background image

5   CAMBIO DE LAS HÉLICES

Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del modelo sufren daños y es necesario sustituirlas.
• Preste atención antes del montaje a que no se intercambien las hélices. El modelo tiene 4 

  hélices distintas que se diferencian por su color y las marcas de la cara interior:
     • Delantera derecha: marca A

     • Delantera izquierda: marca B

• Trasera derecha: marca B

• Trasera izquierda: marca A

• Extraiga la hélice dañada con cuidado del eje.

• Monte la hélice nueva con cuidado en el eje.

4A 

Si el modelo se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de forma rápida o lenta…

 

Pulse el botón de trimado repetidamente en sentido contrario. 

Italiano

1   PREPARAZIONE DELL‘AVVIO

1A  

Posizionare l’interruttore ON/OFF del radiocomando su “ON”. Il LED di alimentazione del 

radiocomando lampeggia ed emette un segnale acustico.

1B

  Posizionare l’interruttore ON/OFF del modellino su “ON”. Spostare il regolatore di accelerazione 

(la leva sinistra del radiocomando) una volta verso l’alto e di nuovo verso il basso per 

sbloccare il radiocomando. Il modellino necessita di un paio di secondi per inizializzare il 

giroscopio e instaurare il collegamento con il radiocomando. Non appena i LED sul modellino 

passano a luce fissa, questo è pronto per il funzionamento.

Attenzione! 

Collocare il modellino necessariamente su una superficie orizzontale – il sistema 

elettronico di comando allinea la sua posizione di folle sul terreno!

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema: las hélices no se mueven.
Causa:

• el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF"; 

• la carga de la batería es insuficiente o la batería está descargada;

Solución:

• coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

• cargue la batería;

Problema: el modelo se detiene sin motivo aparente durante el vuelo y pierde altura.
Causa:

• la carga de la batería es insuficiente; 

Solución: 

• cargue la batería;

Problema: el modelo no se puede controlar con la emisora.
Causa:

• el interruptor ON/OFF se encuentra en la posición "OFF";

• las baterías se han colocado incorrectamente;

• la carga de las baterías es insuficiente. 

Solución: 

• coloque el interruptor ON/OFF en la posición "ON";

• compruebe si las baterías están colocadas correctamente;

• sustituya las baterías.

Problema: el modelo solo rota alrededor de su eje vertical, vuelca al despegar o no 

despega.

Causa:

• posición incorrecta de las hélices.

Solución:

• monte las hélices según se describe.

Encontrará más consejos en Internet en 

www.revell-control.de

.

Содержание Control Nano Quad Fun XS

Страница 1: ...D TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China Batterie einsetzen Aufladen Charging Recharge Opladen Carga Ricarica Inserting batteries Mise en place des piles Batterijen plaatsen Montaje baterías Inserire le batterie Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt AAA AAA AAA AAA 45 min 45 min FLIP 3 SPEED LEVEL V 01 06 ...

Страница 2: ...3C 3D 1 1A 1B ON OFF 2 2A 2B 3 3A 3B 4 4A 5 A A B B 3E 3F FLIP 3 SPEED LEVEL PIEP PIEP ...

Страница 3: ...nach vorn zu fliegen den rechten Knüppel vorsichtig nach vorn bewegen Um rückwärts zu fliegen den rechten Knüppel vorsichtig nach hinten ziehen 3C Um nach links zu fliegen den rechten Knüppel vorsichtig nach links bewegen Um nach rechts zu fliegen den rechten Knüppel vorsichtig nach rechts bewegen 3D Um das Modell links herum zu drehen den linken Knüppel nach links bewegen Um das Modell rechts her...

Страница 4: ...ung B Hinten links Markierung A Den defekten Propeller vorsichtig von der Welle abziehen Den neuen Propeller wieder vorsichtig auf die Welle stecken FEHLERBEHEBUNG Problem Die Propeller bewegen sich nicht Ursache Der ON OFF Schalter steht auf OFF Der Akku ist zu schwach bzw leer Abhilfe Den ON OFF Schalter auf ON stellen Den Akku aufladen Problem Das Modell stoppt ohne ersichtlichen Grund während ...

Страница 5: ... to the left by moving the left joystick to the left Turn the model around to the right by moving the left joystick to the right 3E Flying loops BRIEFLY press the right joystick down vertically Make sure that you have sufficient space in every direction at least 10 m Also comply with the safety height fly at a height of at least 2 m as the model loses height when rolling over and has to be caught ...

Страница 6: ...utlined in the manual Additional tips and tricks can be found online at www revell control de 4 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trim is a basic requirement for fault free flying behaviour of the model Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully move the thrust control up and raise the model approx...

Страница 7: ...s la gauche Diriger le levier gauche vers la droite pour faire pivoter la maquette vers la droite 3E Effectuer des loopings Exercer une pression verticale BRÈVE sur le levier droit S assurer qu une place suffisante est disponible sur tous les côtés au moins 10 m Veiller égale ment à la hauteur de sécurité voler au moins à une hauteur de 2 m car votre maquette perd de la hauteur lors de la boucle e...

Страница 8: ...ause L interrupteur ON OFF est sur la position OFF Les piles ne sont pas correctement insérées Les piles sont déchargées Solution Mettre l interrupteur ON OFF sur la position ON Vérifier que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème La maquette ne fait plus que tourner autour de son axe vertical culbute lors du décollage ou ne décolle pas Cause Disposition incorrecte...

Страница 9: ... naar rechts om het model rechtsom te laten draaien 3E Loopings maken Rechterknuppel KORT loodrecht indrukken Zorg dat u in elke richting voldoende ruimte hebt ten minste 10 m Houd bovendien een veilig heidshoogte van ten minste 2 m aan het model verliest hoogte bij het maken van een looping en moet daarna onder controle worden gebracht en gecorrigeerd Let op loopings lukken het best wanneer de ac...

Страница 10: ... B Linksachter markering A Trek de kapotte propeller voorzichtig van de as Schuif de nieuwe propeller weer voorzichtig op de as PROBLEEMOPLOSSING Probleem De propellers bewegen niet Oorzaak De ON OFF schakelaar staat op OFF De accu is te zwak of leeg Oplossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Laad de accu op Probleem Het model stopt zonderzichtbare oorzaak tijdens devlucht enverliest hoogte Oorzaak ...

Страница 11: ...que se mueve la palanca A continuación esté preparado para recuperar y estabilizar el modelo ya que la altura de vuelo la dirección y la velocidad después de la maniobra dependerán en gran medida del viento y las maniobras de vuelo anteriores 3F Niveles de velocidad pulsar la palanca izquierda BREVEMENTE en vertical hacia abajo Pulsando la palanca izquierda brevemente se puede ajustar la sensibili...

Страница 12: ...e il radiocomando Il modellino necessita di un paio di secondi per inizializzare il giroscopio e instaurare il collegamento con il radiocomando Non appena i LED sul modellino passano a luce fissa questo è pronto per il funzionamento SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema las hélices no se mueven Causa el interruptor ON OFF se encuentra en la posición OFF la carga de la batería es insuficiente o la batería...

Страница 13: ...spostare la barra di comando destra in avanti Il modellino esegue un capovolgimento flip in avanti I capovolgimenti in un altra direzione vengono eseguiti in base al movimento del regolatore Quindi essere preparati a recuperare il modellino poiché l altezza di volo la direzione e la velocità dopo il capovolgimento dipendono fortemente dal volo precedente e dai movimenti del vento 3F Velocità Abbas...

Страница 14: ...de Causa La batteria è scarica Soluzione Ricaricare la batteria Problema Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando Causa Il tasto ON OFF è su OFF Le batterie sono posizionate in modo scorretto Le batterie non hanno energia sufficiente Soluzione Portare l interruttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione delle batterie Inserire batterie nuove Problema Il modellino ruota ...

Отзывы: