background image

Fr

ançais

Fr

ançais

23980

22

23

Hélicoptère :

• Nouveau système de rotors coaxiaux 

doté d'un gyro électronique pour une 

qualité de vol exceptionnelle

• Fuselage en aluminium, stable et 

aérodynamique

• Batterie Li-Po (Lithium Polymère) 

rechargeable intégrée Chargement 

facile de la batterie sur le bloc 

d'alimentation fourni. 

• Veuillez conserver ce mode d'emploi.

• L'utilisateur de cet hélicoptère doit se 

conformer aux consignes d'utilisation 

figurant dans ce mode d'emploi. 

• Ne pas faire voler l'hélicoptère à 

proximité de personnes, d'animaux, 

de cours d'eau et de lignes élec-

triques.

• Le chargeur de la batterie Li-Po est 

conçu uniquement pour le chargement 

de la batterie de l'hélicoptère. Son 

utilisation est limitée au chargement 

de cette batterie, ne pas l'utiliser pour 

le chargement d'autres batteries. 

• Éviter tout contact de l'hélicoptère 

avec l'eau, sous peine d'endomma-

ger ses composants électroniques. 

• Toujours garder les yeux fixés sur 

l'appareil, afin d'éviter qu'il ne 

percute et ne blesse le pilote, 

d'autres personnes ou des animaux.

• En règle générale, même en cas de 

dysfonctionnements et de pannes, 

veiller à ce que la maquette ne 

puisse blesser personne.

Entretien et soin :

• Nettoyer l'hélicoptère uniquement à 

l'aide d'un chiffon propre.

• Protéger l'hélicoptère et les piles de 

tout rayonnement lumineux direct et/

ou de toute source de chaleur directe.

• Attention ! Cet hélicoptère n'est pas un 

jouet, mais un appareil de vol complexe 

qui peut causer des dommages corpo-

rels ou matériels en cas de mauvaise 

utilisation. Le pilote est responsable de 

l'utilisation sûre de l'appareil !

• Ce mode d'emploi doit être lu dans son 

intégralité et compris avant toute mise en 

service ! 

• Cet hélicoptère est conçu pour un usage 

intérieur et extérieur par vent nul.

• Cet appareil peut être manipulé à partir 

de 15 ans. La surveillance par des 

adultes est indispensable pendant le 

vol de l'appareil.

• Les mains, le visage, les cheveux et les 

vêtements amples doivent rester à 

bonne distance du rotor en mouve-

ment.

• Éteindre la télécommande et l'hélicoptère 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

• Retirer les piles de la télécommande 

lorsque celle-ci n'est pas utilisée.

• Toujours garder les yeux fixés sur 

l'hélicoptère afin de ne pas en perdre le 

contrôle.

• Pour la télécommande, nous recom-

mandons l'usage de piles alcalines au 

manganèse. Pour préserver l'environne-

ment, les piles jetables de la télécom-

mande peuvent être remplacées par 

des piles rechargeables (batteries).

• Changez les piles dès que la télécom-

mande ne fonctionne plus parfaitement.

Consignes de sécurité :

Consignes de sécurité concernant 

les piles de la télécommande :

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

• Ne pas mélanger des piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou de 

même type peuvent être utilisées.

• Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l'insertion des piles.

• Les piles vides doivent être retirées de 

la télécommande.

• Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande si celle-ci n'est pas 

utilisée pendant une période prolon-

gée.

L'hélicoptère est équipé d'une 

batterie lithium-ion rechargeable. 

Veuillez respecter les consignes de 

sécurité suivantes :

• Ne jamais jeter les batteries Li-Ion 

dans le feu, ne pas les garder dans 

des endroits chauds.

• Pour le chargement, utiliser unique-

ment le chargeur Balancer fourni. 

L'utilisation d'un autre chargeur peut 

endommager durablement la batterie 

ainsi que les composants qui la 

jouxtent et causer des dommages 

corporels !

• Ne jamais utiliser de chargeur pour 

batteries Ni-Cd/NiMH !

• Toujours effectuer le chargement sur 

une surface non inflammable et dans 

un environnement sécurisé contre le 

feu.

• Surveiller la batterie du début à la fin 

du chargement.

• Ne jamais démonter ni modifier les 

contacts de la batterie. Ne pas 

endommager ni percer les cellules de 

la batterie. Il y a risque d'explosion ! 

• La batterie Li-Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif 

afin d'éviter les courts-circuits ! 

Consignes de sécurité :

• Ne jamais altérer la structure de 

l'appareil, sous peine de l'endommager 

ou de le rendre dangereux.

• Afin d'éviter les risques, ne jamais se 

tenir en position assise (sur le sol ou un 

siège) pour utiliser l'appareil. Comman-

der l'appareil dans une position vous 

permettant de l'éviter rapidement si 

nécessaire.

• Toujours mettre hors tension l'appareil 

et la télécommande après chaque 

utilisation. Dans le cas contraire, un 

démarrage involontaire pourrait avoir 

lieu.

Indications relatives à la batterie  

de l'hélicoptère :

Alimentation : 

Puissance nominale : DC 3,7 V / 1,85 Wh

Piles : 1 Batterie Lithium-Polymère 

rechargeable 3,7 V (intégrée)

Capacité : 500 mAh

Indications relatives à la batterie, 

aux piles de la télécommande :

Alimentation : 

DC 6 V

Piles : 4 piles AA de 1,5 V (non fournies)

Chargeur :

Alimentation :

AC 230-240 V ; 50/60 Hz

Puissance nominale : 4,3 V / 600 mA

CaraCTérIsTIques PrInCIPaLes

Содержание Control WHIRLWIND

Страница 1: ...ovimento Non far volare in prossimità di persone animali corsi d acqua o linee elettriche è neces saria la supervisione di un adulto Legislación sobre residuos eléctricos cuando el producto alcance el final de su vida útil saque todas las baterías y deséchelas en el contenedor de recogida selectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su ...

Страница 2: ...ienungsanleitung Helicopter Replacement rotor blades Charging unit Remote control Operating manual Hélicoptère Pales de rechange Chargeur Télécommande Mode d emploi Helikopter Reserverotorbladen Lader Zender Bedieningshandleiding Helicóptero Palas de rotor de recambio Cargador Emisora Manual de instrucciones Elicottero Pale di ricambio Caricatore Telecomando Istruzioni per l uso ...

Страница 3: ...8 7C 7D 7E 7F 4 8A 8C 8B 8D 6 7 7A 7B 5 4A 4B 4C 4 5 6A 6B 5A 5C 5B 5D ...

Страница 4: ...hinweise zur Fernsteuerung Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden Aufladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder di...

Страница 5: ...ig 7B Zum Landen oder um tiefer zu fliegen den Schubregler nach hinten bewegen 7D Um rückwärts zu fliegen den Regler vorsichtig nach hinten ziehen 7F Um nach rechts zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach rechts bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt 7A Um zu starten oder an Flughöhe zu gewinnen den Schubregler vor sichtig nach vorn bewegen 7C Um nach vorn zu fliegen d...

Страница 6: ... Raum befinden Ventilatoren Lampen etc Beim Starten unbedingt sicherstellen dass sich alle Lebewesen auch der Pilot weiter als 1 2 Meter vom Fluggerät entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die Draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neu...

Страница 7: ... lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Die Batterien wurden falsch eingelegt Die Batterien haben nicht mehr genug Energie Die Antenne der Funk Fernsteuerung ist ggf nicht richtig eingesetzt und oder nicht vollständig ausgezogen Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Überprüfen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Neue Batterien ein...

Страница 8: ...ries should be inserted Safety instructions Remote control battery safety instructions Non rechargeable batteries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult The combination of different types of batteries as well as new and used batteries must be avoided Only reco...

Страница 9: ...rust control back for landing or to fly lower 7D Fly backward by carefully moving the controller backward 7F To fly to the right carefully move the directional control to the right as long as the helicopter tail is facing toward the pilot 7A In order to start or gain altitude carefully move the thrust control forward 7C Fly forward by carefully moving the directional controller forward 7E To fly a...

Страница 10: ...six metres wide and three metres high No disruptive objects such as fans lamps etc should be present in the room When initialising take off make absolutely sure that all persons and animals includ ing the pilot are at least 1 2 metres removed from the aircraft before flight begins Warning Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact y...

Страница 11: ...pter using the remote control Cause The ON OFF switch is in the OFF position The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power The antenna of the radio remote control is not inserted correctly and or is not completely extended Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries are inserted correctly Insert new batteries Check the antenna and ...

Страница 12: ...fonctionne plus parfaitement Consignes de sécurité Consignes de sécurité concernant les piles de la télécommande Ne pas recharger les piles jetables Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules ...

Страница 13: ... tourne de lui même vers la gauche à une vitesse rapide ou lente tourner le compensateur de rotation dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que l hélicop tère se stabilise Si l hélicoptère tourne de lui même vers la gauche rapidement ou lentement 6B 6A 3 Insérer les piles télécommande 3A Dévisser le couvercle 3B Appuyer sur le clip de fixation du couvercle et tirer vers l arrière 3C In...

Страница 14: ...urvue de climatisation de ventilateurs chauffants etc afin d éviter les flux d air La pièce doit mesurer au moins 10 mètres de long sur 6 mètres de large et 3 mètres de haut Aucun objet de la pièce ne doit faire obstacle ventilateurs lampes etc Au démarrage s assurer que tout être vivant y compris le pilote se trouve à plus d 1 voire 2 mètres de distance de l appareil quand le vol commence Attenti...

Страница 15: ... répond pas aux ordres de la télécommande Cause L interrupteur ON OFF est en position OFF Les piles ne sont pas correctement insérées Les piles sont déchargées L antenne de la télécommande n est pas correctement installée et ou n est pas complètement déployée Solution Mettre l interrupteur ON OFF sur la position ON Vérifier que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Vérifi...

Страница 16: ...s gebruiken voor de zender Wanneer de zender niet meer goed helikopter en de accu aan direct zonlicht en of inwerking van intense warmte Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwas...

Страница 17: ...r minimale aanpassingen aan de regelingen te worden gedaan 7B Beweeg de liftkrachtregelaar naar achteren om te landen of lager te gaan vliegen 7D Trek de regelaar voorzichtig naar achteren om achteruit te vliegen 7F Beweeg de richtingsregeling voorzichtig naar rechts om naar rechts te vliegen helikopter van achteren gezien 7A Beweeg de liftkrachtregelaar voorzichtig naar voren om te starten of hog...

Страница 18: ...te 10 meter lang 6 meter breed en 3 meter hoog zijn Er mogen zich geen storende voorwerpen in de ruimte bevinden ventilatoren lampen enz Verzeker u er vóór het starten in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich op meer dan 1 à 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer deze opstijgt Let op Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters...

Страница 19: ...kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De batterijen zijn verkeerd geplaatst De batterijen hebben niet voldoende energie meer De antenne van de zender is mogelijk niet goed geplaatst en of niet helemaal uitgetrokken Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe batterijen Controleer de antenne en tr...

Страница 20: ...Las baterías no recargables pilas no se deben recargar Las baterías recargables deben sacarse de la emisora antes de cargar las Las baterías recargables solo deben recargarse bajo la supervisión de un adulto No se deben utilizar baterías de distin to tipo ni tampoco mezclar baterías nuevas y usadas Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Las baterías deben coloca...

Страница 21: ...7B Empuje la palanca de gas hacia atrás para aterrizar o perder altura 7D Empuje la palanca de dirección con cuidado hacia atrás para volar hacia atrás 7F Empuje la palanca de dirección con cuidado hacia la derecha para volar hacia la derecha siempre y cuando la cola del helicóptero apunte hacia el piloto 7A Empuje la palanca de gas con cuidado hacia delante para despegar o ganar altura 7C Empuje ...

Страница 22: ...acondicionado ventiladores etc que puedan provocar la circulación del aire El lugar escogido debe tener como mínimo 10 metros de largo 6 metros de ancho y 3 metros de alto El espacio debe estar libre de obstáculos ventiladores lámparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica ...

Страница 23: ...n cargue la batería Problema el helicóptero no se puede controlar con la emisora Causa el interruptor ON OFF está en la posición OFF las baterías se han colocado incorrectamente la carga de las baterías es insuficiente la antena de la emisora no está insertada correctamente y o no está extendida del todo Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición ON compruebe si las baterías están coloc...

Страница 24: ...ruzioni per l uso Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza delle batterie per il radiocomando Non ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare solo le batterie co...

Страница 25: ... della superficie interrompere immediatamente la ricarica 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Il regolatore di accelerazione regolatore sinistro del radiocomando deve essere rivolto verso il basso prima dell attivazione 5A Successivamente portare l interruttore ON OFF del radiocomando su ON 5B il LED Power lampeggia in rosso Portare l interruttore ON OFF sul lato dell elicottero su ON 5C Posare l elicottero...

Страница 26: ... correnti d aria Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m larghezza di 3m e altezza di 3 m Non devono essere presenti ostacoli nella stanza ventilatori lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compre so entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Attenzione Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l a...

Страница 27: ...lare il velivolo con il radiocomando Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente L antenna del radiocomando è impostata in modo scorretto e o non completamente estratta Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione delle batterie Inserire batterie nuove Controllare l antenna ed estrarla com...

Страница 28: ...Notes Notes 54 55 ...

Отзывы: