt. Wing Slat
Bec de bord d'attaque droit
Listón del ala derecha
8
Lt. Wing Slat
Bec de bord d'attaque gauche
Listón del ala izquierda
9
Tail Pipe
Tuyau arrière
Tubo de escape
10
Fuel Tank Top
Dessus du réservoir de carburant
Parte superior del tanque de combustible
11
Fuel Tank Bottom
Dessous du réservoir de carburant
Parte inferior del tanque de combustible
12
Fuel Dump
Largage de carburant
Descarga de combustible
13
Rt. Anti-Sway Brace
Entretoise stabilisatrice droite
Abrazadera estabilizadora derecha
14
Lt. Wing Pylon
Pylône d’aile gauche
Pilón del ala izquierda
15
Rt. Wing Pylon
Pylône d’aile droite
Pilón del ala derecha
16
Intake Duct Top
Dessus du conduit d’entrée
Parte superior del conducto de entrada
17
Intake Duct Bottom
Dessous du conduit d’entrée
Parte inferior del conducto de entrada
18
Parabrake Cover
Couvercle du parachute-frein
Cubierta de paracaídas de freno
19
Nose Wheel
Roue avant
Rueda de proa
20
Nose Gear Lower Door
Porte inférieure du train avant
Puerta inferior de la parte delantera del tren de
aterrizaje
21
Nose Gear Upper Door
Porte supérieure du train avant
Puerta superior de la parte delantera del tren de
aterrizaje
22
Nose Gear Door
Porte du train de nez
Puerta de la parte delantera del tren de aterrizaje
23
Nose Gear Strut
Contrefiche d’engrenage de train avant
Puntal del tren delantero
24
Nose Gear Drag Link
Étrésillon du train avant
Eslabón de arrastre del tren de aterrizaje
25
Lt. Nose Gear Well
Paroi de puits de train avant gauche
Pared del engranaje del puntal izquierdo
26
Rt. Air Intake
Entrée d’air droite
Entrada de aire derecha
27
Lt. Air Intake
Entrée d’air gauche
Entrada de aire izquierda
28
Lt. Stabilizer
Stabilisateur gauche
Estabilizador izquierdo
29
Rt. Stabilizer
Stabilisateur droit
Estabilizador derecho
30
Rocket Tray Top
Dessus du plateau à roquette
Parte superior de la bandeja de cohetes
31
Rocket Tray Bottom
Dessous du plateau à roquette
Parte inferior de la bandeja de cohetes
32
Rt. Rocket Tray Side
Côté droit du plateau à roquette
Parte lateral de la bandeja de cohetes derecha
33
Lt. Rocket Tray Side
Côté gauche du plateau à roquette
Parte lateral de la bandeja de cohetes izquierda
34
Rocket Tray Front
Avant du plateau à roquette
Parte delantera de la bandeja de cohetes
35
Rocket Tray Rear
Arrière du plateau à roquette
Parte trasera de la bandeja de cohetes
36
Lt. Main Gear Strut
Contrefiche de train principal gauche
Puntal del engranaje principal izquierdo
37
Rt. Main Gear Strut
Contrefiche de train principal droit
Puntal del engranaje principal derecho
38
Rt. Main Gear Outer Door
Porte extérieure du train principal droit
Puerta del engranaje principal externo derecho
39
Lt. Main Gear Outer Door
Porte extérieure du train principal gauche
Puerta del engranaje principal externo izquierdo
40
Main Gear Door Actuator
Actuateur de porte du train principal
Accionador de la puerta del engranaje principal
41
Wheel Well Front
Avant de puits de roue
Parte delantera del compartimiento de rueda
42
Wheel Well Rear
Arrière de puits de roue
Parte trasera del compartimiento de rueda
43
Main Wheel Outer
Extérieur de la roue principale
Parte externa de la rueda principal
44
Rt. Instrument Panel
Panneau d’instruments droit
Panel de instrumentos derecho
14