background image

Kit 4059 - Page 10

Kit 4059 - Page 3

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

1

Body

Carrosserie 

Cuerpo

2

Hood

Capot 

Capó

3

Front Bumper

Pare-chocs avant

Parachoques delantero

4

Rear Bumper

Pare-chocs arrière

Parachoques trasero

5

Lt. Mirror Housing

Châssis du miroir gauche

Carcasa del retrovisor izquierdo

6

Rt. Mirror Housing

Châssis du miroir droit  

Carcasa del retrovisor derecho

7

Rear Spoiler

Aileron arrière 

Deflector trasero

8

Tailgate

Hayon

Puerta trasera de camioneta

9

Hinge Retainer

Retenue de charnière

Sujetador de bisagra

10

Interior Floor

Plancher intérieur

Piso interior

11

Lt. Interior Side

Côté intérieur gauche 

Lado interior izquierdo

12

Rt. Interior Side

Côté intérieur droit 

Lado interior derecho

13

Dashboard

Tableau de bord

Tablero

16

Steering Column

Colonne de direction

Columna de dirección

17

Steering Wheel

Volant

Volante de dirección

18

Lt. Front Seat

Siège avant gauche

Asiento delantero izquierdo

19

Rt. Front Seat

Siège avant droit

Asiento delantero derecho

20

Lt. Front Seat Back

Arrière du siège avant gauche

Parte trasera del asiento delantero izquierdo

21

Rt. Front Seat Back

Arrière du siège avant droit

Parte trasera del asiento delantero derecho

22

Rear Seat

Siège arrière

Asiento trasero

23

Rear Seat Back

Dos du siège arrière 

Parte trasera del asiento trasero

24

Lt. Cargo Sidewall

Paroi cargo latérale gauche 

Parte lateral de carga izquierda

25

Rt. Cargo Sidewall

Paroi cargo latérale droite 

Parte lateral de carga derecha

26

Cargo Floor

Plancher cargo 

Piso de carga

27

Shifter

Embrayage

Cambiador de velocidades

28

Tailgate Inner

Intérieur de hayon

Parte interior de la puerta trasera

29

Guitar

Guitare

Guitarra

30

Chassis

Châssis

Chasis

31

Front Suspension

Suspension avant

Suspensión delantera

33

Steering Rack

Support du volant

Cremallera de dirección

34

Lt. Front Shock

Amortisseur avant gauche

Amortiguador delantero izquierdo

35

Rt. Front Shock

Amortisseur avant droit

Amortiguador delantero derecho

36

Engine Service Cover

Couvercle de service moteur 

Cubierta del servicio del motor

37

Lt. Rear Axle

Essieu arrière gauche 

Eje trasero izquierdo

38

Rt. Rear Axle

Essieu arrière droit 

Eje trasero derecho

39

Lt. Rear Shock

Amortisseur arrière gauche

Amortiguador trasero izquierdo

40

Rt. Rear Shock

Amortisseur arrière droit

Amortiguador trasero derecho

41

Rear Suspension 

Suspension arrière 

Suspensión trasera 

42

Rear Coil Spring

Ressort en spirale avant 

Muelle lateral

43

Radiator

Radiateur

Radiador

45

Air Box

Boîte à air 

Caja de aire

46

Belt Assembly

Assemblage de courroie 

Ensamblaje del cinturón

47

Firewall

Mur coupe-feu

Cortafuego

48

Radiator Hose

Boyau du radiateur

Manguera del radiador

49

Rear Wiper

Essuie-glace arrière 

Limpiaparabrisas trasero

55

Lt. Engine Half

Moitié gauche du moteur

Mitad izquierda del motor

56

Rt. Engine Half

Moitié droite du moteur

Mitad derecha del motor

11

12

H

I

107 

CLEAR

106 

CLEAR

86 

85 

G

OR

 

49 

G

110 

TRANSPARENT GRAY

28 

G

89 

113 

TRANSPARENT GRAY

111 

TRANSPARENT GRAY

112 

TRANSPARENT GRAY

100 

CLEAR

E

1

st

CLEAR

D

OR

 

E

D

OR

 

E

D

OR

 

E

D

Содержание 2006 Dodge Magnum SRT8

Страница 1: ...chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only ceme...

Страница 2: ...Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calcoman a y se secar completamente Limpie cualquier exceso de...

Страница 3: ...argo lat rale gauche Parte lateral de carga izquierda 25 Rt Cargo Sidewall Paroi cargo lat rale droite Parte lateral de carga derecha 26 Cargo Floor Plancher cargo Piso de carga 27 Shifter Embrayage C...

Страница 4: ...el Roue arri re Rueda trasera 81 Lt Headlight Reflector R flecteur de phare gauche Reflector de faro izquierdo 82 Rt Headlight Reflector R flecteur de phare droit Reflector de faro derecho 85 Lt Taill...

Страница 5: ...Kit 4059 Page 5 1 37 42 36 56 D 69 J 55 D 68 A 67 A 58 A 64 A 70 A 46 A 59 A 71 A 57 A 2 61 G 65 F 66 F 62 G 114 G 72 G 60 G 30 G 48 B 43 B B...

Страница 6: ...105 CLEAR Kit 4059 Page 6 3 4 20 41 20 G J G A 19 C 21 C 18 C 20 C 22 C 23 C 47 E 26 C 10 C 27 G 25 C 11 C 12 C 24 C G E...

Страница 7: ...Kit 4059 Page 7 5 6 18 16 19 10 15 17 14 21 13 12 11 13 C 16 C 17 C 45 G 38 A 37 A 35 G 34 G 31 G 33 A 30 G B...

Страница 8: ...39 G 41 G 42 G 40 G 36 G 77 A 78 A PIN 79 80 91 90 92 FRONT REAR STOCK STOCK CUSTOM CUSTOM NOTE FRONT WHEELS HAVE LARGER HOLE REMARQUE LES ROUES AVANT ONT DES TROUS PLUS GROS NOTA LAS RUEDAS DELANTERA...

Страница 9: ...Kit 4059 Page 9 9 10 E E E E METAL EXHAUST TIPS METAL AXLE 75 F 73 F 74 F 76 F FRONT REAR...

Страница 10: ...059 Page 10 11 12 H I 107 CLEAR 106 CLEAR 86 85 9 G OR 49 G 110 TRANSPARENT GRAY 28 G 89 113 TRANSPARENT GRAY 111 TRANSPARENT GRAY 112 TRANSPARENT GRAY 100 CLEAR 1 E 1st CLEAR D OR 8 E D OR 7 E D OR 4...

Страница 11: ...Kit 4059 Page 11 13 14 35 34 33 87 29 K 88 82 81 102 CLEAR 103 CLEAR 101 CLEAR 104 CLEAR I OR 3 E D OR 2 E D OR 6 E D OR 5 E D...

Страница 12: ...reserved 15 NOTE DO NOT DIP DECAL 22 23 24 25 IN WATER CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH REMARQUE NE PAS IMMERGER DANS L EAU LES D CALCOMANIES 22 23 24 ET 25 D COUPER SOIGNEUSEMENT ET UTI...

Отзывы: