background image

56

•  落下したら、いつも即座にスロットルスティックを最下位に降ろしてください。

操作のヒント

安全な飛行のための注意

4. 一般的な飛行のヒント:

•  ヘリコプターは何時も水平な面に設置してください。斜面からの離陸はヘリコプターに悪影

響を及ぼす場合があります。

•  スティックはいつもゆっくりと感覚を確かめながら操縦してください。
• コントローラに気を取られず、ヘリコプターからいつも目を離さないようにしてください。
•  ヘリコプターが離陸した時点で、再びスロットルスティックを少し下げます。そうすることで

飛行高度を保ちながらスティックが調節できます。

• ヘリコプターの高度が下がったら、スロットルスティックを再び少し上げます。
• ヘリコプターの高度が上がったら、スロットルスティックを再び少し下げます。
•  旋回させる時は方向コントローラを希望の方向に軽く押します。初めて飛行させる時は粗雑

にヘリコプターを操縦してしまいがちです。コントロールレバーはいつも緩やかに慎重に動

かして、決して急激な動きをしないよう注意してください。

•  初心者の方はスロットルスティックに慣れてから、トリマーを操作するようにしてください。

ヘリコプターは最初から必ずしもまっすぐには飛びません。それよりもスロットルスティック

を繰り返し軽く押して、地上から約1メートルの高度を保持するようにすることが大切です。

それが出来たらヘリコプターを左右方向に操縦することを練習してください。

5. 飛行に適した環境:

ヘリコプターを飛ばす場所は、以下の条件を満たすようにしてください:
1. 可能な限りエアコン、空気清浄機などの風が発生しない無風の閉鎖された室内。
2. 最低奥行10メートル、幅10メートル、高さが3メートルある屋内。
3. 邪魔になりそうな物(天井の扇風機、照明器具など)のない室内。
4.  離陸時にはあらゆる生き物(操縦者も含める)が飛行機器から1〜2メートル離れている

こと。

5. 操縦者やその他の人間、動物に傷害を与えないよう、飛行機器は常時監視すること。

注意!

2005年より、屋外飛行用模型飛行機や模型ヘリコプターには、保険の加入が義務付けられ

ています。ご加入の個人賠償責任保険会社に、新規購入、またはお手持ちの模型が保険内

容に含まれているかをご確認ください。そして証明書を発行してもらい、それを保管してくだ

さい。その他、DMFVドイツ模型飛行機協会もホームページwww.dmfv.aeroで、保険サービ

スのついた仮会員の加入を無料で提供しています。

Safety tips

トラブルシューティング

原因:

   • ON/OFFスイッチがOFFになっている。

 

• 電池の充電量が少ないか、空である。

解決策:

   

• ON/OFFスイッチをONにする。

 

• 充電する

問題: 

プロペラが回らない。

原因:

  • 電池の充電量が少ない。

解決策:

 

• 充電する。

問題:  

ヘリコプターが飛行中、はっきりとした

理由なく停止し下降する。

原因:

 

  

• ヘリコプターとコントローラの送受信が絶たれた

解決策:

 

•  ヘリコプターとコントローラをペアリングする 

(上記参照)

問題:  

ヘリコプターが操縦できない。

原因:

 

  

•  調整の誤りやトリマーを押し続けたことなどによる

左右方向へのトリム過剰。

解決策:

 

•  繰り返し数回トリマーを反対方向に押してトリ

ム調整を戻す(55ページを参考)。

問題:  

ヘリコプターが右、または左への自己回

転しかしない。

ヘリコプターとコントローラのペアリング

1. ヘリコプターとコントローラのスイッチを切ります。
2. 右側のトリムスイッチを押し続けます。
3. 右側のトリムスイッチを押したまま、コントローラのスイッチを入れます。
4. コントローラの赤いLEDが点滅します。

5. 次にヘリコプターのスイッチを入れると、ヘリコプターの下にあるLEDが点滅します。
6. コントローラの赤いLEDが持続して点灯した状態になるとペアリングが完了しています

ので、飛行をスタートできます。

www.revell-control.de

その他のヒントやトリックはホームページ

www.revell-control.de

 をご覧ください。

日本

プロペラの交換

1.

  プラスのドライバーでプロペ

ラにあるねじを注意深く取り外

します。

ヘリコプターのプロペラが破損したり、交換しなければならなくなった場合は以下のように行って下さい:

組立の際には、プロペラ

を取り違えて付けないよ

うに注意してください。

2.

  固定部からプロペラを注意深

く取り外します。

3.

  交換するプロペラを再び固定

部に載せ、ねじで止めます。 

注意:

ねじはあまりしっかりと

固定しないでください。多少の

緩みがプロペラに必要です。

出荷時にヘリコプターとコントローラはすでにペアリングされていますが、改めてペアリングが必要な場合は以下のように行ってください。

Содержание Control PETREL

Страница 1: ...che Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und andere im Haushalt betriebene elektrische Geräte können durch aufladbare Batterien Akkumulatoren umweltfreundlich ersetzt werden Batterien müssen mit der richtigen Polaritä...

Страница 2: ...nder schwach und sollten ausgetauscht werden Nach einer Ladezeit von ca 30 Minuten kann der Helikopter ca 7 Minuten lang fliegen Helikopter und Fernsteuerung Abb 2 Abb 3 Deutsch ON OFF Schalter Helikopter Batterien einsetzen 1 Abdeckung aufschrauben und abnehmen 2 6 x 1 5 V AA Batterien einlegen und auf die Polaritätsangaben wie im Batteriefach angegeben achten 3 Die Batteriefach Abdeckung schließ...

Страница 3: ...sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt Um nach rechts zu fliegen den Richtungsregler vorsichtig nach rechts bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach benötigt aber etwas Geduld und Gefühl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Sch...

Страница 4: ... in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicherung an Binden des Hubschraubers an die Fernsteuerung 1 Schalten Sie Hubschrauber und Fernsteuerung aus 2 Drücken und halten Sie die rechte Trimmtaste 3 Schalten Sie ...

Страница 5: ...st not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control unit Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of adults Different battery types or new and used batteries must not be used together Only the recommended batteries or those of an equivalent type may be used Disposable batteries for this remote control and other household electri cal equipment ca...

Страница 6: ...tter are weak and should be exchanged You can also charge your helicopter with the enclosed USB cable a Switch off the helicopter b Insert the charging cable plug carefully into the charging socket on the helicopter Fig 1 The plug should fit into the charging socket easily DO NOT USE FORCE If the plug is not inserted correctly into the charging socket the helicopter may be damaged and there may be...

Страница 7: ... to fly lower move the actuating regulator backwards Minimal corrections to the regulator are required to allow the helicopter to fly smoothly In order to start or to fly the helicopter higher push the actuating regulator carefully forward Correct trimming is the basic prerequisite for correct helicopter flight characteristics It is easy to align the helicopter but requires patience and sensitivit...

Страница 8: ...hat your new and present models are included in this insurance Please obtain this confirmation in writing and store it at a safe place Alternatively DMFV offers in the Internet on www dmfv aero a free trial membership incl insurance Safety Tips Resolution of errors Cause The ON OFF switch is set to OFF The battery power is too low or drained Remedy Turn the ON OFF switch to ON Charge up the batter...

Страница 9: ...mande Ne pas charger des piles non rechargeables Sortir les piles de la télécommande avant de les recharger Ne recharger les piles rechargeables que sous la surveillance de personnes adultes Ne pas utiliser différents types de piles ou des piles neuves et usées ensemble N utiliser que les piles recommandées ou un type de piles équivalent Les piles jetables utilisées pour cette télécommande et pour...

Страница 10: ...0 minutes de chargement l hélicoptère a une autonomie de vol d env 7 minutes Hélicoptère et télécommande Hélicoptère Mise en place des piles Télécommande Vous pouvez charger votre hélicoptère également avec le câble USB ci joint a Éteindre l hélicoptère b Introduire la fiche du câble de chargement avec précaution dans la prise de chargement de l hélicoptère Fig 1 La fiche doit glisser aisément dan...

Страница 11: ...ements descendants pousser le régulateur de portance vers l arrière Des corrections minimales du régulateur suffisent pour obtenir un vol sans à coups Pour décoller ou pour effectuer des mouvements ascendants pousser le régulateur de portance avec précaution vers l avant Un centrage correct est la condition préalable à un vol impeccable de l hélicoptère Bien que simple la syntonisation demande un ...

Страница 12: ...ssureur privé responsabilité civile et assurez vous que vos maquettes nouvelles et actuelles sont incluses dans cette assurance Demandez cette attestation par écrit et conservez la Sinon la DMFV vous offre sur son site Internet www dmfv aero une adhésion d essai gratuite avec assurance Safety Tips Correction des erreurs Cause Le bouton ON OFF est placé sur OFF L accu n est pas assez puissant ou dé...

Страница 13: ...en mogen niet worden geladen Oplaadbare batterijen moeten voor het laden uit de afstandsbediening worden genomen Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden geladen Ongelijke batterijtypes of nieuwe en oude batterijen mogen niet samen worden gebruikt Er mogen alleen aanbevolen batterijen of deze van een gelijkwaardig type worden gebruikt Wegwerpbatterijen voor deze afs...

Страница 14: ...jd van ca 30 minuten kan de helikopter ca 7 minuten lang vliegen Helikopter en afstandsbediening Helikopter Batterijen plaatsen Afstandsbediening U kunt uw helikopter ook met de bijgevoegde USB kabel laden a De helikopter uitschakelen b De stekker van de laadkabel voorzichtig in de laadbus van de helikopter steken afb 1 De stekker moet makkelijk in de laadbus kunnen worden gestoken GEEN GEWELD GEB...

Страница 15: ...e stuwkrachtregelaar naar achteren bewegen Voor een rustig vlieggedrag van de helikopter zijn er slechts minimale correcties aan de regelaar nodig Om te starten of om hoogte te winnen de stuwkrachtregelaar voorzichtig naar voren bewegen De correcte trimming is basisvoorwaarde voor een onberispelijk vlieggedrag van de helikopter De regeling is eenvoudig vergt echter een beetje geduld en gevoel Geli...

Страница 16: ...uw verzekeraar voor burgerlijke aansprakelijkheid te spreken en overtuig u ervan dat uw nieuwe en voorhanden modellen in deze verzekering zijn inbegrepen Laat u deze bevestiging schriftelijk geven en bewaar de bevestiging goed Alternatief biedt de DMFV op het internet op www dmfv aero een kosteloos testlidmaatschap incl verzekering aan Safety Tips Fouten oplossen Oorzaak De ON OFF schakelaar staat...

Страница 17: ...das Las pilas recargables deben ser retiradas del control remoto antes de ser cargadas Las pilas recargables sólo pueden ser cargadas bajo la supervisión de adultos Tipos de pilas desiguales o pilas nuevas y usadas no pueden ser empleadas simultáneamente Sólo se pueden emplear las pilas recomendadas o de un tipo de calidad similar Las pilas de un sólo uso para este control remoto u otros aparatos ...

Страница 18: ...tuidas Tras un tiempo de carga de aprox 30 minutos el helicóptero puede volar durante aprox 7 minutos Helicóptero y control remoto Helicóptero Colocar las pilas Control remoto También puede cargar el helicóptero con el cable USB adjunto a Desconectar el helicóptero b Enchufar el conector del cable de carga cuidadosamente en la hembrilla de carga del helicóptero Fig 1 El conector debe permitir ser ...

Страница 19: ... el regulador de empuje hacia atrás Para un comportamiento de vuelo suave del helicóptero sólo son necesarias mínimas correcciones Para despegar o ganar en altura de vuelo mover el regulador de empuje cuidadosamente hacia delante La compensación correcta es la condición fundamental para un comportamiento de vuelo impecable del helicóptero El ajuste es sencillo sin embargo requiere algo de pacienci...

Страница 20: ...onsabilidad civil y asegúrese que sus actuales y nuevos modelos están incluidos en este seguro Hágase documentar esta confirmación por escrito y guardela muy bien Alternativamente a ello el DMFV ofrece en Internet bajo www dmfv aero una condición de socio de prueba sin cargo incluyendo el seguro Safety Tips Solución de fallos Causa El interruptor ON OFF se encuentra en OFF El acumulador está demas...

Страница 21: ... ricaricare le batterie ricaricabili si dovrebbero rimuovere dal telecomando Le batterie ricaricabili si dovrebbero ricaricare solo sotto la vigilanza degli adulti Non si devono utilizzare insieme batterie di tipo diverso o batterie nuove e usate Si devono usare solo le batterie consigliate oppure di tipo analogo Batterie usa e getta per questo telecomando e altre apparecchiature elettriche di uso...

Страница 22: ...ore sono deboli e devono essere sostituite Dopo una ricarica di ca 30 minuti l elicottero è in grado di volare per ca 7 minuti Elicottero e telecomando fig 3 fig 2 Interruttore ON OFF Elicottero Inserire le batterie 1 Svitare il coperchio e rimuoverlo 2 Inserire 6 batterie 1 5 V AA prestando attenzione alla polarità indicata nel vano batterie 3 Chiudere il coperchio del vano batterie e avvitarlo T...

Страница 23: ...velocità il regolatore di sinistra del telecomando deve indicare verso il basso Quindi posizionare l interruttore di controllo del telecomando su ON fig 1 a quel punto si accendere il Power LED rosso Ora posizionare l interruttore ON OFF sul lato destro dell elicottero su ON Il LED in basso sull elicottero inizia a lampeggiare velocemente 1 Preparativi per la partenza fig 1 Appoggiare l elicottero...

Страница 24: ...ultare il proprio assicuratore per la responsabilità civile privata verso terzi ed assicurarsi che sia i nuovi che i vecchi modelli siano inclusi in tale assicurazione Farsi dare una conferma per iscritto e conservarla accuratamente In alternativa la DMFV offerte in internet nel sito www dmfv aero un iscrizione di prova gratuita incl l assicurazione Collegamento dell elicottero al telecomando 1 Sp...

Страница 25: ...er får ej laddas Laddningsbara batterier måste tas ut ur fjärrstyrningen före uppladdningen Laddningsbara batterier får endast laddas under uppsikt av vuxna Olika batterityper eller nya och använda batterier får inte användas tillsammans Endast rekommenderade batterier eller batterier av likvärdig typ får användas Engångsbatterier för denna fjärrstyrning och andra elektriska apparater som används ...

Страница 26: ...a och måste bytas ut Efter en laddningstid på ca 30 minuter kan helikoptern flyga i ca 7 minuter Helikopter och fjärrstyrning bild 3 bild 2 ON OFF strömbrytare Helikopter Insättning av batterier 1 Skruva upp och ta av locket 2 Lägg in 6 x 1 5 V AA batterier och ta hänsyn till polaritetsuppgifterna i batterifacket 3 Stäng och skruva fast batterifackets lock Fjärrstyrning bild 1 Du kan även ladda di...

Страница 27: ...Om helikoptern vrider sig av sig själv snabbt eller långsamt åt vänster Drivkraftsreglaget det vänstra reglaget på fjärrstyrningen måste peka nedåt före påkopplingen Ställ sedan fjärrstyrningens strömbrytare på ON bild 1 power LED n lyser då rött Ställ nu ON OFF brytaren på högra sidan av helikoptern på ON LED n på helikopterns undersida börjar blinka snabbt 1 Startförberedelse Ställ helikoptern p...

Страница 28: ...tillsvarande modeller innefattas av din ansvarighetsförsäkring Begär att få denna bekräftelse skriftligt och förvara bekräftelsen väl Alternativt härtill erbjuder DMFV ett kostnadsfritt medlemskap på prov inkl försäkring på Internet under www dmfv aero Förbindelse av helikoptern med fjärrstyrningen 1 Stäng av helikoptern och fjärrstyrningen 2 Tryck på den högra trimningsknappen och håll den intryc...

Страница 29: ...t ole tarkoitettu ladattavaksi ei saa ladata Ladattavat paristot pitää irrottaa kauko ohjaimesta ennen latausta Ladattavat paristot saa ladata vain aikuisten valvonnassa Erilaisia paristotyyppejä ja uusia sekä käytettyjä paristoja ei saa käyttää yhdessä Saa käyttää vain suositeltuja paristoja tai vastaavanlaatuisia paristoja Kertakäyttöiset paristot kauko ohjaimeen ja muihin kotitalouksien sähköla...

Страница 30: ...utin latauksen jälkeen helikopteri voi lentää noin 7 minuuttia Helikopteri ja kauko ohjain kuva 3 kuva 2 PÄÄLLÄ POIS kytkin Helikopteri Paristojen asennus 1 Ruuvaa kannen ruuvit auki ja irrota se 2 Sijoita 6 x 1 5 V AA paristot sisään ja ota huomioon napaisuuden tiedot jotka on ilmoitettu paristokotelossa 3 Sulje paristokotelon kansi ja ruuvaa se kiinni Kauko ohjain kuva 1 Voit ladata helikopteris...

Страница 31: ...hjaimen vasen säädin pitää osoittaa ennen päälle kytkemistä alaspäin Siirrä lopuksi kauko ohjaimen ohjauskytkin asentoon ON kuva 1 suuritehoinen LED valo palaa tällöin punaisena Siirrä nyt helikopterin oikealla sivulla oleva ON OFF kytkin asentoon ON Alhaalla helikopterissa oleva LED valo alkaa vilkkua nopeasti 1 Käynnistyksen valmistelu kuva 1 Sijoita helikopteri lattialle siten että perä osoitta...

Страница 32: ...si ja varmista että vakuutus kattaa uudet ja vanhat mal lit Pyydä kirjallinen vahvistus ja säilytä se huolellisesti Vaihtoehtoisesti DMFV tarjoaa intenetissä osoitteessa www dmfv aero maksuttoman koejäsenyyden johon sisältyy vakuutus Helikopterin kytkeminen kauko ohjaimeen 1 Kytke helikopteri ja kauko ohjain pois päältä 2 Paina oikeaa säätöpainiketta ja pidä se alhaalla 3 Kytke kauko ohjain päälle...

Страница 33: ...l ikke lades opp Oppladbare batterier må tas ut av fjernstyringen før de lades opp Oppladbare batterier må kun lades opp under tilsyn fra voksne personer Ulike batterityper eller nye og brukte batterier må ikke benyttes sammen Man må kun benytte de anbefalte batteriene eller batterier av samme type Engangsbatteriene til fjernstyringen og også andre typer batteridrevne apparater i husholdningen kan...

Страница 34: ...s ut Etter en ladetid på ca 30 minutter kan helikopteret fly i ca 6 minutter Helikopter og fjernstyring bilde 3 bilde 2 Norsk ON OFF bryter Helikopter Sette inn batterier 1 Skru opp dekselet og ta det av 2 Legg inn 6 x 1 5 V AA batterier vær derved oppmerksom på polariteten som er angitt i batterirommet 3 Lukk dekselet på batterirommet og skru det fast Fjernstyring bilde 1 Du kan også lade helikop...

Страница 35: ...yre Dersom helikopteret dreier seg hurtig eller langsomt av seg selv mot venstre Før innkobling må gass spaken den venstre spaken på fjernstyringen peke nedover Deretter settes kontrollbryteren på fjernstyringen på ON fig 1 dette får den røde kontroll LEDen til å lyse konstant rødt Så setter du ON OFF bryteren på høyre side av helikopteret på ON LED på undersiden av helikopteret begynner å blinke ...

Страница 36: ...takt med ditt forsikringsselskap for å finne ut hva som gjelder der du bor Sørg gjerne for å få skriftlig svar DMFV Tysk modellflyverforbund tilbyr medlemmene sine en egen forsikring Se på www dmfv aero for opplysninger om prøvemedlemskap og forsikringer Kobling av helikopteret til fjernstyringen 1 Skru av helikopter og fjernstyring 2 Trykk og hold den høyre trim tasten 3 Koble inn fjernstyringen ...

Страница 37: ...batterier må ikke oplades Genopladelige batterier skal tages ud af fjernstyringen inden opladningen Opladelige batterier må kun oplades under opsyn af voksne Uens batterityper eller nye og brugte batterier må ikke anvendes sammen Der må kun bruges de anbefalede batterier eller batterier af ligeværdig type Engangsbatterierne til denne fjernstyring og andre i husholdningen batteridrevne elektriske a...

Страница 38: ...nne LED er slukket helt 6 Efter opladningen stilles Power kontakten på OFF og ladekablet adskilles fra helikopteren 7 Information Hvis den røde LED begynder at blinke under ladningen er batterierne i senderen svage og bør udskiftes Efter en opladningstid på ca 30 minutter kan helikopteren flyve i ca 7 minutter Helikopter og fjernstyring fig 3 fig 2 ON OFF kontakt Helikopter Isætning af batterier 1...

Страница 39: ...t eller langsomt til venstre Skyderegulatoren den venstre regulator på fjernstyringen skal stå i nederste position inden der tændes Derefter stilles kontrolkontakten på fjernstyringen på ON fig 1 så lyser Power LED en rødt Nu stilles ON OFF kontakten på højre side af helikopteren på ON LED en under helikopteren begynder at blinke hurtigt 1 Startforberedelse fig 1 Stil helikopteren på gulvet så hel...

Страница 40: ...elskab og spørg om dine nye og eksisterende modeller er dækket af forsikringen Får denne bekræftelse skriftligt op gem den Alternativt tilbyder DMFV på internettet under www dmfv aero et gratis prøvemedlemskab inkl forsikring Synkronisering af helikopter og fjernstyring 1 Sluk for helikopter og fjernstyring 2 Tryk og hold den højre trimmetaste 3 Tænd for fjernstyringen med trykket højre trimmetast...

Страница 41: ...edilebilir piller şarj öncesi uzaktan kumanda içerisinden çıkarılmak zorundadır Şarj edilebilir piller sadece yetişkinlerin gözetiminde şarj edilebilir Eşit olmayan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış piller birlikte kullanılamazlar Sadece aynı tipte ya da tavsiye edilen piller kullanılabilir Bu uzaktan kumanda için olan ve diğer elektrikli ev cihazlarında kullanılan tek kullanımlık piller şarj e...

Страница 42: ...ekir Yakl 30 dakikalık bir şarj süresinden sonra helikopter yakl 7 dakika boyunca uçabilir Helikopter ve uzaktan kumanda şek 3 şek 2 AÇIK KAPALI şalteri HELİKOPTER Pillerin takılması 1 Kapağı vidalarını sökerek çıkarınız 2 6 x 1 5 V AA pilleri yerleştiriniz ve pil bölmesinde belirtildiği şekilde polarite verilerine dikkat ediniz 3 Pil bölmesinin kapağını kapatınız ve vidalarını sıkıştırınız Uzakta...

Страница 43: ... kontrol çubuğu uzaktan kumandanın sol ayarlayıcısı çalıştırma öncesinde aşağıya bakmalıdır Ardından uzaktan kumandanın kontrol şalterini AÇIK pozisyonuna getiriniz Şekil 1 bunun üzerine Güç LED si kırmızı yanar Şimdi helikopterin sağ tarafındaki AÇIK KAPALI şalterini AÇIK pozisyonuna getiriniz Helikopterin altındaki LED hızlıca yanıp sönmeye başlar 1 Başlatma hazırlığı şek 1 Helikopteri yere indi...

Страница 44: ...amında olduğundan emin olunuz Bu onayı yazılı olarak alınız ve bunu iyi saklayınız Buna alternatif olarak DMFV Alman Model Uçucular Derneği www dmfv aero internet sitesinde sigorta dahil olmak üzere ücretsiz deneme üyeliği sunmaktadır Helikopterin uzaktan kumandaya bağlanması 1 Helikopteri ve uzaktan kumandayı kapatınız 2 Sağ trim tuşuna basınız ve basılı tutunuz 3 Sağ trim tuşu basılı durumdayken...

Страница 45: ...τη φόρτιση Η φόρτιση των επαναφορτιζόμενων μπαταριών πρέπει να διεξάγεται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μαζί μπαταρίες διαφορετικών τύπων ή καινούργιες και μεταχειρισμένες μπαταρίες Πρέπει να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά οι συνιστώμενες μπαταρίες ή μπαταρίες αντίστοιχου τύπου Οι μπαταρίες μίας χρήσης για το συγκεκριμένο τηλεχειριστήριο και άλλες ηλεκτρικές συσ...

Страница 46: ...πει να αντικατασταθούν Ύστερα από ένα διάστημα φόρτισης περίπου 30 λεπτών το ελικόπτερο μπορεί να πετάξει για περίπου 7 λεπτά Ελικόπτερο και τηλεχειριστήριο εικ 3 εικ 2 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης Ελικόπτερο Τοποθέτηση μπαταριών 1 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε το κάλυμμα 2 Τοποθετήστε 6 x μπαταρίες AA 1 5 V λαμβάνοντας υπόψη τις ενδείξεις πολικότητας της θήκης των μπαταριών 3 Κλείστε και βιδ...

Страница 47: ...μένος προς τα κάτω πριν από την ενεργοποίηση Στη συνέχεια ρυθμίστε τον διακόπτη ελέγχου του τηλεχειριστηρίου στη θέση ON εικ 1 και θα ανάψει κόκκινη η Power LED Κατόπιν αυτού ρυθμίστε τον διακόπτη ενεργοποίησης απενεργοποίησης ON OFF στην δεξιά πλευρά του ελικοπτέρου στη θέση ON Η λυχνία LED στην κάτω πλευρά του ελικοπτέρου αρχίζει να αναβοσβήνει γρήγορα 1 Προετοιμασία εκκίνησης Τοποθετήστε το ελι...

Страница 48: ... το 2005 σε υποχρέωση ασφάλισης Συμβουλευθείτε τον εκπρόσωπο της ιδιωτικής σας ασφάλισης αστικής ευθύνης και βεβαιωθείτε ότι τα καινούργια και τα παλαιά μοντέλα σας καλύπτονται από τη συγκεκριμένη ασφάλεια Ζητήστε την έγγραφη βεβαίωση και φυλάξτε την σε ασφαλές μέρος Εναλλακτικά προσφέρει η DMFV στο Internet στην ιστοσελίδα www dmfv aero μία δωρεάν δοκιμαστική εγγραφή μέλους μαζί με ασφάλεια Safet...

Страница 49: ...m ser retiradas do telecomando antes de serem recarregadas Pilhas recarregáveis devem ser recarregadas unicamente sob a vigilância de adultos Não se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem pilhas novas juntamente com pilhas usadas Só é permitido utilizar as pilhas recomendadas ou pilhas de um tipo equivalente As pilhas descartáveis para este telecomando e outros aparelhos eléctri cos operados e...

Страница 50: ...ox 30 minutos o helicóptero pode voar aprox 7 minutos Helicóptero e telecomando fig 3 fig 2 Helicóptero Modo de colocar as pilhas 1 Desaparafusar a tampa e retirá la 2 Colocar 6 x pilhas AA de 1 5 V e prestar atenção à posição correcta dos pólos indicada na cavidade das pilhas 3 Fechar a tampa da cavidade das pilhas e aparafusá la Telecomando fig 1 Você também pode carregar o helicóptero com o cab...

Страница 51: ...xo regulador esquerdo do telecomando tem que apontar para baixo antes de se ligar o telecomando Depois colocar o interruptor do telecomando em ON fig 1 o LED da corrente eléctrica acende se em vermelho Agora colocar o interruptor ON OFF do lado direito do helicóptero em ON O LED debaixo do helicóptero começa a piscar rapidamente 1 Preparação da descolagem fig 1 Coloque o helicóptero sobre o chão p...

Страница 52: ...lidade privada e certifique se de que as suas miniaturas novas e as já existentes se encontram cobertas por esse seguro Peça uma confirmação por escrito e guarde a devidamente Opcionalmente a DMFV oferece uma adesão gratuita a título experimental inclusive seguro em www dmfv aero Ligar o helicóptero ao telecomando 1 Desligue o helicóptero e o telecomando 2 Prima o botão de compensação direito e ma...

Страница 53: ...ナンスとお手入れ ヘリコプターのよごれは必ずきれいな布で拭き取るようにしてくだ さい ヘリコプターと電池は直射日光および 熱を発するものから避けてく ださい ヘリコプターは絶対に濡さないようにしてください 電子部品が破損 する恐れがあります コントローラ用電池の注意事項 非充電式電池を充電しないでください 充電式電池は充電の前に必ずコントローラから取り外してください 充電式電池は必ず大人の監視下で充電してください 異なる種類の電池や 新しい電池と古い電池を混在して使用しない でください 当社が推薦する電池あるいは それに同等するタイプの電池のみを使 用してください このコントローラおよび その他の家電機具の使い捨て電池は 環境 にやさしい充電式電池 蓄電池 に交換してご使用できます 電池は と の電極を正しくセッ トしてください ヘリコプター用電池の仕様 電力 容量 DC 3 7 V 18...

Страница 54: ...から抜き取ります 7 注意 充電中に赤いLEDが点滅し始めたら 送信側の充電量が少ないサインですので電 池を交換してください ヘリコプターは一回約30分 の充電で約7分間の飛行が可 能です ヘリコプターとコントローラ 図 3 図 2 ヘリコプター 電池のセッ ト 1 ねじを回し カバーを開けます 2 1 5 V AA電池6本を電池収納部の 表示に従ってセッ トします 3 電池収納部のカバーを閉め ねじ で固定します コントローラ 図 1 ヘリコプターは同梱のUSBケーブルでも 充電できます a ヘリコプターのスイッチを切ります b ケーブルはスムーズにチャージャソケ ッ トに差し込めるようでなければなり ません 無理に力を入れて差し込まな いでください チャージソケッ トにケ ーブルが正しく差し込まれなかった時 は ヘリコプターが故障したり 場合に よっては怪我の危険があります c USB...

Страница 55: ...する場合 ヘリコプターが急速にあるいは ゆっく り と左に自回転する場合 スロッ トルスティ ック コントローラの 左のレバー はスイッチを入れる前 に 必ず下向きになっていことを確認 してくだい その後コントローラのコ ントロールスイッチをONにすると 図 1 パワーLEDが赤に点灯します 次にヘリコプター の右側にある ON OFFスイッチ をONにします ヘ リコプターの下 にあるLEDが早い 点滅を始めます 1 離陸準備 図 1 ヘリコプターの後 尾がこちらに向く よ うに地面に設置し ます LEDの早い点 滅が終わると ヘリ コプターの飛行準備が整ったサ インです 3 操縦飛行 前進させる場合は 方向コントローラを注意深く前方に動かします 後進させる場合 は 方向コントローラを注意深く 後方に動かします ヘリコプターの後尾がこちらを向いている際に左に旋回させる場合は スロッ ト ...

Страница 56: ...入が義務付けられ ています ご加入の個人賠償責任保険会社に 新規購入 またはお手持ちの模型が保険内 容に含まれているかをご確認ください そして証明書を発行してもらい それを保管してくだ さい その他 DMFVドイツ模型飛行機協会もホームページwww dmfv aeroで 保険サービ スのついた仮会員の加入を無料で提供しています Safety Tips トラブルシ ューティ ング 原因 ON OFFスイッチがOFFになっている 電池の充電量が少ないか 空である 解決策 ON OFFスイッチをONにする 充電する 問題 プロペラが回らない 原因 電池の充電量が少ない 解決策 充電する 問題 ヘリコプターが飛行中 はっきり と した 理由なく 停止し下降する 原因 ヘリコプターとコントローラの送受信が絶たれた 解決策 ヘリコプターとコントローラをペアリングする 上記参照 問題 ヘリコプターが操縦...

Страница 57: ...ом опасности Во избежание риска никогда не управляйте вертолетом сидя на полу или на стуле Управляйте вертолетом в положении в котором от него можно быстро уклониться Всегда выключайте вертолет и пульт управления после использования В противном случае он может запуститься по неосторожности Прикасаться к вращающимся лопастям строго запрещается Вертолет не должен летать вблизи людей животных воды и ...

Страница 58: ...и их следует заменить Через 30 минут зарядки вертолет способен летать в течение ок 7 минут Вертолет и пульт управления илл 3 илл 2 Вертолет Установка батарей 1 Отвинтите крышку и снимите ее 2 Вставьте 6 батарей АА на 1 5 В соблюдая полярность указанную в отсеке для батарей 3 Закройте отсек для батарей крышкой и привинтите ее Пульт управления илл 1 Вертолет можно заряжать и при помощи входящего в к...

Страница 59: ...истанционного управления перед включением должен находиться в нижнем положении Затем установите контрольный переключатель на пульте дистанционного управления в положение ON рис 1 загорится красный индикатор питания Теперь установите переключатель ON OFF Вкл Выкл с правой стороны вертолета в положение ON Светодиод в нижней части вертолета начинает быстро мигать 1 Подготовка к взлету илл 1 Установит...

Страница 60: ...вые и предыдущие модели входят в данное страхование от ответственности за причинение вреда Получите письменное подтверждение и надежно храните его В качестве альтернативы DMFV на своей веб странице www dmfv aero предлагает бесплатное пробное членство которое включает данную страховку Safety Tips Устранение неисправностей Причина Переключатель ON OFF Вкл Выкл в положении OFF Аккумулятор разряжается...

Отзывы: