background image

it

aliano

52

9  SOSTITUzIONe Delle Pale Del rOTOre

elIMINazIONe DeI gUaSTI

Problema: Le pale non si muovono.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“. 

• Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione:

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Ricaricare la batteria.

Problema: L'elicottero si ferma senza motivo durante il volo e cade.
Causa:

• La batteria è scarica. 

Soluzione: 

• Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il velivolo con il radiocomando.
Causa:

• Il tasto ON/OFF è su „OFF“.

• Le batterie sono posizionate in modo scorretto.

• Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: 

• Portare l'interruttore ON/OFF su "ON".

• Verificare la corretta posizione delle batterie.

• Inserire batterie nuove

Problema: L'elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse.
Causa:

• Eccessiva compensazione verso destra o sinistra.

Soluzione:

• Reimpostazione della compensazione destra/sinistra nella direzione 

opposta (vedere il punto 6,  Compensazione dei comandi).

Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet 

www.revell-control.de.

Se le pale del rotore dell'elicottero sono danneggiate, sostituirle. Procedere come 

segue:

Prima del montaggio assicurarsi di non invertire le pale.

9B

 Sollevare con attenzione le pale del rotore dal supporto. 

9C 

Estrarre con cura la pala dal supporto.

9D 

Inserire la nuova pala del rotore con cautela nel supporto.  

Attenzione: Anche qui NON APPLICARE ALCUNA FORZA.

Содержание Control LATERALIS

Страница 1: ... Tieren Gewässern oder Stromleitungen fliegen die Aufsicht von Erwachsenen ist nötig Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderun gen und den übrigen einschlägi gen Bestimmungen der Richtli nie 1999 5 EC befindet Die Konformitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l uti...

Страница 2: ...www revell control de 2013 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 2 4 GHz Light 24093 V 01 04 ...

Страница 3: ...ieningshandleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Elicottero Helicóptero Helikopter Hélicoptère Helicopter Helikopter Contenuto Contenido Inhoud Contenu Table of contents Inhalt www revell control de 2013 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 Bünde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TRADEMARK OF REVELL GMBH GERMANY Made in China 2 4 GHz Light 24093 USB Kabel C...

Страница 4: ...1 2 3 3 1A 1C 1G 1F 1D 1B 1E 2A 2B 2E 2F 2C 2D 3A 3B 3C 2G ...

Страница 5: ...4 4 5 6 4A 4B 4C 5A 5C 5B 6B 6A ...

Страница 6: ...7 5 8 9 7A 7B 7C 7D 9A 9B 9C 7G 9D 7H 7E 7F ...

Страница 7: ...omplexes Fluggerät das bei unsachgemäßer Handhabung Personen und Sachschäden verursachen kann Der Pilot ist für den gefahrlosen Betrieb verantwortlich Diese Anleitung muss vor Inbetriebnahme vollständig gelesen und verstanden werden Dieser Helikopter ist für den Gebrauch in Innenräumen und für die Verwendung im Freien bei Windstille geeignet Dieser Helikopter ist ab 15 Jahren geeignet Die Aufsicht...

Страница 8: ...chen Niemals ein Ladegerät für NiCd NiMH Akkus verwenden Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten Während des Auf und Endladevorgangs den Akku nicht unbeaufsichtigt lassen Die Kontakte des Akkus niemals auseinanderbauen oder verändern Die Zellen des Akkus nicht beschädigen oder aufstechen Es besteht Explosionsgefahr Die LiPo Batterie d...

Страница 9: ...uerung 4B 4 Die Fernsteuerung einschalten die Power LED blinkt rot Sobald Sie den Schubregler einmal auf Vollgas und zurück auf Null bewegen leuchtet die Power LED dauerhaft rot 4C 5 Der Ladevorgang ist abgeschlossen sobald die Power LED erlischt 6 Nach dem Ladevorgang den Power Schalter auf OFF stellen und Ladekabel wieder vom Helikopter und der Fernsteuerung trennen 1A Paddelstange 1B Gegenläufi...

Страница 10: ...r Ladevorgang sofort abzubrechen 6 TRIMMEN DER STEUERUNG Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten des Helikopters Die Abstimmung ist einfach benötigt aber etwas Geduld und Gefühl Bitte die folgenden Hinweise genau beachten Den Schubregler vorsichtig nach oben bewegen und den Helikopter ungefähr 0 5 bis 1 Meter in die Höhe steigen lassen 6A Dreht sich der...

Страница 11: ... und Seitwärtsflug vorsichtig nach rechts bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt 7E Um nach links zu fliegen den Regler für Vorwärts Schub und Seitwärtsflug vorsichtig nach links bewegen sofern der Helikopter mit dem Heck zum Piloten zeigt 7H Um den Hubschrauber rechts herum zu drehen den Regler für Schub und Rechts Links Drehung nach rechts bewegen 7G Um den Hubschrauber lin...

Страница 12: ... an durch wiederholtes leichtes Antippen des Schubreglers eine konstante Höhe von ungefähr einem Meter über dem Boden zu halten Erst dann sollte man üben den Helikopter auch nach links bzw nach rechts zu steuern DIE GEEIGNETE FLUGUMGEBUNG Der Ort an dem der Helikopter geflogen werden soll sollte folgende Kriterien erfüllen Es sollte sich um einen geschlossenen Raum handeln in dem Windstille herrsc...

Страница 13: ...berprüfen Sie ob die Batterien korrekt eingelegt sind Neue Batterien einlegen Problem Der Helikopter dreht sich nur noch nach links oder rechts um seine eigene Achse Ursache Zu starke Trimmung nach links oder rechts Abhilfe Rückstellung der Links Rechts Trimmung in die Gegenrichtung siehe Punkt 6 Trimmen der Steuerung Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de Fall...

Страница 14: ...3 Unter www revell control de finden Sie unsere Telefon Hotline Bestellmöglichkeiten und Austausch Tipps für Ersatzteile sowie weitere nützliche Informationen zu allen Modellen von Revell Control www revell control de SERVICEHINWEISE ...

Страница 15: ... property damage when handled improperly It is solely the pilot s responsibility to ensure its safe operation This entire manual must be read and understood prior to commissioning This helicopter is suitable for use indoors and for use outdoors with still air This helicopter is suitable for pilots who are at least 15 years of age Adult supervision is required when flying it Keep your hands face ha...

Страница 16: ...se a charging unit for NiCd NiMH batteries Always ensure that the charging process takes place on a fireproof surface in a fire resistant environ ment Do not leave the battery unsupervised during the charging and discharging process Never disassemble or alter the battery contacts Do not damage or puncture the battery cells There is a risk of explosion The LiPo battery must be kept out of reach of ...

Страница 17: ...te control 4B 4 Switch on the remote control the power LED blinks red Move the thrust control to full throttle and back to zero the power LED continuously illuminates red 4C 5 The charging process is complete as soon as the power LED goes out 6 After the charging process switch the power switch to OFF and disconnect the charge cable from the helicopter and the remote control 1A Paddle rod 1B Count...

Страница 18: ...appear immediately discontinue the charging process 6 TRIM ADJUSTMENT OF THE CONTROL The correct trimming is a basic requirement for achieving fault free flying from the helicopter Its adjustment is simple but it requires some patience and a feel for it Please observe the following instructions precisely Carefully move the thrust control up and raise the helicopter approximately 0 5 to 1 metre in ...

Страница 19: ...banking controller to the right as long as the helicopter tail is facing toward the pilot 7E Curve left by carefully moving the for ward thrust and banking controller to the left as long as the helicopter tail is facing toward the pilot 7H Turn helicopter around to the right by moving the controller for thrust and right left rotation to the right 7G Turn helicopter around to the left by moving the...

Страница 20: ...necessary for the helicopter to fly straight at first It is far more important to maintain a constant height of approximately one metre above the ground by repeatedly tapping the thrust controller Only then should the pilot practise steering the helicopter left and right SUITABLE FLYING ENVIRONMENT The location in which the helicopter is flown should fulfil the following criteria It should be an i...

Страница 21: ...Remedy Set the ON OFF switch to the ON position Check whether the batteries are inserted correctly Insert new batteries Problem The helicopter only rotates around its axis clockwise or anti clockwise Cause Excessive trim adjustment to the left or right Remedy Resetting of the left right trim control in the opposite direction see point 6 Steering trim adjustment Additional tips and tricks can be fo...

Страница 22: ...English 21 www revell control de SERVICE NOTES Go to www revell control de for ordering information and tips on replacing spare parts plus other useful information on all Revell Control models ...

Страница 23: ...ol complexe susceptible de causer des dommages corporels ou matériels en cas d utilisation incorrecte Le pilote est responsable de l utilisation sûre de l appareil Ce mode d emploi doit être entièrement lu et compris avant toute mise en service Cet hélicoptère est conçu pour un usage intérieur et extérieur par vent nul Cet appareil peut être manipulé à partir de 15 ans La surveillance par des adul...

Страница 24: ...osants qui la jouxtent et causer des dommages corporels Ne jamais utiliser de chargeur pour batteries Ni Cd ou NiMH Toujours effectuer le chargement sur une surface non inflammable et dans un environnement sécurisé contre les incendies Surveiller la batterie du début à la fin du chargement Ne jamais démonter ni modifier les contacts de la batterie Ne pas endommager ni percer les cellules de la bat...

Страница 25: ...Allumer la télécommande en marche la diode témoin clignote en rouge Après avoir positionné la commande des gaz sur le maximum puis sur zéro la diode témoin reste allumée de manière continue 4C 5 Le processus de chargement est terminé dès que la diode témoin s éteint 6 Après le chargement mettre l interrupteur sur la position OFF et débrancher le câble de chargement de l hélicoptère et de la téléco...

Страница 26: ... sur sa surface le chargement doit être immédiatement interrompu 6 ÉQUILIBRAGE DU VOL Un réglage correct est le fondement d un comportement de vol irréprochable de l hélicoptère La syntonisation est simple mais nécessite de la patience et du doigté Veuillez respecter scrupuleusement les consignes suivantes Diriger légèrement la commande des gaz vers le haut et faire monter l hélicoptère à une haut...

Страница 27: ...la commande des gaz de translation latérale vers la droite quand l hélicoptère est dos au pilote 7E Pour tourner à gauche pousser légèrement la commande des gaz et de translation latérale vers la gauche quand l hélicoptère est dos au pilote 7H Pour faire tourner l hélicoptère vers la droite diriger le régulateur de poussée et de rotation gauche droite vers la droite 7G Pour faire tourner l hélicop...

Страница 28: ...optère ne doit pas forcé ment voler tout droit il est beaucoup plus important d arriver à le maintenir à une hauteur constante d environ un mètre par effleurement répété de la commande des gaz Ce n est qu ensuite que vous pourrez vous exercer à diriger l hélicoptère vers la gauche ou vers la droite L ENVIRONNEMENT DE VOL ADAPTÉ L endroit où l hélicoptère sera utilisé doit répondre aux critères sui...

Страница 29: ...eur ON OFF en position ON Vérifier que les piles sont correctement insérées Insérer de nouvelles piles Problème L hélicoptère ne fait plus que tourner sur lui même vers la gauche ou vers la droite Cause Déséquilibre important de l hélicoptère vers la gauche ou vers la droite Solution Retour du compensateur gauche droite dans la direction opposée voir point 6 Équilibrage du vol Vous trouverez d aut...

Страница 30: ...rol de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande nos conseils d échange pour les pièces détachées et bien d autres informations utiles concernant tous les modèles de Revell Control sur www revell control de ...

Страница 31: ... geavanceerde vliegma chine Hij kan bij onvakkundig gebruik persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken De piloot is verantwoorde lijk voor een veilige bediening Deze handleiding moet voor ingebruik neming volledig gelezen en begrepen worden Deze helikopter is geschikt voor gebruik binnenshuis en bij droog windstil weer in de open lucht Deze helikopter is geschikt voor volwassenen en jonger...

Страница 32: ...j gebruik van een andere lader kan de accu onherstelbaar beschadigd raken dit kan ook leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoon lijk letsel Gebruik nooit een lader voor NiCd NiMH accu s Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een brandveilige omgeving Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden Demonteer de contacten van de accu in geen geval en probeer ze ...

Страница 33: ... 4 Schakel de zender in de Power led knippert rood Wanneer u de schuifregelaar eenmaal naar vol gas en dan terug naar nul beweegt gaat de Power led continu rood branden 4C 5 Wanneer het laden is voltooid gaat de Power led uit 6 Zet de Power schakelaar na het laden op OFF en trek de laadkabel weer uit de helikopter en de zender 1A Paddlestangen 1B Tegengesteld draaiende rotor bladen 1C Schijnwerper...

Страница 34: ... zien zijn moet het laden onmiddellijk worden afgebroken 6 TRIMMEN VAN DE BESTURING Voor een goed vlieggedrag van de helikopter is het noodzakelijk dat de besturing juist is getrimd Het afstellen van de trim is eenvoudig maar er is wel wat geduld en gevoel voor vereist Neem de volgende aanwijzingen in acht Beweeg de liftkrachtre gelaar voorzichtig naar boven en laat de helikopter opstijgen tot een...

Страница 35: ...gelaar voorzichtig naar rechts om naar zijwaarts naar rechts te vliegen met de helikopter van achteren gezien 7E Beweeg de richtingsregelaar voorzichtig naar links om zijwaarts naar links te vliegen met de helikopter van achteren gezien 7H Beweeg de liftkracht draaiingsregelaar naar rechts om de helikopter rechtsom te laten draaien 7G Beweeg de liftkracht draaiingsrege laar naar links om de heliko...

Страница 36: ...et is beter om eerst te proberen een constante hoogte van ongeveer een meter boven de grond te handhaven door de liftkrachtregelaar steeds kortstondig aan te raken Oefen daarna pas met het naar links en rechts sturen van de helikopter DE GESCHIKTE VLIEGOMGEVING De plaats waar u met de helikopter vliegt moet voldoen aan de volgende criteria Het moet een gesloten ruimte zijn waar het windstil is Zor...

Страница 37: ...plossing Zet de ON OFF schakelaar op ON Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Plaats nieuwe batterijen Probleem De helikopter draait alleen nog naar links of naar rechts om zijn eigen as Oorzaak Te sterke trim naar links of rechts Oplossing Herstel de trim door de trimregelaar in tegengestelde richting te drukken zie punt 6 trimmen van de besturing Meer tips en trucs vindt u op www reve...

Страница 38: ...37 www revell control de SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelij kheden en vervangingstips voor reserveonderdelen alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control ...

Страница 39: ... usa de forma indebida puede provocar lesiones personales y daños materiales El piloto es responsable de que su uso no entrañe peligro alguno Lea este manual por completo y familiarícese con el contenido antes de poner en funcionamiento el producto Este helicóptero es adecuado para vuelo interior y vuelo exterior sin viento Este helicóptero está recomendado para mayores de 15 años Durante su uso s...

Страница 40: ... y componentes próxi mos aparte de lesiones personales Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar un cargador de baterías de NiCd NiMH El proceso de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro contra incendios La batería no debe dejarse desatendi da durante los procesos de carga y descarga Bajo ninguna circunstancia se deben desmontar o modificar los contactos...

Страница 41: ...rpadea en rojo Empuje la palanca de gas una vez hasta la posición de aceleración máxima y a continuación devuélvala a la posición de aceleración cero el LED de estado se enciende de forma fija en rojo 4C 5 El proceso de carga ha terminado cuando el LED de estado se apaga 6 Una vez terminado el proceso de carga coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y desenchufe el cable de carga de...

Страница 42: ...rior se debe interrumpir el proceso de carga inmediatamente 6 TRIMADO DEL CONTROL Para que las características de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el trimado esté ajustado correctamente El trimado es una operación fácil aunque requiere un poco de paciencia y tacto Siga las instrucciones siguientes exactamente Empuje la palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el he...

Страница 43: ...a derecha siempre y cuando la cola del helicóptero apunte hacia el piloto 7E Empuje la palanca de gas y de vuelo lateral con cuidado hacia la izquierda para volar hacia la izquierda siempre y cuando la cola del helicóptero apunte hacia el piloto 7H Para rotar el helicóptero hacia la derecha empuje la palanca de gas y giro a la derecha izquierda hacia la derecha 7G Para rotar el helicóptero hacia l...

Страница 44: ...eben una vez finalizado el trimado familiarizarse con el manejo de la palanca de gas En los primeros vuelos la atención no debe dirigirse a mantener una trayectoria recta sino más bien a mantener una altura constante de aprox un metro pulsando según sea necesario la palanca de gas Solo entonces se debe pasar a maniobrar el helicóptero hacia la izquierda o la derecha ENTORNO DE VUELO APROPIADO El l...

Страница 45: ... Solución coloque el interruptor ON OFF en la posición ON compruebe si las baterías están colocadas correctamente sustituya las baterías Problema el helicóptero solo rota a izquierdas o derechas sobre su propio eje Causa trimado excesivo a izquierdas o derechas Solución restablezca el trimado izquierdo derecho en sentido contrario véase el punto 6 Trimado del control Encontrará más consejos en Int...

Страница 46: ...ll control de INSTRUCCIONES DE SERVICIO En www revell control de encontrará posibilidades de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control ...

Страница 47: ...to in modo scorretto Il pilota è responsabile della sicurezza durante l utilizzo Queste istruzioni devono essere lette e comprese prima dell utilizzo Questo elicottero è progettato per essere utilizzato in interni e per l utilizzo all aperto in assenza di vento L elicottero è adatto a ragazzi a partire dai 15 anni di età Durante l utilizzo è necessaria la presenza dei genitori Non avvicinare mani ...

Страница 48: ...rie di tipo NiCd NiMH Per l operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi Non lasciare le batterie incustodite durante la fase di caricamento e scaricamento Non smontare o modificare i contatti delle batterie Non danneggiare o perforare le celle della batteria Pericolo di esplosione Tenere la batteria LiPo lontana...

Страница 49: ...telecomando il LED di alimentazione lampeggia in rosso Ora portare la leva di accelerazione al massimo e poi riportarla sullo zero il LED di alimentazione si illumina rimanendo con luce fissa 4C 5 Il caricamento è terminato quando il LED Power si spegne 6 Dopo la procedura di carica posizionare l interruttore di alimentazione su OFF e scollegare il cavo dall elicottero e del radiocomando 1A Barra ...

Страница 50: ...rovente e o se si presentano variazioni della superficie interrompere immediatamente la ricarica 6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo dell elicottero La regolazione è semplice ma richiede pazienza e sensibilità Seguire le indicazioni seguenti Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l alto e far sollevare l elico...

Страница 51: ...e in avanti e laterale finché l elicottero non è rivolto con la coda verso il pilota 7E Per volare verso sinistra spostare con attenzione verso sinistra il regolatore per volo di accelerazione in avanti e laterale finché l elicottero non è rivolto con la coda verso il pilota 7H Per virare l elicottero a destra spostare con attenzione verso destra il regolatore per accelerazione e virata a destra s...

Страница 52: ...a con il regolatore di accelerazione L elicottero non deve salire necessaria mente dritto all inizio è meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere un altezza costante a circa un metro da terra Inizialmente è necessario imparare a comandare l elicottero per virare a destra e o sinistra AMBIENTE DI VOLO IDEALE Il luogo in cui viene utilizzato l elicottero dovreb...

Страница 53: ...ttore ON OFF su ON Verificare la corretta posizione delle batterie Inserire batterie nuove Problema L elicottero ruota solo verso destra o sinistra sulla propria asse Causa Eccessiva compensazione verso destra o sinistra Soluzione Reimpostazione della compensazione destra sinistra nella direzione opposta vedere il punto 6 Compensazione dei comandi Per ulteriori suggerimenti visitare il sito intern...

Страница 54: ...trol de ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www revell control de 53 ...

Страница 55: ...Notes 54 ...

Страница 56: ...Notes 55 ...

Отзывы: